Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "réunis afin d'examiner " (Frans → Nederlands) :

Le 22 novembre 2011, le Comité d'avis pour l'égalité des chances entre les femmes et les hommes s'est réuni afin d'examiner le rapport d'activités 2010 de l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes.

Op 22 november 2011 kwam het Adviescomité voor Gelijke Kansen voor Vrouwen en Mannen samen om het activiteitenverslag 2010 van het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen te bespreken.


Le 22 novembre 2011, le Comité d'avis pour l'égalité des chances entre les femmes et les hommes s'est réuni afin d'examiner le rapport d'activités 2010 de l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes.

Op 22 november 2011 kwam het Adviescomité voor Gelijke Kansen voor Vrouwen en Mannen samen om het activiteitenverslag 2010 van het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen te bespreken.


Le groupe de travail "AOP et IGP" s'est réuni afin d'examiner, en particulier, une modification de la décision no 2/2003 en ce qui concerne le mandat du groupe de travail afin de prendre en compte cette modification de l'accord.

Om rekening te houden met die wijziging van de overeenkomst heeft de werkgroep BOB's en BGA's zich in het bijzonder gebogen over het wijzigen van Besluit nr. 2/2003 wat het mandaat van de werkgroep betreft.


Dans les 30 jours de la demande de documents et renseignements complémentaires, le demandeur fournit à l'entreprise d'assurances ou au Fonds tous les éléments dont il dispose ou dont il peut disposer afin de leur permettre d'examiner si les conditions pour l'octroi d'une réparation sont réunies et d'évaluer le dommage.

Binnen 30 dagen na de vraag om bijkomende documenten en inlichtingen bezorgt de verzoeker de verzekeringsonderneming of het Fonds alle gegevens waarover hij beschikt of waarover hij kan beschikken teneinde hen in staat te stellen na te gaan of de voorwaarden voor de toekenning van een vergoeding vervuld zijn, alsmede de schade te bepalen.


En Belgique, le Conseil Supérieur de la Santé (CSS) a examiné la question de savoir s’il y a lieu d’adapter son avis concernant les groupes prioritaires pour la vaccination contre la grippe saisonnière par rapport aux dernières saisons hivernales (CSH n° 8596), en tenant compte du fait que le vaccin contre la grippe saisonnière utilisé sera également efficace contre le virus A/H1N1 apparu l’année dernière (WHO, 2010). Afin de répondre à la question, le groupe de travail permanent s’est réuni ...[+++]

In België heeft de Hoge Gezondheidsraad (HGR) nagegaan of hij zijn advies aangaande de prioritaire groepen die tegen seizoensgriep moeten worden gevaccineerd moet aanpassen ten opzichte van de voorbije griepseizoenen (HGR nr. 8596), rekening houdend met het feit dat het vaccin tegen seizoensgriep dat wordt gebruikt ook doeltreffend zal zijn tegen het A/H1N1-virus dat vorig jaar opdook (WGO, 2010).


Pendant la période de leur application, les mesures de sauvegarde font l’objet de consultation au sein du comité consultatif afin d’examiner leurs effets et de vérifier si les conditions de leur application continuent d’être réunies.

Vrijwaringsmaatregelen worden tijdens de toepassingsperiode besproken in het raadgevend comité teneinde het effect ervan te onderzoeken en na te gaan of nog steeds aan alle toepassingsvoorwaarden is voldaan.


Les 9 et 21 janvier 2004, des représentants de la Commission, du gouvernement fédéral, du Land de Schleswig-Holstein et de l'entreprise se sont réunis pour examiner si des mesures supplémentaires étaient nécessaires afin d'éviter des distorsions indues de la concurrence.

Op 9 en 21 januari 2004 vonden gesprekken plaats tussen vertegenwoordigers van de Bondsregering en de deelstaat Schleswig-Holstein, alsmede van de onderneming en de Commissie tijdens welke werd besproken of aanvullende maatregelen nodig waren om ongerechtvaardigde vervalsing van de mededinging te voorkomen.


A la suite de la publication de l'appel à candidatures pour la création du FCPT dans le JO C 90 du 16 avril 2002, le comité de sélection précité, visé au paragraphe 1.2.1, point 6, s'est réuni le 28 juin 2002 afin d'examiner la liste des candidats retenus pour participer aux travaux du FCPT en tant que représentants des entreprises.

Na de publicatie van de oproep tot kandidaatstelling voor het nieuw op te richten Forum in PB C 90 van 16.4.2002, is het voornoemde selectiecomité, waarnaar wordt verwezen in paragraaf 1.2.1 6, op 28 juni 2002 bijeengekomen om zich te buigen over de lijst van de geselecteerde kandidaten voor deelname als vertegenwoordiger uit het bedrijfsleven.


En décembre 1995, sur la base d'une proposition formulée par la conférence des présidents, le Parlement, réuni en session plénière, a décidé de constituer une commission temporaire d'enquête afin d'examiner les allégations d'infraction ou de mauvaise administration dans le cadre du régime de transit communautaire [2].

In december 1995 heeft het Parlement tijdens zijn plenaire zitting op basis van een voorstel van de Conferentie van Voorzitters besloten een tijdelijke enquêtecommissie in te stellen om de vermeende overtredingen of het wanbeheer van de regeling voor communautair douanevervoer te onderzoeken [2].


- Ce mercredi 14 janvier 2004, la commission des Relations extérieures et de la Défense s'est réunie afin d'examiner le plan directeur de la Défense proposé en vue de la modernisation de l'armée.

- Op woensdag 14 januari 2004 boog de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en voor de Landsverdediging zich over het beleidsplan van Defensie met het oog op de modernisering van het leger.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réunis afin d'examiner ->

Date index: 2023-09-11
w