Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "réunis c’est-à-dire environ " (Frans → Nederlands) :

La révision de l’étiquette énergétique étalonnée de «A à G» devrait générer des économies supplémentaires correspondant à la consommation annuelle d’énergie de l'ensemble des pays baltes réunis (c’est-à-dire environ 17 millions de tonnes-équivalent pétrole par an d'énergie primaire).

De herziening van het energielabel van A tot en met G zal naar verwachting leiden tot extra besparingen gelijk aan het jaarlijkse energieverbruik van de drie Baltische landen samen (dat wil zeggen ongeveer 17 miljoen ton aardolie-equivalent per jaar aan primaire energie).


Nous nous attendons à ce que dans les années à venir, le pourcentage d'APD atteigne environ celui de 2013, c'est-à-dire environ 44 %.

We verwachten dat in de komende jaren het ODA-percentage ongeveer het ODA-percentage van 2013 zal bereiken, dus om en bij de 0,44 %.


Une demande de procédure gratuite (permettant d'obtenir l'assistance judiciaire) procure 3 points, c'est-à-dire environ 80 euros, à l'avocat qui procure l'assistance dans le cadre de l'aide juridique de seconde ligne.

Een verzoekschrift kosteloze rechtspleging (waarmee de rechtsbijstand kan bekomen worden) levert de advocaat die bijstand verleent in het kader van de juridische tweedelijnsbijstand 3 punten op, wat overeenkomt met ongeveer 80 euro.


Parallèlement, environ 15 % des Belges sont confrontés à une précarité de revenus ; c'est-à-dire qu'ils vivent avec un revenu inférieur à 60 % du revenu national médian équivalent.

Tegelijk hebben ongeveer 15% van de Belgen een laag inkomen; dat wil zeggen dat ze moeten rondkomen met een inkomen dat lager is dan 60% van het nationaal mediaan equivalent besteedbare inkomen.


: UNE BOURSE DE 100 euro POUR LES ETUDES SUPERIEURES ET SUBSIDIAIREMENT POUR LES ETUDES SECONDAIRES, EN FAVEUR : DES DESCENDANTS DES NEVEUX ET NIECES DU FONDATEUR. 26) FONDATIONS REUNIES ECOLIERS DE PARIS, BOURGEOIS Hubert, DUCASTEILLON Martin ET DURIEU Florimont UNE BOURSE DE 75 euro POUR LES ETUDES SECONDAIRES ET SUPERIEURES EN FAVEUR : 1) DES PARENTS DES FONDATEURS BOURGEOIS ET DUCASTEILLON ET DES ETUDIANTS PEU AISES DE BELOEIL SORTIS DES ECOLES COMMUNALES DE CETTE COMMUNE (POUR CES DERNIERS, A L'EXCEPTION DE LA THEOLOGIE). 2) DES ETUDIANTS DE ROISIN, BRANTIGNY, ATH OU DES ENVIRONS. 3) DES ETUDIANTS PEU AISES DE LA PROVINCE DE HAINAUT ET ENSUITE DES BELGES PEU AISES.

A. : Een beurs van 100 euro voor alle hogere studiën en in de tweede plaats voor de middelbare studiën. ten behoeve van : de afstammelingen van de neven en nichten van de stichter 26) VERENIGDE STICHTINGEN BOURGEOIS Hubert, DU CASTEILLON Martin, DURIEU Florimont EN « STUDENTEN VAN PARIJS » Een beurs van 75 euro voor de middelbare en de hogere studiën ten behoeve van : 1) de bloedverwanten van de stichters BOURGEOIS of DUCASTEILLON en de minstvermogende studenten uit Beloeil gediplomeerd van de gemeentescholen van die stad; 2) de studenten uit Roisin, Brantigny, Ath of de omstreken; 3) de minstvermogende studenten van de provincie Henegouwen; 4) de minstvermogende Belgische studenten.


Ces chiffres nous apprennent par exemple que Lookandfind a réuni l'an passé un montant de 3,6 millions d'euros et que Mymicroinvest a reçu environ 2,3 millions d'euros de particuliers, soit trois fois plus qu'en 2014.

In die cijfers kunnen we zien dat bijvoorbeeld Lookandfind vorig jaar een bedrag sprokkelde van 3,6 miljoen euro en dat Mymicroinvest ongeveer 2,3 miljoen euro verkreeg van particulieren, drie keer meer dan in 2014.


Environ un quart des appareils mis sur le marché avant la conclusion des accords sera concerné, c'est à dire l'équivalent des marchés du Royaume-Uni, Bénélux et de l'Espagne réunis.

De akkoorden hebben betrekking op ongeveer een kwart van de toestellen die vóór de inwerkingtreding ervan op de markt zijn gebracht, dit wil zeggen het equivalent van de markten van het Verenigd Koninkrijk, de Benelux en Spanje.


Considérant que les stocks initiaux sont moins élevés que d'habitude et vu la nécessité de les amener à un niveau plus approprié ainsi que d'assurer des prix stables sur le marché communautaire et d'exploiter entièrement les possibilités d'exportation, il faudrait garantir qu'en 1996/97 (récolte 1996) la production communautaire atteindra quelque 182 millions de tonnes, c'est-à-dire environ 7 millions de tonnes de plus que la production prévue pour la campagne actuelle.

Aangezien enerzijds de beginvoorraad kleiner is dan gewoonlijk - het is nodig deze voorraad op een adequater peil te brengen - en anderzijds de prijzen op de interne markt moeten worden gestabiliseerd en de uitvoermogelijkheden ten volle moeten worden benut, is het raadzaam ervoor te zorgen dat de produktie in de Gemeenschap tijdens het verkoopseizoen 1996/1997 (oogst 1996) ongeveer 182 miljoen ton haalt, dit is +/- 7 miljoen ton meer dan de verwachte produktie van dit jaar.


Soulignons qu'il s'agit d'une politique commune, c'est-à-dire que ce sont les chefs d'Etat et de gouvernement des pays membres, réunis en Conseil européen, qui détermineront, à l'unanimité, les orientations générales de la politique étrangère dans les seuls domaines où l'ensemble des Douze considèreront avoir des intérêts essentiels en commun (par exemple: la défense des droits de l'homme, la politique de désarmement et le contrôle des armements en Europe, les questions liées à la non-prolifération nucléaire, etc.).

Er zij op gewezen dat het gaat om een gemeenschappelijk beleid, wat betekent dat het de staatshoofden en regeringsleiders van de Lid-Staten, in het kader van de Europese Raad bijeen, zijn die met eenparigheid van stemmen de algemene lijnen van het buitenlands beleid zullen vastleggen op uitsluitend die terreinen waarop alle Twaalf essentiële belangen gemeenschappelijk menen te hebben (bijvoorbeeld : de verdediging van de rechten van de mens, de ontwapeningspolitiek en de bewapeningscontrole in Europa, de vraagstukken in verband met non-proliferatie van kernwapens, enz.).


Sur un plan général, le Conseil européen constate avec satisfaction que toutes les conditions sont réunies pour permettre le démarrage effectif de la deuxième phase de l'UEM à la date convenue, c'est-à-dire le 1er janvier 1994.

In algemene zin constateert de Europese Raad met voldoening dat alle voorwaarden zijn vervuld om de tweede fase van de EMU daadwerkelijk van start te laten gaan op de afgesproken datum, d.w.z. 1 januari 1994.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réunis c’est-à-dire environ ->

Date index: 2024-11-16
w