Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Principe de l'égalité salariale
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Traitement égal
Utilisation inadéquate de drogues SAI
égal

Traduction de «réunissent également » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


concept à travail égal, salaire égal | principe à travail égal, salaire égal | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail ou un travail de même valeur | principe de l'égalité salariale

beginsel van gelijk loon voor gelijk werk | beginsel van gelijke beloning | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke arbeid | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke of gelijkwaardige arbeid


les sessions des formations du Conseil se réunissant une fois par semestre

zitting van de Raad in een formatie die eenmaal per halfjaar bijeenkomt


conférence d'offres d'engagements en matière de capacités dans le domaine de l'État de droit, réunissant les États membres

conferentie over de toezeggingen inzake de rechtsstaat | conferentie van de lidstaten ter bespreking van toezeggingen inzake de rechtsstaat


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]


indice de masse corporelle égal ou supérieur à 30 - obésité

obesitas, BMI > 30


indice de masse corporelle égal ou supérieur à 40 - obésité sévère

morbiede obesitas, BMI >=40


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[1] Les sommets UE-ALC réunissent également les pays des Caraïbes parties à l’accord de Cotonou.

[1] De EU-LAC-topconferenties omvatten ook de landen van het Caribisch gebied die partij bij de overeenkomst van Cotonou zijn.


Les ouvriers qui réunissent les conditions prévues à l'article 3, § 2 et dont le délai de préavis expire après le 31 décembre 2018, maintiennent également le droit au complément d'entreprise.

De werklieden die voldoen aan de in de artikel 3, § 2 bepaalde voorwaarden en wiens opzeggingstermijn na 31 december 2018 verstrijkt, behouden het recht op bedrijfstoeslag.


Pour le surplus, les commissions se réunissent également à huis clos soit à la demande d'un membre du gouvernement, soit lorsque le bureau du Sénat, à la majorité simple, ou la commission, à la majorité des deux tiers des voix des membres présents, le décide pour une réunion ou pour un point spécifique inscrit à l'ordre du jour.

Voor het overige vergaderen de commissies eveneens met gesloten deuren hetzij op verzoek van een lid van de regering, hetzij wanneer het bureau van de Senaat, bij meerderheid van de stemmen, of de commissie, bij tweederde meerderheid van de stemmen van de aanwezige leden, daartoe beslist voor een vergadering of voor een specifiek punt op de agenda.


Les réunions plénières ont lieu une fois par mois (sauf juillet et août) et plusieurs groupes de travail se réunissent également chaque mois en fonction des thématiques abordées.

De plenaire vergaderingen vinden één keer per maand plaats (behalve in juli en augustus) en in functie van de aangekaarte thema’s komen ook verscheidene werkgroepen elke maand bijeen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour le surplus, les commissions se réunissent également à huis clos soit à la demande d'un membre du gouvernement, soit lorsque le bureau du Sénat ou la commission le décide pour une réunion ou pour un point spécifique inscrit à l'ordre du jour.

Voor het overige vergaderen de commissies eveneens met gesloten deuren hetzij op verzoek van een lid van de regering, hetzij wanneer het bureau van de Senaat of de commissie daartoe beslist voor een vergadering of voor een specifiek punt op de agenda.


En respect du principe d'égalité, les autres immeubles où les services administratifs des pouvoirs publics respectifs sont établis, où seules les réunions préparatoires de commission ou de simples réunions de travail se tiennent, où un gouvernement ou quelconques autres instances exécutives se réunissent, sont également exclus du champ d'application de cette ordonnance ' (ibid., p. 4).

Tot vrijwaring van het gelijkheidsbeginsel vallen o.m. evenmin in het toepassingsgebied van deze ordonnantie, de overige gebouwen waar de administratieve diensten van de respectieve overheden zijn gehuisvest, waar enkel voorbereidende commissievergaderingen of gewone werkvergaderingen worden gehouden, waar een regering of andere uitvoerende instanties vergaderen ' (ibid., p. 4).


Depuis juillet 2012, il y a également des collaborations avec les autorités judiciaires françaises ainsi qu’avec la police et les enquêteurs belges et français qui se réunissent régulièrement.

Sinds juli 2012 wordt ook samengewerkt met de Franse justitie en politie en ontmoeten Belgische en Franse rechercheurs elkaar regelmatig om werkafspraken te maken.


4. À partir du 1er novembre 2014, la majorité qualifiée se définit comme étant égale à au moins 55 % des membres du Conseil, comprenant au moins quinze d'entre eux et représentant des États membres réunissant au moins 65 % de la population de l'Union.

4. Met ingang van 1 november 2014 wordt onder gekwalificeerde meerderheid van stemmen verstaan ten minste 55% van de leden van de Raad die ten minste vijftien in aantal zijn en lidstaten vertegenwoordigen waarvan de bevolking ten minste 65% uitmaakt van de bevolking van de Unie.


Des moyens sont également prévus pour soutenir les initiatives communes réunissant des organisations européennes et des organisations de pays voisins de l'UE et de pays avec lesquels la Communauté a conclu un accord de coopération scientifique et technologique.

Er wordt eveneens steun verleend voor gemeenschappelijke initiatieven van Europese organisaties en organisaties uit buurlanden van de EU en landen waarmee de Gemeenschap een overeenkomst inzake wetenschap en technologie heeft gesloten.


Il est également proposé que le Sénat se réunisse le mercredi 9 décembre 1998, à 9 h 30 m, afin d'examiner le projet de texte portant révision de l'article 8 de la Constitution ainsi que les différentes propositions de texte portant révision de l'article 8 de la Constitution de Mme Delcourt-Pêtre, de MM. Jonckheer, Loones, Lallemand et Erdman.

Het Bureau stelt voorts voor dat de Senaat op woensdag 9 december 1998, om 9.30 uur, vergadert met de agenda de bespreking het ontwerp van de tekst tot herziening van artikel 8 van de Grondwet alsook verschillende voorstellen van tekst tot herziening van artikel 8, van mevrouw Delcourt-Pêtre, de heren Jonckheer, Loones, Lallemand en Erdman.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réunissent également ->

Date index: 2021-07-13
w