Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acceptation d'un message réussi
Réenclenchement non réussi
Réenclenchement réussi

Vertaling van "réussi assez " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]


acceptation d'un message réussi

acceptatie van een geslaagd bericht


réenclenchement non réussi

niet-geslaagde wederinschakeling


réenclenchement réussi

geslaagde automatische snelle wederinschakeling | geslaagde wederinschakeling


Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant avant l'âge de 65 ans, évoluant assez rapidement vers une détérioration et comportant de multiples perturbations marquées des fonctions corticales supérieures. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début présénile Démence présénile, de type Alzheimer Maladie d'Alzheimer, type 2

Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt voor het 65e jaar, met een betrekkelijk snelle achteruitgang en met opvallende en talrijke stoornissen van de hogere corticale functies. | Neventerm: | preseniele dementie, Alzheimer-type | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in presenium | ziekte van Alzheimer, type 2


Définition: Trouble caractérisé par la présence d'une élévation légère, mais persistante, de l'humeur, de l'énergie et de l'activité, associée habituellement à un sentiment intense de bien-être et d'efficacité physique et psychique. Il existe souvent une augmentation de la sociabilité, du désir de parler, de la familiarité, ou de l'énergie sexuelle et une réduction du besoin de sommeil; ces symptômes ne sont toutefois pas assez marqués pour entraver le fonctionnement professionnel ou pour entraîner un rejet social. L'euphorie et la sociabilité sont parfois remplacées par une irritabilité ou des attitudes vaniteuses ou grossières. Les pe ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een lichte stemmingsverhoging die aanhoudend is, toegenomen energie en activiteit en doorgaans opvallende gevoelens van welbevinden en zowel lichamelijke als geestelijke competentie. Toegenomen gezelligheid, spraakzaamheid, vrijpostigheid, toegenomen seksuele energie en een afgenomen behoefte aan slaap zijn dikwijls aanwezig, maar niet in die mate dat ze op ernstige ontwrichting van werk of sociale afwijzing uitlopen. Prikkelbaarheid, eigenwaan en onbehouwen gedrag kunnen de plaats innemen van de meer gebruikelijke eufore gezelligheid. De verstoringen van stemming en gedrag gaan niet g ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bien que le gouvernement ait globalement réussi à restreindre comme prévu ses dépenses (la croissance des dépenses primaires courantes a continué à se ralentir, passant de 8,9% en 2001 à 7,8% en 2002 puis 4,1% en 2003), le déficit des recettes fiscales dû à la récession a conduit les autorités à recourir, dans une assez large mesure, à des mesures ponctuelles pour la deuxième année consécutive (représentant 1,5 et 2,1% du PIB en 2002 et 2003, respectivement).

Hoewel de regering over het algemeen succesvol is gebleken bij het bewerkstelligen van de geplande uitgavenbeperking (de groei van de lopende primaire uitgaven vertraagde verder van 8,9 procent in 2001 tot 7,8 procent in 2002 en 4,1 procent in 2003), zag zij zich vanwege de tegenvallende belastingontvangsten als gevolg van de recessie voor het tweede achtereenvolgende jaar verplicht in aanzienlijke mate op eenmalige maatregelen te vertrouwen (respectievelijk 1,5 procent en 2,1 procent van het BBP in 2002 en 2003).


Le Luxembourg, les Pays-Bas et la Finlande restent à des niveaux de chômage relativement faibles, mais le tableau de bord révèle certains développements problématiques du chômage dans les pays qui avaient jusqu’alors assez bien réussi à protéger leur main-d’œuvre tout au long de la crise.

Luxemburg, Nederland en Finland hebben alle nog steeds een behoorlijk lage werkloosheid, maar het scorebord signaleert een aantal problematische ontwikkelingen van de werkloosheid voor de landen die hun beroepsbevolking tot dusver tijdens de crisis vrij goed hebben afgeschermd.


De ce fait, ces zones de police restent en sous-effectifs pendant une période prolongée alors qu'on dénombre éventuellement assez de candidats ayant réussi la formation.

Hierdoor blijven zij gedurende langere tijd onderbemand en dit terwijl er eventueel voldoende geslaagde kandidaten zijn.


En effet, si on souhaite vraiment qu'elle se consolide durablement et qu'elle continue à servir de modèle, la transition assez bien réussie en Tunisie doit être soutenue franchement par une intensification de nos relations diplomatiques, commerciales, culturelles, etc.

Als we echt willen dat de geslaagde democratische transitie in Tunesië duurzaam verankerd wordt en tot voorbeeld blijft strekken, moet ze zonder aarzeling ondersteund worden door een intensivering van onze betrekkingen op handels-, diplomatiek, cultureel vlak, enz..


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le jury a apprécié la précision de la restauration et l’attention portée aux détails, ainsi que la synergie développée entre le conservateur du musée et l'architecte de conservation. «Ils ont réussi à se faire assez discrets pour permettre, pour ainsi dire, à Victor Horta de procéder à la restauration de sa propre maison», a déclaré le jury.

De jury prees de nauwkeurigheid en de aandacht voor details van het project, en ook de synergie tussen de curator en de architect: "Zij zijn erin geslaagd zich zodanig op de achtergrond te houden dat Victor Horta, bij wijze van spreken, zelf de restauratie van zijn huis ter hand kon nemen", stelde de jury vast.


Il y ajoute qu'il serait d'ailleurs assez ahurissant que pendant deux ans de blocage de salaires plus le plan « Global », le Gouvernement n'ait pas réussi, sur le plan macro-économique, à contenir l'évolution des coûts salariaux.

Hij voegt er nog aan toe dat het nogal verbijsterend zou overkomen dat de Regering er, na twee jaar loonstop en de uitvoering van het « Globaal Plan », nog niet in geslaagd zou zijn de ontwikkeling van de loonkosten op het macro-economisch vlak te beheersen.


On peut conclure de l'étude que le plan PC privé est un projet réussi mais que, faute de communication ciblée, il n'est pas assez appliqué.

Uit het onderzoek kan geconcludeerd worden dat PC-privé op zich een geslaagd project is, maar door een gebrek aan gerichte communicatie te weinig geïmplementeerd wordt.


Bien que le gouvernement ait globalement réussi à restreindre comme prévu ses dépenses (la croissance des dépenses primaires courantes a continué à se ralentir, passant de 8,9% en 2001 à 7,8% en 2002 puis 4,1% en 2003), le déficit des recettes fiscales dû à la récession a conduit les autorités à recourir, dans une assez large mesure, à des mesures ponctuelles pour la deuxième année consécutive (représentant 1,5 et 2,1% du PIB en 2002 et 2003, respectivement).

Hoewel de regering over het algemeen succesvol is gebleken bij het bewerkstelligen van de geplande uitgavenbeperking (de groei van de lopende primaire uitgaven vertraagde verder van 8,9 procent in 2001 tot 7,8 procent in 2002 en 4,1 procent in 2003), zag zij zich vanwege de tegenvallende belastingontvangsten als gevolg van de recessie voor het tweede achtereenvolgende jaar verplicht in aanzienlijke mate op eenmalige maatregelen te vertrouwen (respectievelijk 1,5 procent en 2,1 procent van het BBP in 2002 en 2003).


Il est vrai toutefois que la Grèce a déployé des efforts considérables pour satisfaire aux critères de Maastricht et qu'elle y a réussi assez bien, sauf dans certains cas comme celui de la dette publique, mais sur ce chapitre, certains pays de la zone euro n'ont guère de leçons à lui donner.

Het is nochtans waar dat Griekenland enorme inspanningen heeft geleverd om te voldoen aan de criteria van Maastricht en dat het daar vrij goed in geslaagd is, behalve op sommige punten zoals de overheidsschuld, maar op dat gebied zijn er landen in de eurozone die beslist niet beter doen.


En effet, pour la dernière catégorie de candidats citée, une prestation assez faible à l'épreuve d'assessment emportera ou pourra emporter l'exclusion du recrutement, alors que pour le groupe de candidats ayant déjà réussi auparavant l'épreuve d'assessment, il sera fait abstraction de leur éventuelle faible prestation à cette épreuve et qu'ils pourront de ce fait être admis au recrutement uniquement sur la base du résultat de l'épreuve orale.

Immers, voor de laatstgenoemde categorie van kandidaten zal een slechts matig presteren op de assessmentproef een uitsluiting van de werving tot gevolg hebben of kunnen hebben, terwijl voor de groep van kandidaten die voorheen reeds slaagden in de assessmentproef abstractie wordt gemaakt van hun mogelijkerwijze vroegere matig presteren op die proef en zij zodoende enkel en alleen op grond van het resultaat van de mondelinge proef tot de werving kunnen worden toegelaten.




Anderen hebben gezocht naar : acceptation d'un message réussi     réenclenchement non réussi     réenclenchement réussi     réussi assez     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réussi assez ->

Date index: 2022-09-22
w