Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acceptation d'un message réussi
Réenclenchement non réussi
Réenclenchement réussi

Vertaling van "réussi à confronter " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnost ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]


acceptation d'un message réussi

acceptatie van een geslaagd bericht


réenclenchement non réussi

niet-geslaagde wederinschakeling


réenclenchement réussi

geslaagde automatische snelle wederinschakeling | geslaagde wederinschakeling


Définition: Difficultés liées à un contact ou à une tentative de contact avec les seins ou les parties génitales de l'enfant ou de l'autre personne, exhibition en confrontation étroite ou tentative pour déshabiller ou séduire l'enfant, de la part d'une personne beaucoup plus âgée n'appartenant pas à la famille de l'enfant, mais profitant de sa position ou de son statut ou agissant contre la volonté de l'enfant.

problemen verband houdend met contact of poging tot contact met de borsten of genitalia van het kind of van de andere persoon, exhibitionisme in nauwe confrontatie of poging tot ontkleden of verleiden van het kind door een wezenlijk oudere persoon van buiten het gezin waartoe het kind behoort, hetzij op grond van de positie of status van deze persoon of tegen de wil van het kind.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Service public fédéral de programmation Intégration sociale (SPP IS) 1) En ce qui concerne des attaques informatiques contre ses bases de données et en particulier celles qui contiennent des données à caractère personnel, le SPP Intégration sociale n’a pas été confronté, entre 2009 à aujourd’hui, à des agressions réussies.

Programmatische federale overheidsdienst Maatschappelijke Integratie (POD MI) 1) Sinds 2009 heeft de POD Maatschappelijke Integratie niet te maken gehad met geslaagde aanvallen op zijn databases en in het bijzonder de databases met persoonsgegevens.


Elle n'a jamais réussi à dépasser le plafond de 1 000 cas annuels, uniquement parce qu'il y a des problèmes d'enquête : un témoin ne se présente pas, une confrontation est impossible, un laboratoire ne rentre pas son rapport.

Toch slaagde het team er niet in meer dan 1 000 gevallen per jaar op die manier te behandelen, enkel en alleen omdat er problemen waren met het onderzoek : een getuige daagde niet op, een confrontatie bleek onmogelijk of een laboratorium diende zijn verslag niet in.


- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, les députés qui se sont exprimés avant moi ont parfaitement montré comment nous avons réussi à confronter des avis très divergents pour les réunir au sein d’un projet commun.

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega's, de collega's die voor mij hebben gesproken, hebben duidelijk laten zien hoe we erin zijn geslaagd om zeer uiteenlopende meningen nader tot elkaar te brengen, die vervolgens zijn gebundeld in een gemeenschappelijk ontwerp.


Étant donné que nous avons réussi à discuter des problèmes auxquels nous sommes confrontés au sein de l’Union européenne dans le cadre d’un vote qui a divisé cette Assemblée, l’a séparée en deux et nous a donné beaucoup de travail au cours des deux derniers mois, nous pouvons à présent faire face au président Loukachenko la tête haute.

We hebben onze problemen hier in de Europese Unie kunnen bespreken, en we hebben daarover kunnen stemmen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je pense que pendant les premiers jours de la présidence tchèque, le gouvernement tchèque s’est trouvé confronté à une épreuve d’une ampleur sans précédent et qu’il a réussi cette épreuve avec brio.

Mijns inziens was de Tsjechische regering tijdens de eerste dagen van het Tsjechisch voorzitterschap geconfronteerd met een uitdaging van de eerste orde en heeft zij die test met vlag en wimpel gehaald.


Enfin, l’expérience réussie de l’initiative communautaire EQUAL, qui favorise l’avènement d’une société d'intégration par la lutte contre la discrimination et l’exclusion fondées sur le genre, la race ou l’origine ethnique, la religion ou les croyances, le handicap et l’âge, est incorporée à l’ensemble des actions pour une construction renforcée reposant sur le partenariat, l’appropriation, l’innovation et la coopération transnationale, destinée à permettre aux États membres de partager les bonnes pratiques et à développer de nouvelle méthodes de lutte contre les problèmes auxquels ils sont confrontés ...[+++]

Ten slotte zijn de geslaagde resultaten van het communautair initiatief EQUAL, dat is gericht op een geïntegreerde samenleving door de bestrijding van discriminatie en uitsluiting, in alle maatregelen opgenomen teneinde verder te bouwen op partnerschap, zelfbeschikking, innovatie en transnationale samenwerking, zodat de lidstaten hun goede praktijken kunnen delen en nieuwe wegen kunnen ontwikkelen om de problemen op te lossen waarmee zij op bovengenoemde gebieden worden geconfronteerd.


Ayant été confronté à un cas bien précis (une conseillère adjointe germanophone travaillant à l'Office national d'allocations familiales pour travailleurs salariés ayant réussi l'examen de niveau 1 de la connaissance approfondie du néerlandais au Selor), je me permets de situer la problématique susmentionnée dans un cadre global.

Nadat ik geconfronteerd werd met een welbepaald geval (een Duitstalige adjunct-adviseur die werkzaam is bij de Rijksdienst voor kinderbijslag van werknemers, die geslaagd is voor het examen van niveau 1 van grondige kennis van het Nederlands bij Selor), ben ik zo vrij bovenstaande problematiek in een bredere context te plaatsen.


[33] Il semble d'ailleurs que certains d'entre eux soient déjà confrontés à la délocalisation vers des pays à plus faibles coûts de main d'oeuvre - Roumanie, Ukraine - de certaines activités qu'ils avaient réussi à attirer.

[33] Voor sommige van deze landen geldt overigens nu al dat activiteiten die zij hadden aangetrokken naar lagelonenlanden, zoals Roemenië of Oekraïne, worden verplaatst.


A. considérant qu'au cours des dernières années, l'ancienne République yougoslave de Macédoine a réussi à empêcher le déclenchement de confrontations ethniques, malgré sa composition ethnique fragile et les heurts violents dont certains pays limitrophes sont le théâtre,

A. overwegende dat de FYROM de afgelopen jaren het uitbreken van etnische confrontaties heeft kunnen verhinderen ondanks de gewelddadige botsingen in de buurlanden en de broze etnische samenstelling van haar bevolking,


A. considérant qu'au cours des dernières années l'ARYM a réussi à empêcher le déclenchement de confrontations ethniques, malgré sa composition ethnique fragile et les heurts violents dont certains pays limitrophes sont le théâtre,

A. overwegende dat de FYROM de afgelopen jaren het uitbreken van etnische confrontaties heeft kunnen verhinderen ondanks de gewelddadige botsingen in de buurlanden en de broze etnische samenstelling van haar bevolking,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réussi à confronter ->

Date index: 2022-06-08
w