Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
'savoir-réussir'
Accès au marché du travail
Accès à l'emploi
Chance d'obtenir un emploi
Demande de remboursement
Dose croissante
Débouché d'emploi
Obtenir des autorisations
Obtenir des permis d'utilisation d'espaces publics
Obtenir décharge
Obtenir le divorce
Perspective d'emploi
Vente d'un'savoir-réussir'
Voie d'un recours visant à obtenir la restitution

Vertaling van "réussir pour obtenir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


vente d'un'savoir-réussir'

verkoop van een succesconcept


accès à l'emploi [ accès au marché du travail | chance d'obtenir un emploi | débouché d'emploi | perspective d'emploi ]

toegang tot het arbeidsproces [ betreding van de arbeidsmarkt | kans om werk te krijgen | toegang tot de arbeidsmarkt | vooruitzichten op tewerkstelling | werkgelegenheidsmogelijkheden ]


obtenir des informations sur différents sujets nautiques

informatie verkrijgen over verschillende nautische onderwerpen


obtenir des autorisations

zorgen voor toelatingen | vergunningen regelen | zorgen voor vergunningen


demande de remboursement | voie d'un recours visant à obtenir la restitution

schadeloosstellingseis | schadeloosstellingseis/-vordering


obtenir des permis d'utilisation d'espaces publics

vergunningen verkrijgen voor het gebruik van openbare ruimten






dose croissante | dose croissante (permettant d'obtenir un effet maximal)

initiële dosis | aanvankelijke hoeveelheid van een geneesmiddel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Afin de réussir cette formation, les agents de police doivent obtenir les minima exigés pour les points 5b, 6 et 7 du module 10 visé à l'alinéa 1 dans le cadre de la formation de base du cadre des agents de police.

Om te slagen voor die opleiding moeten de agenten van politie de voor de punten 5b, 6 en 7 van de in het eerste lid bedoelde module 10, vereiste minima behalen in het raam van de basisopleiding van het kader van de agenten van politie.


- Les inscriptions se clôtureront le 30 septembre 2016 - Vous devez vous inscrire par voie postale en téléchargeant le document sur le site suivant: www.provincedeliege.be/ecoledufeu - Vous pouvez obtenir de plus amples informations relatives aux épreuves d'aptitude sur le site www.provincedeliege.be/ecoledufeu 3. Contenu des épreuves Les candidats doivent réussir les épreuves d'aptitude suivantes, dans l'ordre suivant : 1° Un test de compétences qui vérifie si le candidat dispose des compétences équivalentes à celles exigées d'un tit ...[+++]

- De inschrijvingen worden afgesloten op 30 september 2016. - U dient zich via de post in te schrijven door het document op de volgende site te downloaden : www.provincedeliege.be/ecoledufeu - Meer informatie betreffende de geschiktheidsproeven kan worden bekomen op de website : www.provincedeliege.be/fr/ecoledufeu 3. Inhoud van de proeven De kandidaten moeten in onderstaande volgorde slagen voor de volgende geschiktheidsproeven : 1° een competentietest, waarbij wordt nagegaan of een kandidaat beschikt over de competenties gelijkwaardig aan deze vereist voor een diploma van niveau A; 2° een operationele handvaardigheidstest, waarbij aan ...[+++]


4. Pour réussir les candidats doivent obtenir au moins 50 points sur 100 à chaque test Au total, les candidats doivent obtenir au moins 60 points sur 100.

4. Om te slagen dient de kandidaat ten minste 50 punten op 100 voor elke test te behalen In totaal dient de kandidaat ten minste 60 punten op 100 te behalen.


Pour réussir, les participants doivent obtenir un minimum de 60 % pour chacun des quatre modules.

Om te slagen, moeten de deelnemers minimum 60 % behalen op elk van de vier modules.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour le reste, comme le prévoit déjà la loi du 15 mai 2007, un examen sera réalisé pour chaque matière et le candidat ou la candidate devra obtenir au moins 50 % par matière et 60 % au total pour réussir la formation.

Zoals de wet van 15 mei 2007 reeds voorziet, zal er voor elke materie een examen gedaan worden, waarop de kandidaat (kandidate), om voor de opleiding te slagen, minstens 50 % per materie moet behalen en 60 % in het totaal.


Les intéressés ne doivent pas à nouveau présenter un certificat médical, ni réussir des épreuves théoriques et pratiques, étant donné qu'ils ont déjà dû satisfaire auparavant à ces conditions pour obtenir leur statut.

De verplichting om die vergunning aan te vragen gaat pas in drie jaar nadat het statuut vervallen is door verloop van termijn waaraan de geldigheid ervan gekoppeld is. Ze dienen niet opnieuw een medisch attest voor te leggen, noch theoretische en praktische proeven af te leggen, gelet op het feit dat ze aan die voorwaarden wat het bekomen van hun statuut betreft, reeds eerder dienden te voldoen.


Pourquoi disposer qu'un militaire doit réussir un examen de connaissance approfondie au lieu de prévoir qu'il doit « obtenir un minimum de 50 % » ?

Waarom stellen dat een militair moet slagen voor een examen grondige kennis en niet « ten minste 50 % behalen » ?


Un nouveau candidat technicien en aviation doit réussir les examens imposés pour obtenir une licence Part-66.

Een nieuwe kandidaat luchtvaarttechnicus moet voor het bekomen van een licentie Part-66 slagen in de opgelegde examens.


1. L'article 23 de la loi du 16 mars 1968 relative à la police de la circulation routière détermine que quiconque veut obtenir un permis de conduire doit réussir un examen théorique et un examen pratique organisés par le Roi.

1. Artikel 23 van de wet van 16 maart 1968 betreffende de politie over het wegverkeer, bepaalt dat wie een rijbewijs wil bekomen, moet slagen in een door de Koning in te richten examen.


5. a) Pour obtenir un permis de conduire, les réfugiés politiques reconnus qui satisfont à l'article 3 de l'arrêté royal du 23 mars 1998 relatif au permis de conduire doivent, comme toutes les personnes sans permis de conduire et aux mêmes conditions, réussir un examen théorique et un examen pratique après avoir suivi un apprentissage soit dans une école de conduite agréée, soit via la « filière libre » (par ses propres moyens).

5. a) Erkende politieke vluchtelingen die voldoen aan artikel 3 van het koninklijk besluit van 23 maart 1998 betreffende het rijbewijs, evenals alle personen zonder rijbewijs dienen onder dezelfde voorwaarden, om een Belgisch rijbewijs te bekomen, te slagen voor een theoretisch en een praktisch examen nadat ze een scholing volgden, ofwel in een erkende rijschool of via de « vrije opleiding » (op eigen krachten).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réussir pour obtenir ->

Date index: 2022-11-03
w