Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
'savoir-réussir'
Avec nombre faible de cellules B et T
DICS
Diminution du nombre de leucocytes dans le sang
Déficit immunitaire combiné sévère
Fournir des informations sur le nombre de carats
Mesurer le nombre de fils
Vente d'un'savoir-réussir'
Virus Sin Nombre

Vertaling van "réussir un nombre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Comportement de type A (caractérisé par une ambition sans frein, une nécessité de réussir, une impatience, une combativité et un sentiment d'urgence)

type A-gedragspatroon (gekenmerkt door ongebreidelde ambitie, hoge prestatiedrang, ongeduld, competitiedrang en gehaastheid)


convention nombre exact/nombre exact | nombre exact de jours/nombre exact de jours

Act/Act-conventie | actual/actual




vente d'un'savoir-réussir'

verkoop van een succesconcept


fournir des informations sur le nombre de carats

inlichtingen geven over karaatbeoordeling | inlichtingen verstrekken over karaatbeoordeling | informatie bieden over karaatbeoordeling | informatie geven over karaatbeoordeling


mesurer le nombre de fils

garennummer meten | garentelling meten


Maladie à virus Hanta avec manifestations pulmonaires Maladie à virus Sin Nombre

hantaan-virusziekte met pulmonale manifestaties | sin-nombre-virusziekte


diminution du nombre de leucocytes dans le sang

verminderd aantal leucocyten in bloed


Déficit immunitaire combiné sévère [DICS] avec nombre faible de cellules B et T

'severe combined immunodeficiency' [SCID] met lage aantallen T- en B-cellen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Postes vacants Sous réserve d'adaptation en fonction des moyens budgétaires du département de la Défense et/ou de modification des besoins organisationnels, le nombre de places est fixé comme suit : Abréviations utilisées : N = du régime linguistique néerlandais F = du régime linguistique français Le tableau ci-dessous reprend les postes vacants ouverts par force : (1) doit réussir l'examen d'entrée (Communauté flamande) ou l'épreuve d'orientation (Communauté française) 5. Adaptations possibles des places non attribuées Le chef de ...[+++]

4. Vacatures Onder voorbehoud van aanpassing in functie van de budgettaire middelen van het departement Defensie en/of van veranderingen in de behoeften van de organisatie, is het aantal opengestelde plaatsen als volgt bepaald : Gebruikte afkortingen : N = van het Nederlandstalige taalstelsel F = van het Franstalige taalstelsel De onderstaande tabel herneemt de opengestelde functies per krijgsmachtdeel : (1) dient geslaagd te zijn in de toelatingsproef (Vlaamse Gemeenschap) of in de tweede oriëntatieproef (Franse Gemeenschap) 5. Mogelijke aanpassingen van de niet toegekende plaatsen De chef van de Sectie Wervingsbeleid van de Algemene Di ...[+++]


3. Contenu des épreuves Les candidats doivent réussir les épreuves d'aptitude suivantes, dans l'ordre suivant : 1° test de compétences, vérifie si le candidat dispose des compétences du niveau de la sixième année de l'enseignement secondaire professionnel; 2° test d'habileté manuelle opérationnelle, basé sur un certain nombre de tâches pratiques évaluant les connaissances de base du candidat en ce qui concerne ses connaissances et compétences techniques; 3° épreuves d'aptitude physique, telles que prévues à l'annexe 1de l'arrêté roy ...[+++]

3. Inhoud van de proeven De kandidaten moeten in onderstaande volgorde slagen voor de volgende geschiktheidsproeven : 1° een competentietest, waarbij wordt nagegaan of een kandidaat beschikt over de competenties van het niveau van het zesde jaar middelbaar beroepsonderwijs; 2° een operationele handvaardigheidstest, waarbij aan de hand van een aantal praktische opdrachten de basiskennis van de kandidaat van technische vakkennis en vaardigheden wordt getest; 3° de lichamelijke geschiktheidsproeven, zoals bepaald in bijlage 1 bij het koninklijk besluit van 19 april 2014 tot bepaling van het administratief statuut van het operationeel personeel van de hulpverleningszones, en zoals aangepast door het koninklijk besluit van 18 ...[+++]


- Clôture des inscriptions : 28/11/2016. - Les inscriptions se font via le site www.jedevienspompier.be . - Des informations complémentaires peuvent être obtenues auprès de Mme Kirsten Aerts (kirsten.aerts@campusvesta.be). 3. Contenu des épreuves Les candidats doivent réussir les épreuves d'aptitude suivantes, dans l'ordre suivant : 1° Un test de compétences qui vérifie si le candidat dispose des compétences équivalentes à celles exigées d'un titulaire de diplôme de niveau A. 2° un test d'habileté manuelle opérationnelle, basé sur un certain nombre de tâches ...[+++]

- Afsluiting inschrijvingen: 28/11/2016 - Inschrijving via www.ikwordbrandweer.be/nl - Meer info bij Mevr. Kirsten Aerts (kirsten.aerts@campusvesta.be) 3. Inhoud van de proeven De kandidaten moeten in onderstaande volgorde slagen voor de volgende geschiktheidsproeven: 1° een competentietest, waarbij wordt nagegaan of een kandidaat beschikt over de competenties gelijkwaardig aan deze vereist voor een diploma van niveau A; 2° een operationele handvaardigheidstest, waarbij aan de hand van een aantal praktische opdrachten de basiskennis van de kandidaat van technische vakkennis en vaardigheden wordt getest; 3° de lichamelijke geschiktheidsproeven, zoals bepaald in bijlage 1 bij het koninklijk besluit van 19 april 2014 tot bepaling van het adm ...[+++]


De cette façon, un certain nombre de candidats exclus de la sélection après la deuxième épreuve, et qui en avaient déjà été avertis par le Selor, ont pu malgré tout participer et réussir la troisième épreuve.

Op die manier konden een aantal kandidaten die oorspronkelijk na afloop van de tweede proef werden uitgesloten, en die daarvan reeds door Selor op de hoogte gebracht waren, alsnog deelnemen aan en slagen voor de derde proef.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le règlement de sélection indique clairement le nombre minimum de points requis pour réussir une épreuve: par conséquent, l'indication de l'insuffisance des points obtenus constitue une motivation formelle adéquate et suffisante.

Het selectiereglement vermeldt duidelijk het vereiste minimumaantal punten om te slagen voor een proef: bijgevolg is de vermelding van de ontoereikendheid van de behaalde punten een adequate en toereikende uitdrukkelijke motivering.


80. considère favorablement les programmes comme "Erasmus pour jeunes entrepreneurs", qui visent à aider les nouveaux entrepreneurs à acquérir les compétences nécessaires à la gestion d'une entreprise, et estime qu'il convient de les promouvoir davantage pour aider un plus grand nombre de jeunes entrepreneurs à s'établir et à réussir; estime qu'il convient de mettre en place des mesures spéciales de soutien aux jeunes entrepreneurs afin de faciliter leur accès à l'information et aux financements, et notamment de proposer, au sein d'o ...[+++]

80. is verheugd over regelingen zoals Erasmus voor jonge ondernemers, die bedoeld zijn om nieuwe ondernemers te helpen bij het verwerven van de nodige vaardigheden voor het runnen van een bedrijf, en meent dat dergelijke programma's verder bevorderd dienen te worden om meer jonge ondernemers te helpen zich te vestigen en te slagen; meent dat er speciale maatregelen ter ondersteuning van jonge ondernemers moeten worden genomen om de toegang tot informatie, financiering en subsidies voor hen te vergemakkelijken, inclusief één-loketdiensten die informatie en steun bieden en gericht zijn op jongeren in bestaande organisaties ter ondersteuni ...[+++]


Les derniers mois ont vu les partenaires soudanais réussir enfin à s'entendre sur un certain nombre de textes législatifs, indispensables à la réalisation des échéances électorales prévues.

De afgelopen maanden slaagden de Soedanese partners er eindelijk in een akkoord te bereiken over een bepaald aantal wetgevende teksten die onontbeerlijk zijn om de geplande verkiezingstermijnen te halen.


Elle pense cependant que la solution proposée aura pour conséquence qu'un nombre croissant de juges néerlandophones seront nommés étant donné les difficultés éprouvées par les candidats francophones pour réussir l'examen linguistique.

Zij vreest echter dat de voorgestelde oplossing ertoe zal leiden dat meer en meer Nederlandstalige rechters benoemd worden, gezien de moeilijkheden die de Franstalige kandidaten ondervinden om te slagen voor het taalexamen.


Celles-ci devront réussir un concours pour pouvoir être nommées candidat-huissier de justice, étant entendu que le nombre de places à pourvoir est désormais limité.

Zij zullen moeten slagen in het vergelijkend examen om benoemd te kunnen worden tot kandidaat-gerechtsdeurwaarder, waarvan voortaan het aantal plaatsen wordt beperkt.


A-t-on vraiment envie de jouer à se faire peur en se disant que nous préférons ne pas avoir de budget, ne pas réaliser les politiques qui sont prévues dans le budget 2011, ne pas réussir le premier budget basé sur le traité de Lisbonne, ou, justement, voulons-nous nous engager dans une voie positive où nous engrangeons, petit à petit, un certain nombre d’accords pour permettre à l’Union européenne d’avancer et pour permettre, par le budget 2011, la concrétisation d’un certain nombre de politiques que nous avons décidé de mettre en ava ...[+++]

Willen we echt paniek zaaien door te zeggen dat we liever geen begroting hebben, het beleid in de begroting 2011 liever niet ten uitvoer leggen en de eerste begroting op basis van het Verdrag van Lissabon liever op een fiasco laten uitlopen? Of willen we juist een positieve weg inslaan en stukje bij beetje aan aantal akkoorden sluiten waarmee de Europese Unie vooruit kan komen en middels de begroting 2011 concreet invulling kan worden gegeven aan een aantal beleidsmaatregelen waaraan we besloten hebben voorrang te verlenen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réussir un nombre ->

Date index: 2022-03-13
w