Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attirer des capitaux
Attirer des joueurs
Luminaire portatif attirant pour les enfants
Programme visant à attirer les investissements

Traduction de «réussisse à attirer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
programme visant à attirer les investissements

Programma voor het aantrekken van investeringen






luminaire portatif attirant pour les enfants

armatuur in een voor kinderen aantrekkelijke vorm
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nos concurrents les plus sérieux sont incontestablement les Holland Casino's; ces casinos d'État, qui attirent également des clients de notre pays grâce à de la publicité dans les hebdomadaires et à la télévision, réussissent à s'acquitter de leur mission commerciale tout en s'imposant des règles déontologiques strictes.

Onze grootste concurrent is ongetwijfeld Holland Casino's en deze staatscasino's, die ook in ons land via publiciteit in weekbladen en via televisie cliënteel werven, koppelen met succes hun commerciële opdracht aan hoge deontologische eisen.


Nos concurrents les plus sérieux sont incontestablement les Holland Casino's; ces casinos d'État, qui attirent également des clients de notre pays grâce à de la publicité dans les hebdomadaires et à la télévision, réussissent à s'acquitter de leur mission commerciale tout en s'imposant des règles déontologiques strictes.

Onze grootste concurrent is ongetwijfeld Holland Casino's en deze staatscasino's, die ook in ons land via publiciteit in weekbladen en via televisie cliënteel werven, koppelen met succes hun commerciële opdracht aan hoge deontologische eisen.


3) Tout comme mes collègues européens, j’attire fréquemment l’attention de mes collègues turcs et chypriotes, ainsi que celle du leader de la communauté turco-chypriote, sur la nécessité de tout mettre en œuvre pour que le processus de négociation intra-chypriote, mené sous les auspices des Nations-Unies et particulièrement difficile, réussisse et que soit ainsi mis fin à la division de l’île qui perdure depuis des décennies.

3) Net als mijn Europese collega’s dring ik er bij mijn Turkse en Cypriotische collega’s alsook bij de leider van de Turkscypriotische gemeenschap op aan alles in het werk te stellen om het bijzonder moeilijke intra-Cypriotische onderhandelingsproces, dat onder de auspiciën van de Verenigde Naties gevoerd wordt, te doen slagen en aldus een einde te stellen aan de reeds decennia lang aanslepende verdeling van het eiland.


Ce programme, qui se concentre sur la sensibilisation, le développement des capacités et des compétences et sur l'aide à la mise en œuvre des politiques, est un pas dans la bonne direction, et il est essentiel qu'il réussisse à attirer une grande diversité d'acteurs publics, privés et non gouvernementaux, y compris les PME.

Dit programma, dat vooral gericht is op sensibilisering, ontwikkeling van capaciteiten en bekwaamheden en ondersteuning van de tenuitvoerlegging van het desbetreffende beleid, is een stap in de goede richting. Het is dan ook van essentieel belang dat dit programma erin slaagt een ruime waaier van actoren uit de openbare, particuliere non-gouvernementele sector aan te trekken, met inbegrip van het MKB.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. attire l'attention sur le rapport 2012 de la Commission européenne sur la compétitivité, qui souligne le rôle positif joué par l'éco-innovation et l'utilisation efficace des ressources sur la compétitivité de l'Union, en démontrant que les entreprises éco-innovantes réussissent généralement mieux que les innovateurs traditionnels, en particulier dans le cas des entreprises industrielles; estime que l’efficacité des ressources et de l’énergie est essentielle pour renforcer la compétitivité de l’industrie européenne et des PME; invite instamment le Co ...[+++]

13. wijst op het verslag over het concurrentievermogen van de Europese Commissie van 2012, waarin de positieve effecten van milieu-innovatie en hulpbronnen- en energie-efficiëntie op het concurrentievermogen van de EU worden benadrukt, en wordt aangetoond dat milieu-innovatieve ondernemingen over het algemeen beter presteren dan conventionele innovatoren, met name wanneer het gaat om productiebedrijven; gelooft dat hulpbronnen- en energie-efficiëntie de sleutel vormt tot verbetering van het concurrentievermogen van de Europese industrie en kmo's; dringt er bij de Raad op aan een streefdoel voor hulpbronnenefficiëntie (30 % in 2030 volg ...[+++]


Les cirques traditionnels ne sont pas censés avoir pour principe l’utilisation des animaux; il existe des cirques prestigieux qui réussissent à attirer les foules sans pour autant produire d’animaux sauvages.

Het klassieke circus behoort niet gebaseerd te zijn op het werken met dieren. Er zijn zeer beroemde circussen die ook zonder dierennummers veel publiek trekken.


Le niveau élevé de qualification de la population des pays accédants, la flexibilité de leurs marchés du travail et les niveaux élevés d'investissements étrangers qu'ils réussissent à attirer se voient ainsi valorisés.

Het hoge opleidingsniveau in de toetredende landen, de flexibiliteit van hun arbeidsmarkten en de vele buitenlandse investeringen die deze landen weten aan te trekken blijken zo vruchten af te werpen.


Les États-Unis réussissent également mieux que l’UE à attirer les chercheurs et du personnel hautement qualifié.

De VS slagen er ook beter dan de EU in onderzoekers en hoogopgeleide arbeidskrachten aan te trekken.


Ainsi, il est entre autres mentionné dans l'étude que les MASS existantes ne réussissent pas à couvrir de manière satisfaisante toute la Belgique ­ chaque MASS n'attirant essentiellement que des patients qui vivent à proximité de la MASS.

Zo wordt in de studie onder meer vermeld dat de bestaande MSOC's er niet in slagen gans België voldoende te bestrijken ­ ieder MSOC trekt hoofdzakelijk slechts patiënten aan die in de nabije omgeving van het MSOC wonen.


5. souhaite vivement que l'Ukraine réussisse à terme son processus de transition et améliore encore les conditions de vie de l'ensemble de sa population; attire l'attention sur la réussite d'autres pays anciennement communistes, qui est un exemple des résultats que peuvent produire des efforts résolus; est convaincu que la capacité de l'Ukraine à agir indépendamment s'en trouvera accrue;

5. hoopt van harte dat Oekraïne definitief slaagt in zijn overgangsproces en de levensomstandigheden voor zijn bevolking voortdurend verbetert; wijst op het succes van andere ex-communistische landen als bewijs voor wat vastberaden hervormingen kunnen opleveren; is ervan overtuigd dat dit het vermogen van Oekraïne om onafhankelijk te handelen zal vergroten;




D'autres ont cherché : attirer des capitaux     attirer des joueurs     réussisse à attirer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réussisse à attirer ->

Date index: 2022-05-17
w