Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «réviser les règles existantes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conférence de révision de l'ensemble de principes et de règles équitables convenus au niveau multilatéral pour le contrôle des pratiques commerciales restrictives

Toetsingsconferentie inzake het geheel van multilateraal overeengekomen billijkheidsprincipes en -regels voor de controle op beperkende ondernemerspraktijken


Livre blanc concernant la révision du règlement (CEE) n° 4056/86 déterminant les modalités d'application des règles européennes de concurrence aux transports maritimes

Witboek over de herziening van Verordening 4056/86 tot vaststelling van de wijze van toepassing van de EG-mededingingsregels op het zeevervoer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La situation indique qu’il est nécessaire de réviser les règles existantes, pour garantir que la liberté de la presse s’accompagne d’une protection adéquate des institutions et des droits fondamentaux des individus, ainsi que de mécanismes de recours efficaces.

Het lijkt noodzakelijk dat de bestaande regels worden herzien zodat de persvrijheid gepaard gaat met een goede bescherming van de instellingen en de fundamentele rechten van individuen en met doeltreffende verhaalmogelijkheden.


Par conséquent, la Commission évaluera la nécessité de réviser les règles existantes à la lumière des changements observés.

De Commissie zal nagaan of de bestaande regels moeten worden herzien in het licht van de waargenomen veranderingen.


Elle révise les règles existantes relatives aux articles pyrotechniques (Directive 2007/23/CE) afin de les aligner sur le nouveau cadre législatif, un ensemble de mesures destinées à améliorer la surveillance du marché et la qualité des évaluations de conformité

In de richtlijn worden de bestaande regels voor pyrotechnische artikelen (Richtlijn 2007/23/EG) herzien om deze in overeenstemming te brengen met het zogeheten nieuw wetgevingskader, een pakket maatregelen om het markttoezicht en de kwaliteit van conformiteitsbeoordelingen te verbeteren.


Début 2015, le gouvernement a déjà pris une première série de mesures, notamment au travers d’une révision et d’une adaptation du plan R aux évolutions actuelles, d’une révision des circulaires existantes et d’une optimalisation de l’échange d’informations.

De regering heeft begin 2015 al een eerste pakket maatregelen genomen, onder andere door een herziening en aanpassing van het plan R aan de huidige evoluties, een herziening van de bestaande circulaires en optimalisatie van de informatie-uitwisseling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans la pratique, ces règles facilitent l'application des règles existantes.

In de praktijk faciliteren deze regels de toepassing van de bestaande regels.


Ces notifications sont relatives à des nouvelles règles de répartition ou à la modification de règles existantes.

Deze kennisgevingen hebben betrekking op nieuwe verdelingsregels of op de wijziging van bestaande regels.


Cela dit, il convient néanmoins de noter que les services d'Eurostat ont publié, à deux reprises au cours des mois écoulés, une communication concernant les règles SEC en lien avec le PIE: Premièrement, avec ses "Orientations visant à favoriser les réformes structurelles et les investissements", qu'elle a publiées le 13 janvier 2015, la Commission européenne a apporté des précisons sur la manière dont elle entend désormais appliquer les règles existantes du Pacte ...[+++]

Dit gezegd zijnde, dient er desalniettemin op gewezen te worden dat de diensten van Eurostat gedurende de voorbije maanden twee maal een publicatie betreffende de SEC-regels in verband met het IPE hebben gedaan: Ten eerste heeft de Europese Commissie met haar "Richtsnoeren om structurele hervormingen en investeringen aan te moedigen" van 13 januari 2015 duidelijkheid verschaft over de wijze waarop zij voortaan de bestaande regels van het Stabiliteits- en Groeipact zal toepassen om de band te versterken tussen structurele hervormingen, investeringen en budgettaire verantwoordelijkheid ten bate van jobs en groei.


Par contre, certaines règles existantes, inscrites dans les règles de calcul du financement, dans les normes ou dans les principes de programmation peuvent soutenir les décisions d'association.

Wel bestaan er een aantal regels, die opgenomen zijn in de regels voor de berekening van de financiering, in de normen of in de programmatieprincipes, die beslissingen tot associatie kunnen ondersteunen.


La révision de la directive Télévision sans frontières (TSF) vise à adapter et à moderniser les règles existantes.

De herziening van de richtlijn Televisie zonder grenzen (TZG) beoogt de aanpassing en modernisering van de bestaande regels.


Une étude indépendante, publiée en septembre 2012, est parvenue à la conclusion qu’il n'était pas nécessaire de réviser les critères, mais que certaines précisions et orientations sur les règles existantes pourraient être utiles.

Een onafhankelijke studie, die in september 2012 werd gepubliceerd, concludeerde dat er geen aanleiding was tot herziening van de criteria, maar dat enige verduidelijking en begeleiding van de bestaande voorschriften wel nuttig zou kunnen zijn.




D'autres ont cherché : réviser les règles existantes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réviser les règles existantes ->

Date index: 2024-11-11
w