Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «révision de notre réseau diplomatique » (Français → Néerlandais) :

Ceux-ci forment une part essentielle de notre réseau diplomatique et consulaire.

Zij vormen een essentieel deel van ons diplomatiek en consulair netwerk.


Notre réseau diplomatique a un rôle à jouer dans le maintien d'une image positive de la Belgique. 1. Quels sont les pays qui ont émis un avis de voyage négatif pour notre pays?

Ons diplomatiek netwerk speelt een rol in het bewaren van een positief imago voor ons land. 1. Welke landen hebben een negatief reisadvies voor ons land?


Le SPF Justice et notre réseau diplomatique et consulaire, géré par le SPF Affaires étrangères, doivent bien collaborer sur le plan opérationnel.

De FOD Justitie en ons diplomatiek en consulair netwerk dat door Buitenlandse Zaken wordt gestuurd moeten operationeel goed samenwerken.


3. Les postes diplomatiques représentant notre pays à l'étranger peuvent également jouer un rôle important en ce qui concerne l'entretien des relations avec nos expats, l'image de notre pays à l'étranger et l'élargissement du réseau diplomatique.

3. Ook de diplomatieke posten die ons land vertegenwoordigen in het buitenland kunnen een belangrijke rol spelen in het onderhouden van de relaties met de expats, de beeldvorming over ons land in het buitenland en de verruiming van het diplomatieke netwerk.


Concernant les structures de coordination, le passage suivant (p.196) retient notre attention: "Nous attachons une grande importance à la révision des accords de coopération avec les gouvernements des entités fédérées en ce qui concerne la représentation dans les postes diplomatiques et consulaires de notre pays, ainsi qu'à la concertation et à la représentation dans le cadre de l'Union européenne et des organisations international ...[+++]

Betreffende de coördinatiestructuren trekt volgend stuk onze aandacht op blz. 196: "We hechten veel belang aan de herziening van de samenwerkingsakkoorden met de deelstaatregeringen in verband met de vertegenwoordiging in de diplomatieke en consulaire posten van ons land, en met het overleg en de vertegenwoordiging in het kader van de Europese Unie en de relevante internationale organisaties.


Mes questions sont les suivantes. 1. Le gouvernement fédéral attache une grande importance à la révision des accords de coopération avec les gouvernements des entités fédérées en ce qui concerne tant la représentation dans les postes diplomatiques et consulaires de notre pays, que la concertation et à la représentation dans le cadre de l’Union européenne et des organisations internationales concernées, précisait le ministre dans sa réponse à ma question n° 6-215.

Ik heb volgende vragen voor de minister: 1. De federale regering hecht veel belang aan de herziening van de samenwerkingsakkoorden met de deelstaatregeringen, zowel in verband met de vertegenwoordiging in de diplomatieke en consulaire posten van ons land als in verband met de coördinatie en de vertegenwoordiging in het kader van de Europese Unie en de relevante internationale organisaties, zo stelde de minister in antwoord op mijn vraag nr. 6-215.


« La révision des orientations communautaires du réseau transeuropéen proposée aujourd'hui vise en priorité à désengorger les grands axes et éliminer les goulets d'étranglements qui asphyxient le réseau transeuropéen dans de nombreuses zones vitales pour l'économie et pour le bon fonctionnement de notre société » a déclaré Loyola de Palacio, Vice-Présidente en charge de l'Énergie et des Transports, « cette révision est un axe essentiel de la mise en œuvre du nouveau Livre blanc » a-t-elle ajou ...[+++]

« De heden voorgestelde herziening van de communautaire richtsnoeren voor het trans-Europese netwerk is in de eerste plaats gericht op het ontlasten van de hoofdverbindingen en het wegwerken van knelpunten die het trans-Europese netwerk verstikken in verschillende gebieden die voor de economie en voor het goed functioneren van onze samenleving van vitaal belang zijn, » verklaarde Loyola de Palacio, Vice-voorzitter die met energie en vervoer is belast, « deze herziening vormt een essentieel onderdeel van de tenuitvoerlegging van het nieuwe Witboek, » voegde zij daaraan toe.


- Le ministre des Affaires étrangères formule les remarques suivantes quant à la révision de notre réseau diplomatique dans « le monde ».

- De minister van Buitenlandse Zaken maakt volgende opmerkingen over de herziening van ons diplomatiek netwerk in de `wereld'.


Je pense en outre à notre place sur le marché commercial international, à notre capacité à attirer des investissements et à promouvoir nos exportations, à notre réseau diplomatique qui doit faciliter l'action des régions et des communautés lorsqu'elles défendent leurs intérêts.

Voorts denk ik aan onze plaats op de internationale handelsmarkt, aan ons vermogen om investeringen aan te trekken en onze export te promoten, aan ons diplomatieke netwerk, dat faciliterend moet optreden voor de gewesten en de gemeenschappen, om zo hun belangen te verdedigen.


Nous voulons optimiser notre réseau diplomatique et l'adapter à un monde en profonde mutation.

We willen ons diplomatiek netwerk optimaliseren en aanpassen aan een sterk veranderende wereld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

révision de notre réseau diplomatique ->

Date index: 2022-07-19
w