Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «révision des programmes existants tels » (Français → Néerlandais) :

Le nouveau programme s’appuie sur l’expérience et le succès de programmes existants, tels qu'Erasmus, mais aura un impact plus important encore.

Het nieuwe programma bouwt voort op de ervaringen met en het succes van bestaande programma's zoals Erasmus, maar zal een nog grotere impact hebben.


a) intensifier les contacts entre les agents économiques, encourager les co-investissements et établir des co-entreprises et des réseaux d'informations grâce aux programmes horizontaux existants tels qu'Ecip, AL-Invest, BRE et BC-Net;

a) stimulering van de contacten tussen economische actoren ter bevordering van gezamenlijke investeringen en de totstandkoming van joint ventures en informatienetwerken, gebaseerd op bestaande horizontale programma's, zoals Ecip, Al-Invest, BRE en BC-Net;


a) intensifier les contacts entre les agents économiques, encourager les co-investissements et établir des co-entreprises et des réseaux d'informations grâce aux programmes horizontaux existants tels qu'Ecip, AL-Invest, BRE et BC-Net;

a) stimulering van de contacten tussen economische actoren ter bevordering van gezamenlijke investeringen en de totstandkoming van joint ventures en informatienetwerken, gebaseerd op bestaande horizontale programma's, zoals Ecip, Al-Invest, BRE en BC-Net;


Dans la structure du budget tel qu'il a été accepté au début 2003, il existe deux programmes, à savoir un programme de subsistance et un programme de fonctionnement et d'exploitation.

In de structuur van de begroting zoals aanvaard begin 2003 zijn er twee programma's opgenomen, namelijk een bestaansmiddelen programma en een exploitatie en functioneringsprogramma.


Tenant compte des besoins des pays en développement et des pays en transition, tels que reflétés par la priorité qu'ils accordent au renforcement des capacités en matière de ressources phytogénétiques pour l'alimentation et l'agriculture dans leurs plans et programmes, lorsqu'ils existent, visant les ressources phytogénétiques pour l'alimentation et l'agriculture couvertes par le Système multilatéral, les Parties contractantes conviennent d'accorder la priorité i) à l'étab ...[+++]

Rekening houdend met de behoeften van ontwikkelingslanden en landen met een overgangseconomie, die tot uitdrukking worden gebracht in de prioriteit die zij geven aan capaciteitsopbouw met betrekking tot plantgenetische hulpbronnen voor voeding en landbouw in hun plannen en programma's, indien van kracht, komen de verdragsluitende partijen met betrekking tot de plantgenetische hulpbronnen voor voeding en landbouw die zijn opgenomen in het multilateraal systeem overeen om prioriteit te geven aan : i) het opzetten en/of versterken van programma's voor wetenschappelijk en technisch onderwijs en scholing in het behoud en het duurzame gebruik ...[+++]


Tenant compte des besoins des pays en développement et des pays en transition, tels que reflétés par la priorité qu'ils accordent au renforcement des capacités en matière de ressources phytogénétiques pour l'alimentation et l'agriculture dans leurs plans et programmes, lorsqu'ils existent, visant les ressources phytogénétiques pour l'alimentation et l'agriculture couvertes par le Système multilatéral, les Parties contractantes conviennent d'accorder la priorité i) à l'étab ...[+++]

Rekening houdend met de behoeften van ontwikkelingslanden en landen met een overgangseconomie, die tot uitdrukking worden gebracht in de prioriteit die zij geven aan capaciteitsopbouw met betrekking tot plantgenetische hulpbronnen voor voeding en landbouw in hun plannen en programma's, indien van kracht, komen de verdragsluitende partijen met betrekking tot de plantgenetische hulpbronnen voor voeding en landbouw die zijn opgenomen in het multilateraal systeem overeen om prioriteit te geven aan : i) het opzetten en/of versterken van programma's voor wetenschappelijk en technisch onderwijs en scholing in het behoud en het duurzame gebruik ...[+++]


47. Rappelant les conclusions du Conseil européen de Thessalonique qui soulignent la nécessité de promouvoir un dialogue plus étroit avec les pays du monde arabe, le Conseil européen invite la Commission et le Haut Représentant à poursuivre leurs travaux pour l'élaboration d'un plan de travail détaillé, en tenant pleinement compte des politiques et programmes existants, tel que le Processus de Barcelone, le cadre constitué par le CCG et l'initiative "Nouveau voisinage", et à présenter un rapport au Conseil europée ...[+++]

47. Herinnerend aan de conclusies van de Europese Raad van Thessaloniki, die onderstreepte dat een intensievere dialoog met landen van de Arabische wereld moet worden gestimuleerd, verzoekt de Europese Raad de Commissie en de hoge vertegenwoordiger om hun werkzaamheden met betrekking tot de opstelling van een gedetailleerd werkschema voort te zetten en daarbij terdege rekening te houden met het bestaande beleid en bestaande programma's zoals het proces van Barcelona, het GCC-kader en het "nieuwe buurstaten"-initiatief, en om verslag uit te brengen aan de Europese Raad in december 2003.


5. Le Conseil recommande que les instances compétentes examinent, comme le propose la Commission, comment on pourrait améliorer l'interopérabilité et la coordination des programmes communautaires tels que PHARE, TACIS et INTERREG en vue de créer des synergies entre ceux-ci et d'autres programmes communautaires existants ainsi qu'entre ces programmes et ceux des Etats membres :

5. De Raad beveelt aan dat de betrokken instanties nagaan, zoals door de Commissie wordt voorgesteld, op welke wijze de interoperabiliteit en de coördinatie van EU-programma's, zoals PHARE, TACIS en INTERREG, kunnen worden verbeterd, teneinde synergieën tot stand te brengen tussen deze en andere bestaande EU-programma's en tussen deze programma's en die van de lidstaten:


Le Parlement pour sa part a adopté une résolution le 21 juillet 1994 demandant "que soit examinée d'urgence l'utilisation d'instruments/programmes déjà existants, tels que le programme Phare auquel le nouveau gouvernement de Sarajevo devrait pouvoir participer ainsi que la Croatie".

Van zijn kant nam het Parlement op 21 juli 1994 een resolutie aan waarin verzocht wordt "met spoed de mogelijkheid te onderzoeken tot het gebruik van reeds bestaande instrumenten-programma's, bijvoorbeeld het Phare-programma waaraan de nieuwe regering van Sarajevo zou moeten kunnen deelnemen, alsmede Kroatië".


Enfin, la Commission propose qu'aux programmes existants, qui consistent généralement en une addition de projets, puissent s'ajouter d'autres instruments d'action plus souples. Il peut s'agir par exemple de task forces, à l'instar des task forces recherche/industrie mises en place depuis un an, ou de programmes complémentaires de recherche, associant quelques Etats membres intéressés sur un sujet donné, tels que prévu ...[+++]

Ten slotte stelt de Commissie voor om, naast de bestaande programma's die over het algemeen bestaan uit een aantal aparte projecten, soepeler beleidsinstrumenten in te voeren. Het kan bij voorbeeld gaan om operationele eenheden ("task forces"), naar het voorbeeld van de operationele eenheden onderzoek-industrie die sinds één jaar actief zijn, of aanvullende onderzoekprogramma's, waaraan wordt meegewerkt door Lid-Staten die voor een bepaald onderwerp bijzondere belangstelling hebben, een mogelijkheid waarin trouwens is voorzien door artikel 130 K van het V ...[+++]


w