Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bord tombé
Contrôle des comptes
Modification d'accord
Préparer une tombe
Réviser des textes traduits
Révision d'accord
Révision de traité
Révision de traité
Révision de traité CE
Révision des comptes
Savoir-faire tombé dans le domaine public
Trou à bord tombé
Vérification des comptes

Vertaling van "révision tombe " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
technicienne aéronautique de révision de moteurs à turbine à gaz | technicien aéronautique de révision de moteurs à turbine à gaz | technicien aéronautique de révision de moteurs à turbine à gaz/technicienne aéronautique de révision de moteurs à turbine à gaz

onderhoudstechnica vliegtuigmotoren | onderhoudstechnicus vliegtuigmotoren | grondwerktuigkundige gasturbinemotoren | onderhoudstechnicus gasturbinemotoren


révision d'accord [ modification d'accord | révision de traité ]

herziening van een overeenkomst [ herziening van een verdrag | wijziging van een overeenkomst ]


révision de traité (UE) [ révision de traité CE ]

herziening van het Verdrag (EU) [ herziening van het EG-Verdrag | verdragsherziening (EU) ]






savoir-faire tombé dans le domaine public

knowhow die intussen algemeen bekend is geworden


préparer une tombe

graven gereedmaken | graven klaarmaken


heurté par un objet qui tombe dû à accident de bateau, passager d'un petit bateau motorisé blessé

geraakt door vallend voorwerp als gevolg van ongeval met vaartuig, inzittende van kleine aangedreven boot gewond


réviser des textes traduits

vertaalde teksten verbeteren


vérification des comptes [ contrôle des comptes | révision des comptes ]

verificatie van de rekeningen [ controle van de rekeningen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Le Roi peut, par un arrêté délibéré en Conseil des ministres, fixer les conditions et modalités selon lesquelles le paiement de ces indemnités aux travailleurs occupés chez un employeur qui ne tombe pas sous le champ d’application de la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives et les commissions paritaires, pour autant que, pour ces travailleurs, il n’existe pas d’obligation de payer les cotisations de l’employeur prévues à l’article 17, § 2, 1·, c) et 2·, c), de la loi du 27 juin 1969, révisant l’arrêté-loi du 28 déce ...[+++]

« De Koning kan bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad de voorwaarden en modaliteiten bepalen volgens dewelke de uitbetaling van deze vergoedingen, aan werknemers tewerkgesteld bij een werkgever die niet valt onder het toepassingsgebied van de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités in zoverre voor deze werknemers geen werkgeversbijdrage betaald dienen te worden zoals voorzien in artikel 17, § 2, 1°, c) en 2°, c), van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, afhankelijk gemaakt wordt van de voorwaarde dat deze werkgever er zich voorafgaandelijk toe verbonden heeft in te sta ...[+++]


Avant que le rideau ne tombe définitivement sur la législature actuelle, nous approuverons sans doute encore un dernier acte : la déclaration de révision de la Constitution.

En net vooraleer het doek over deze legislatuur definitief valt, zullen wij wellicht nog een laatste akte goedkeuren: de verklaring tot grondwetsherziening.


« Le Roi peut, par un arrêté délibéré en Conseil des ministres, fixer les conditions et modalités selon lesquelles le paiement de ces indemnités aux travailleurs occupés chez un employeur qui ne tombe pas sous le champ d’application de la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives et les commissions paritaires, pour autant que, pour ces travailleurs, il n’existe pas d’obligation de payer les cotisations de l’employeur prévues à l’article 17, § 2, 1·, c) et 2·, c), de la loi du 27 juin 1969, révisant l’arrêté-loi du 28 déce ...[+++]

« De Koning kan bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad de voorwaarden en modaliteiten bepalen volgens dewelke de uitbetaling van deze vergoedingen, aan werknemers tewerkgesteld bij een werkgever die niet valt onder het toepassingsgebied van de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités in zoverre voor deze werknemers geen werkgeversbijdrage betaald dienen te worden zoals voorzien in artikel 17, § 2, 1°, c) en 2°, c), van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, afhankelijk gemaakt wordt van de voorwaarde dat deze werkgever er zich voorafgaandelijk toe verbonden heeft in te sta ...[+++]


Le regain d’intérêt de plusieurs États membres pour l'énergie nucléaire, manifesté par la perspective de nombreuses prolongations de la durée de vie des centrales et pour de constructions nouvelles, fait que cette proposition de révision tombe à point nommé.

Gezien de hernieuwde belangstelling voor kernenergie in een aantal lidstaten, met het oog op de verlenging van de levensduur van talrijke centrales en de bouw van nieuwe centrales, komt dit gewijzigde voorstel op het juiste moment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces questions sont abordées dans le rapport de M. Radwan, qui a dégagé un large consensus, tombe à point nommé par rapport à la révision prévue fin 2009 et envisage de créer un organe de surveillance ainsi que de modifier la composition du Conseil consultatif de normalisation.

Deze zaken worden bestreken door het verslag van de heer Radwan waarover een brede consensus bestaat en dat op een zeer gelegen moment komt gezien de aanstaande analyse aan het eind van 2009 en de instelling van een toezichthoudend lichaam en de wijziging van de samenstelling van de Standards Advisory Council (SAC) nog voor volgend jaar.


Il tombe à point nommé, tant par rapport au quatrième débat sur la cohésion que vis-à-vis du débat à venir sur la révision du budget de l’Union européenne pour 2008-2009, dès lors que la politique de cohésion constituera selon toute probabilité la plus importante ligne budgétaire de l’Union européenne et que la valeur ajoutée de cette politique nous apparaîtra de manière évidente.

Het geschikte moment, zowel gezien het vierde debat over de samenhang alsook het volgende debat over de herziening van de begroting 2008-2009 van de Europese Unie, daar het cohesiebeleid waarschijnlijk de grootste begrotingslijn van de Europese Unie wordt, en de toegevoegde waarde van dat beleid zal ons allen duidelijk zijn.


Le nouvel article 28, point b), qui propose une clause de révision pour la directive sur le congé parental, est inacceptable, car cette directive ne tombe pas sous le coup de la présente révision.

Evenmin aanvaardbaar is het nieuwe artikel 28 ter, waarin een nieuwe herzieningsclausule voor de ouderschapsrichtlijn wordt voorgesteld.


- (NL) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Monsieur Schmit, Mesdames et Messieurs, la tenue de la conférence de révision du traité de non-prolifération dans quelques semaines tombe à point nommé, puisque ces dernier mois, l’accent a été mis sur les armes de destruction massive réelles et parfois supposées. À un point tel que l’attention accordée à la prolifération nucléaire se serait relâchée si les événements survenus en Corée du Nord et en Iran n’avaient pas tiré la sonnette d’alarme.

– Voorzitter, mijnheer de Commissaris, minister, collega's, over enkele weken zal de Review Conference van het Non-proliferatieverdrag plaatsvinden en dat is niets te vroeg, want de afgelopen maanden heeft de nadruk zozeer op echte en soms vermeende massavernietigingswapens gelegen dat de aandacht voor nucleaire proliferatie zou zijn verslapt als de ontwikkelingen in Noord-Korea en Iran ons niet hadden wakker geschud.


L'autre partie, modifiant le Code judiciaire en ce qui concerne les contestations relatives à l'octroi, à la révision et au refus de l'aide matérielle, tombe sous l'application de l'article 77 de la Constitution.

Het andere deel, dat een wijziging van het Gerechtelijk Wetboek met betrekking tot de geschillen inzake de toewijzing, de herziening en de weigering van de materiële hulp inhoudt, valt onder artikel 77 van de Grondwet.


Avant que le rideau ne tombe définitivement sur la législature actuelle, nous approuverons sans doute encore un dernier acte : la déclaration de révision de la Constitution.

En net vooraleer het doek over deze legislatuur definitief valt, zullen wij wellicht nog een laatste akte goedkeuren: de verklaring tot grondwetsherziening.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

révision tombe ->

Date index: 2024-02-12
w