Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commission de libération conditionnelle
Décision de révocation de la libération conditionnelle
Libération conditionnelle
Régime de libération conditionnelle
Révocation de la libération conditionnelle

Traduction de «révocation de la libération conditionnelle » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
révocation de la libération conditionnelle

herroeping van de voorwaardelijke invrijheidstelling


décision de révocation de la libération conditionnelle

beslissing tot herroeping van de voorwaardelijke invrijheidstelling


libération conditionnelle

voorwaardelijke invrijheidstelling


régime de libération conditionnelle

voorwaardelijke liberalisatieregeling


libération conditionnelle

voorwaardelijke invrijheidstelling


commission de libération conditionnelle

commissie voor de voorwaardelijke invrijheidstelling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
­ au niveau de la libération conditionnelle, la victime peut être entendue lors de la procédure d'octroi; elle peut être entendue en personne ou se faire représenter; elle est également informée de l'octroi de la libération conditionnelle et des conditions imposées dans son intérêt, de la révision ou de la révocation de la libération conditionnelle, de la révision des conditions particulières ainsi que de la levée de l'arrestation provisoire.

­ met betrekking tot de voorwaardelijke invrijheidstelling kan het slachtoffer worden gehoord tijdens de toekenningsprocedure; dat slachtoffer kan persoonlijk worden gehoord dan wel zich laten vertegenwoordigen; voorts wordt de betrokkene in kennis gesteld van de toegekende voorwaardelijke invrijheidstelling, van de voorwaarden die in zijn belang worden opgelegd, van de herziening of herroeping van de voorwaardelijke invrijheidstelling, van de herziening van de bijzondere voorwaarden alsmede van de opheffing van de voorlopige aanhouding.


­ au niveau de la libération conditionnelle, la victime peut être entendue lors de la procédure d'octroi; elle peut être entendue en personne ou se faire représenter; elle est également informée de l'octroi de la libération conditionnelle et des conditions imposées dans son intérêt, de la révision ou de la révocation de la libération conditionnelle, de la révision des conditions particulières ainsi que de la levée de l'arrestation provisoire.

­ met betrekking tot de voorwaardelijke invrijheidstelling kan het slachtoffer worden gehoord tijdens de toekenningsprocedure; dat slachtoffer kan persoonlijk worden gehoord dan wel zich laten vertegenwoordigen; voorts wordt de betrokkene in kennis gesteld van de toegekende voorwaardelijke invrijheidstelling, van de voorwaarden die in zijn belang worden opgelegd, van de herziening of herroeping van de voorwaardelijke invrijheidstelling, van de herziening van de bijzondere voorwaarden alsmede van de opheffing van de voorlopige aanhouding.


Selon l'exposé des motifs, cette restriction à la possibilité de révoquer la libération conditionnelle s'explique par le fait que même si l'on considère que la révocation de la libération conditionnelle en cas d'inculpation ne viole pas la présomption d'innocence, elle reste néanmoins problématique lorsque l'intéressé est postérieurement mis hors cause voire acquitté (12) .

Volgens de memorie van toelichting is die beperking van de mogelijkheid om de voorwaardelijke invrijheidstelling te herroepen te verklaren door het feit dat, zelfs als men ervan uitgaat dat de herroeping van de voorwaardelijke invrijheidstelling bij inverdenkingstelling het vermoeden van onschuld niet schendt, ze toch problematisch blijft wanneer de betrokkene later buiten verdenking wordt gesteld of wordt vrijgesproken (12) .


2. L'article 9 de la loi du 5 mars 1998, précitée, dispose qu'en cas de révocation de la libération conditionnelle, le condamné est immédiatement réincarcéré pour subir la partie de la peine privative de liberté non encore subie « au moment où la libération conditionnelle est devenue exécutoire ».

2. Artikel 9 van de voormelde wet van 5 maart 1998 bepaalt dat de veroordeelde in geval van herroeping van de voorwaardelijke invrijheidstelling onmiddellijk opnieuw wordt opgesloten teneinde het gedeelte van de vrijheidsbenemende straf te ondergaan dat nog niet ondergaan was « op het ogenblik dat de voorwaardelijke invrijheidstelling uitvoerbaar geworden is ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour les peines inférieures à un an, d'autres délais s'appliquent: a) >8 mois-un an: libération conditionnelle après 3 mois; b) >7 mois-8 mois: libération conditionnelle après 2 mois; c) >4 mois-7 mois: libération conditionnelle après un mois; d) - 4 mois: libération conditionnelle après 15 jours; Par le passé, sous la pression engendrée par la surpopulation dans les prisons, on a moins accordé la priorité à l'exécution de peines ...[+++]

Voor straffen van minder dan een jaar gelden er andere termijnen: a) >acht maanden-een jaar: voorwaardelijke invrijheidstelling na drie maanden b) >zeven maanden-acht maanden: voorwaardelijke invrijheidstelling na twee maanden c) >vier maanden-zeven maanden: voorwaardelijke invrijheidstelling na een maand d) -vier maanden: voorwaardelijke invrijheidstelling na vijftien dagen In het verleden werd onder druk van de overbevolking van de gevangenissen minder prioriteit gegeven aan de uitvoering van korte straffen en lagen de termijnen daarom lager.


au ministre de la Justice Libération conditionnelle - Mise en liberté provisoire - Exécution sanction pénale exécution de la peine libération conditionnelle

aan de minister van Justitie Voorwaardelijke invrijheidstelling - Voorlopige invrijheidstelling - Uitvoering strafsanctie voltrekking van de straf voorwaardelijke invrijheidstelling


1. Pourriez vous répartir (nombre total et pourcentage) les libérations conditionnelles accordées au cours des trois dernières années selon la durée de la peine encore à purger au moment où le détenu a obtenu la libération conditionnelle? a) de 0 à 1 an; b) de 1 à 3 ans; c) de 3 à 5 ans; d) de 5 à 10 ans; e) de 10 à 15 ans; f) de 15 à 30 ans; g) emprisonnement à vie.

1. Kan u een opdeling maken (totale aantal en percentage) van de strafmaat die de gevangenen normaal nog moesten uitzitten op het ogenblik dat zij een voorwaardelijke invrijheidsstelling hebben verkregen? Dit graag voor de voorwaardelijke invrijheidsstellingen die de voorbije drie jaar zijn toegekend. a) 0 tot 1 jaar; b) 1 tot 3 jaar; c) 3 tot 5 jaar; d) 5 tot 10 jaar; e) 10 tot 15 jaar; f) 15 tot 30 jaar; g) levenslang.


2. Pourriez-vous me faire savoir, pour les libérations conditionnelles accordées au cours des trois dernières années, quel pourcentage de la peine avait déjà été purgé au moment où la libération conditionnelle a été accordée?

2. Kan u voor de voorwaardelijke invrijheidsstellingen die de voorbije drie jaar zijn toegekend, weergeven hoeveel procent van de straf al was uitgezeten op het ogenblik dat de voorwaardelijke invrijheidsstelling werd ingewilligd?


3. a) Combien de pour cent des prisons actuelles ont déjà introduit une ou plusieurs requêtes en faveur d'une libération conditionnelle? b) Combien d'entre elles ont introduit une nouvelle requête en libération conditionnelle en 2011?

3. a) Hoeveel procent van de huidige gevangenen hebben al één of meerdere verzoeken ingediend voor een voorwaardelijke invrijheidsstelling? b) Hoeveel van hen diende in 2011 nog een verzoek tot voorwaardelijke invrijheidsstelling in?


La victime ou, le cas échéant, ses ayant droit, qui avait un intérêt légitime et direct au moment de l'octroi de la libération conditionnelle, est informée par lettre recommandée de la révocation de la libération conditionnelle ou, en cas de révision de celle-ci, des conditions modifiées dans son intérêt.

Het slachtoffer, of in voorkomend geval zijn rechthebbenden, dat een legitiem en direct belang had op het ogenblik van de toekenning van de voorwaardelijke invrijheidstelling, wordt per aangetekend schrijven ingelicht van de herroeping van de voorwaardelijke invrijheidstelling, of in geval van herziening, van de in het belang van het slachtoffer gewijzigde voorwaarden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

révocation de la libération conditionnelle ->

Date index: 2022-06-06
w