Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aborigène
Acronym
Autodétermination
Autodétermination des peuples
CAJDH
Cour africaine de justice
Cour africaine de justice et des droits de l'homme
Cour africaine des droits de l'homme et des peuples
Droit des peuples à disposer d'eux-mêmes
Droit des peuples à l'autodétermination
Droit à l'autodétermination
Esquimau
Hadep
Indien
Indigène
Parti de la Démocratie du peuple
Parti démocratique du peuple
Peuple autochtone
Peuple belge
Peuple lapon
Population autochtone
Population indigène
Révolte
Samer

Traduction de «révolte du peuple » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


population autochtone [ aborigène | esquimau | indien | indigène | peuple autochtone | peuple lapon | population indigène | samer ]

autochtone bevolking [ Aboriginal | Eskimo | inboorling | Indiaan | inheemse bevolking | Inuit | Lappen | Samen | volksstam ]


Cour africaine de justice et des droits de l'homme [ CAJDH [acronym] Cour africaine de justice | Cour africaine des droits de l'homme et des peuples ]

Afrikaans Hof van Justitie en mensenrechten [ ACHPR | Afrikaanse Commissie van Mensen- en Stammenrechten | Afrikaanse Commissie voor Mensen- en Volkenrechten ]


droit à l'autodétermination | droit des peuples à disposer d'eux-mêmes | droit des peuples à l'autodétermination

recht op zelfbeschikking | recht op zelfbeschikking van volkeren | zelfbeschikkingsrecht


Parti de la Démocratie du peuple | Parti démocratique du peuple | Hadep [Abbr.]

Demokratische Volkspartij | HADEP [Abbr.]




autodétermination [ autodétermination des peuples ]

zelfbeschikking


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Demande d'explications de M. Karl Vanlouwe au vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères et des Réformes institutionnelles sur «le fonctionnement du Service européen pour l'action extérieure concernant les communications à propos de la révolte du peuple en Égypte» (nº 5-523)

Vraag om uitleg van de heer Karl Vanlouwe aan de vice-eersteminister en minister van Buitenlandse Zaken en Institutionele Hervormingen over «de werking van de European External Action Service met betrekking tot communicatie omtrent de volksopstand in Egypte» (nr. 5-523)


Aucun pays ne semble être à l’abri de la révolte des peuples et c’est tant mieux.

Geen enkel land lijkt van de volksopstand gevrijwaard te blijven en dat is een goede zaak.


– (FR) Le peuple vigneron du Languedoc-Roussillon, de la Croix occitane sur fond rouge d'un siècle de révolte de 1907 à 1976, de Marcelin Albert à André Castéra, ce peuple qui va du Rhône à la Garonne, la Commission veut le faire disparaître pour installer sur ces terres les retraités de l'Europe anglo-saxonne, les buveurs de thé qui vont prendre la place des hommes des vendanges et du vin dans le Minervois, les Corbières, les Costières ou les vignes du Picpoul.

–(FR) Het wijnbouwvolk in Languedoc-Roussillon – het volk van het Occitaanse kruis op het rode schild, dat de lange opstand symboliseert die met Marcelin Albert in 1907 begonen door André Castéra in 1976 werd voortgezet, het volk wiens landerijen zich van de Rhône tot aan de Garonne uitstrekken– wordt bedreigd door de Europese Commissie.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, nous commémorons aujourd’hui le soulèvement du peuple hongrois de 1956, date à laquelle ce peuple s’est révolté par désespoir contre une dictature totalitaire.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, geachte collega’s, vandaag herdenken we de opstand van het Hongaarse volk, die vijftig jaar geleden heeft plaatsgevonden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si la tragédie du Prestige sert à secouer les consciences politiques et à inciter à l'action, alors la détresse et la révolte du peuple galicien - qui sont aussi les nôtres - n'auront pas été vaines.

Als de ramp met de Prestige ertoe leidt dat de politiek zich van de omvang van het probleem bewust wordt en actie onderneemt, dan kan onze wanhoop en weerzin en die van het Galicische volk nog ergens toe dienen.


Que s'est-il passé à Chypre ? Fort de son droit, un peuple européen qui remonte à la plus haute antiquité, un peuple grec, prisonnier des tentacules d'un régime colonisateur du XIXe et du milieu du XXe siècle, s'est enfin révolté contre ce dernier.

Wat is er op Cyprus gebeurd? Een oeroud Europees volk, een Grieks volk, zat gevangen in de tentakels van een negentiende-eeuws koloniaal regime.


de M. Karl Vanlouwe au vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères et des Réformes institutionnelles sur « le fonctionnement du Service européen pour l'action extérieure concernant les communications à propos de la révolte du peuple en Égypte » (nº 5-523)

van de heer Karl Vanlouwe aan de vice-eersteminister en minister van Buitenlandse Zaken en Institutionele Hervormingen over " de werking van de European External Action Service met betrekking tot communicatie omtrent de volksopstand in Egypte" (nr. 5-523)


de M. Karl Vanlouwe au vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères et des Réformes institutionnelles sur « la révolte du peuple en Syrie et l'attitude de l'Europe » (nº 5-748)

van de heer Karl Vanlouwe aan de vice-eersteminister en minister van Buitenlandse Zaken en Institutionele Hervormingen over " de volksopstand in Syrië en de houding van Europa" (nr. 5-748)


de M. Karl Vanlouwe au vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères et des Réformes institutionnelles sur « la révolte du peuple au Yémen et l'attitude de l'Europe » (nº 5-749)

van de heer Karl Vanlouwe aan de vice-eersteminister en minister van Buitenlandse Zaken en Institutionele Hervormingen over " de volksopstand in Jemen en de houding van Europa" (nr. 5-749)


de M. Karl Vanlouwe au vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères et des Réformes institutionnelles sur « la révolte du peuple au Bahreïn et l'attitude de l'Europe » (nº 5-747)

van de heer Karl Vanlouwe aan de vice-eersteminister en minister van Buitenlandse Zaken en Institutionele Hervormingen over " de volksopstand in Bahrein en de houding van Europa" (nr. 5-747)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

révolte du peuple ->

Date index: 2022-09-30
w