Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Créance qui se révèle irrécupérable
FRAP
Feuille de révélation et d'analyse de problème
Installer des accessoires en temps opportun
Installer des équipements en temps opportun
Juger opportun
Révélation chromatographique d'un liquide
Révélation des chromatogrammes

Vertaling van "révèle opportun " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Evénements résultant en une auto-évaluation négative de l'enfant, telle qu'échec dans des tâches exigeant un fort investissement personnel, révélation ou découverte d'un événement personnel ou familial honteux ou traumatisant et autres expériences humiliantes.

gebeurtenissen leidend tot een negatieve zelfwaardering bij het kind, zoals falen in taken met grote persoonlijke-inzet; ontdekken of openbaar maken van een beschamende of stigmatiserende persoonlijke-gebeurtenis of familiegebeurtenis; en andere vernederende-ervaringen.


créance qui se révèle irrécupérable

oninbare vordering | vordering die oninbaar blijkt


révélation chromatographique d'un liquide

vloeistofchromatografie-ontwikkeling


révélation des chromatogrammes

ontwikkeling van chromatogrammen


FRAP | feuille de révélation et d'analyse de problème

PIAB (nom neutre) | probleemidentificatie- en -analyseblad (nom neutre)


installer des accessoires en temps opportun

rekwisieten tijdig opstellen | rekwisieten tijdig opzetten


installer des équipements en temps opportun

materiaal tijdig installeren | materiaal tijdig opzetten | materiaal tijdig opstellen | uitrusting tijdig opzetten


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(5) Un système garantissant la nature, la provenance et l'origine des produits peut se révéler opportun.

(5) Een regeling waarbij de aard, de herkomst en de oorsprong van de producten worden gegarandeerd, kan nuttig zijn.


(6) Il peut se révéler opportun de répartir ces importations sur l'année en fonction des besoins du marché de l'Union.

(6) Het kan nuttig blijken deze invoer over het gehele jaar te spreiden naar gelang van de behoeften van de markt van de Unie.


Est-il donc opportun de demander au club d'installer un système qui pourra se révéler onéreux pour une minorité?

Is het dus opportuun om aan de club te vragen om een systeem te installeren dat erg duur zou blijken te zijn voor een minderheid?


La Commission, bien qu’elle conserve son droit d’initiative et ne soit donc pas tenue de présenter une proposition à la suite d’une initiative citoyenne, s’engage à étudier soigneusement toute initiative relevant de ses attributions, en vue d’examiner si une nouvelle proposition d’action se révèle opportune.

De Commissie behoudt haar initiatiefrecht en is daarom niet verplicht om na een burgerinitiatief een voorstel te doen; zij verbindt zich er evenwel toe alle initiatieven die binnen haar bevoegdheidssfeer vallen zorgvuldig te onderzoeken om te beoordelen of een voorstel voor nieuw beleid nodig is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il s'agit, entre autres, de l'identification et de la reconnaissance au moment opportun de signaux qui peuvent révéler des pensées suicidaires, de l'acquisition de certains comportements fondamentaux et de la maîtrise de certaines techniques relatives à la communication avec un travailleur (potentiellement) suicidaire, de la compréhension du processus suicidaire et de la connaissance de ce qu'on peut qualifier de carte sociale.

Het gaat hierbij onder meer om elementen als het tijdig herkennen en erkennen van signalen die kunnen wijzen op suïcidale gedachten, het verwerven van een aantal basisverhoudingen en het beheren van een aantal technieken met betrekking tot het voeren van een gesprek met (mogelijk) suïcidale medewerkers, inzicht hebben in het suïcidaal proces en kennis hebben van wat kan omschreven worden als de sociale kaart.


Il s'agit, entre autres, de l'identification et de la reconnaissance au moment opportun de signaux qui peuvent révéler des pensées suicidaires, de l'acquisition de certains comportements fondamentaux et de la maîtrise de certaines techniques en matière de communication avec un travailleur (potentiellement) suicidaire, de la compréhension du processus suicidaire et de la connaissance de ce qu'on peut qualifier de carte sociale.

Het gaat hierbij onder meer om elementen als het tijdig herkennen en erkennen van signalen die kunnen wijzen op suïcidale gedachten, het verwerven van een aantal basishoudingen en het beheren van een aantal technieken met betrekking tot het voeren van een gesprek met (mogelijk) suïcidale medewerkers, inzicht hebben in het suïcidaal proces en kennis hebben van wat kan omschreven worden als de sociale kaart.


15. demande à la Commission d'autoriser, lorsque cela se révèle opportun, et sous réserve de conditions rigoureuses, de fortes augmentations du soutien budgétaire sectoriel au secteur de la santé, notamment pour retenir dans les pays en développement des travailleurs essentiels de ce secteur, et demande que le recrutement et la formation des travailleurs du secteur de la santé soient accélérés à tous les niveaux;

15. verzoekt de Commissie om, waar nodig en op strikte voorwaarden, aanzienlijke opvoering toe te staan van de sectoriële begrotingssteun aan sectoren van de gezondheidszorg, met name om belangrijke gezondheidswerknemers in de ontwikkelingslanden te houden en dringt aan op de bespoediging van de werving en opleiding van gezondheidswerknemers op alle niveaus;


De nouvelles possibilités de financement par la BEI-FEI, ainsi que des mécanismes de garantie peuvent se révéler opportuns si les conditions d'investissement, tant dans les États membres plus développés que dans les pays relevant de la cohésion, sont véritablement avantageuses.

Nieuwe financieringsmogelijkheden door de EIB of het EIF, alsmede mogelijke garantieregelingen zouden welkom zijn als de omstandigheden voor investering in zowel de meer ontwikkelde lidstaten als de cohesielanden echt aantrekkelijk zijn.


En sus de ces révisions quinquennales, une augmentation supplémentaire unique de ces seuils relatifs au bilan et au montant net du chiffre d'affaires peut également se révéler opportune.

In aanvulling op dit onderzoek om de vijf jaar, kan een aanvullende eenmalige verhoging van deze maximumdrempels voor balanstotaal en netto-omzet ook passend zijn.


L'article 6 contient une nouvelle disposition importante qui définit l'obligation incombant à l'OLAF d'informer l'institution concernée aussitôt qu'une enquête révèle la possibilité de l'implication d'un membre, un fonctionnaire ou agent de cette institution, ou montre qu'il est opportun de prendre des mesures conservatoires ou administratives afin de protéger les intérêts financiers de l'Union.

Artikel 6 bevat een belangrijke nieuwe bepaling ten aanzien van de plicht van OLAF om het betrokken orgaan op de hoogte te stellen zodra blijkt dat wellicht een lid of personeelslid betrokken is of dat beschermende of administratieve stappen moeten worden ondernomen om de financiële belangen van de EU te beschermen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

révèle opportun ->

Date index: 2023-02-07
w