Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conditions mutuellement satisfaisantes
FRAP
Feuille de révélation et d'analyse de problème
Produit de qualité non satisfaisante
Solution mutuellement satisfaisante

Traduction de «révèle satisfaisante » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.

Omschrijving: Insomnie is een toestand van kwantitatief en kwalitatief onvoldoende slaap, die gedurende een aanzienlijke periode aanhoudt en waaronder vallen problemen met inslapen, met doorslapen of door voortijdig ontwaken. Insomnia is een veel voorkomend symptoom bij tal van psychische en lichamelijke stoornissen en dient hier slechts als aanvulling op de onderliggende stoornis geklasseerd te worden als zij het klinische beeld overheerst.


Définition: Evénements résultant en une auto-évaluation négative de l'enfant, telle qu'échec dans des tâches exigeant un fort investissement personnel, révélation ou découverte d'un événement personnel ou familial honteux ou traumatisant et autres expériences humiliantes.

gebeurtenissen leidend tot een negatieve zelfwaardering bij het kind, zoals falen in taken met grote persoonlijke-inzet; ontdekken of openbaar maken van een beschamende of stigmatiserende persoonlijke-gebeurtenis of familiegebeurtenis; en andere vernederende-ervaringen.


produit de qualité non satisfaisante

produkt van onbevredigende kwaliteit


solution mutuellement satisfaisante

wederzijds bevredigende oplossing


conditions mutuellement satisfaisantes

wederzijds bevredigende voorwaarden


FRAP | feuille de révélation et d'analyse de problème

PIAB (nom neutre) | probleemidentificatie- en -analyseblad (nom neutre)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
48. constate avec satisfaction que la qualité globale des projets se révèle satisfaisante et s'est améliorée dans la région des Caraïbes, où 75,47 % des projets ont été évalués comme bons ou très bons ;

48. neemt met instemming kennis van de over het geheel gezien bevredigende en verbeterde kwaliteit van de projecten in het Caribisch gebied, waar 75,47% van de projecten goed of zeer goed presteert ;


48. constate avec satisfaction que la qualité globale des projets se révèle satisfaisante et s'est améliorée dans la région des Caraïbes, où 75,47 % des projets ont été évalués comme bons ou très bons;

48. neemt met instemming kennis van de over het geheel gezien bevredigende en verbeterde kwaliteit van de projecten in het Caribisch gebied, waar 75,47% van de projecten goed of zeer goed presteert;


6. constate avec satisfaction que la qualité globale des projets se révèle satisfaisante et s'est améliorée dans la région des Caraïbes, où 75,47 % des projets ont été évalués comme bons ou très bons;

6. neemt met instemming kennis van de over het geheel gezien bevredigende en verbeterde kwaliteit van de projecten in het Caribisch gebied, waar 75,47% van de projecten goed of zeer goed presteert;


Missions et tâches Le Conseiller général - Gestionnaire de processus a, principalement, les missions et tâches suivantes : donner une vision à la plateforme de concertation opérationnelle ou centrale de l'AGFisc, la diriger, l'organiser, la gérer d'un point de vue humain, technique et administratif et soutenir les collaborateurs afin de réaliser les objectifs assignés en toute maîtrise, c'est-à-dire de manière efficace et efficiente et conforme, en assurant un rapportage de qualité; conseiller, concevoir, proposer, discuter, formuler des recommandations, conseils, propositions dans la gestion des processus en tant que référence ultime afin de permettre aux responsables de l'AGFisc et au Process owner de déterminer leurs choix stratégiques; ...[+++]

Opdrachten en taken De Adviseur-generaal - Procesbeheerder heeft, onder andere, de volgende taken en opdrachten : een visie ontwikkelen voor het operationele of centrale overlegplatform van de AAFisc, deze aansturen, organiseren en beheren vanuit een menselijk, technisch en administratief oogpunt en de medewerkers ondersteunen teneinde de toegewezen doelstellingen succesvol te realiseren, dat wil zeggen doeltreffend, efficiënt en consistent door een kwaliteitsvolle rapportering te garanderen; als allerlaatste referentiepersoon, adviseren, ontwerpen, voorstellen, overleggen, formuleren van aanbevelingen, van raadgevingen, van voorstellen in zijn expertisedomein teneinde aan de verantwoordelijken van de AAFisc en aan de process owner toe te ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque les contrôles visés au paragraphe 1 révèlent que le nettoyage et la désinfection de la bétaillère n’ont pas été exécutés de manière satisfaisante, l’autorité compétente prend l’une des mesures suivantes:

Wanneer uit de in lid 1 bedoelde controles blijkt dat de reiniging en de ontsmetting van het transportvoertuig voor dieren niet op bevredigende wijze zijn uitgevoerd, neemt de bevoegde autoriteit een van de volgende maatregelen:


Une mission effectuée par la Commission en Chine, du 9 au 20 février 2009, a révélé que l’application des mesures d’urgence prévues par la décision 2008/840/CE n’était pas pleinement satisfaisante en ce qui concerne la production et le contrôle des végétaux relevant du champ d’application de cette décision (ci-après «les végétaux spécifiés»).

Door de Commissie is van 9 tot en met 20 februari 2009 in China een inspectiebezoek uitgevoerd waaruit bleek dat de toepassing van de in Beschikking 2008/840/EG vastgestelde noodmaatregelen niet helemaal bevredigend was wat betreft de productie van en het toezicht op planten die onder de werkingssfeer van die beschikking vallen, hierna „nader omschreven planten” genoemd.


1. dénonce l'inaction des États membres et du Conseil, qui n'ont encore rien fait pour révéler la vérité sur le programme de restitution extraordinaire et mettre en œuvre les recommandations du Parlement; regrette que le Conseil n'ait pas apporté de réponses satisfaisantes au Parlement, le 3 février 2009;

1. laakt het feit dat de lidstaten en de Raad tot nu toe geen actie hebben ondernomen, om de waarheid aan het licht te brengen over het programma buitengewone uitleveringen te brengen en gevolg aan de aanbevelingen van het Europees Parlement te geven; betreurt het ontbreken van bevredigende antwoorden van de Raad aan het Parlement op 3 februari 2009;


D'après le document d'évaluation de la Commission, le taux d'utilisation pour la période s'étendant de 1999 à 2003 révèle que l'utilisation des possibilités de pêche disponibles en termes de licences par les armateurs communautaires de thoniers a été satisfaisante et a augmenté progressivement (voir le tableau suivant).

Volgens de evaluatie van de Commissie tonen de gebruikmakingspercentages in de periode 1999-2003 aan dat de Europese reders een bevredigend gebruik van de vangstmogelijkheden gemaakt hebben in de vorm van vergunningen voor de tonijnvangst, en dat de gebruikmaking geleidelijk is toegenomen (vgl. tabel).


L'application du Règlement se révèle globalement satisfaisante et est caractérisée par une application qui va en s'améliorant, malgré certaines disparités importantes selon les opérateurs et les Etats membres et malgré le fait que le texte ne soit encore insuffisamment connu du public.

In algemeen heerst er tevredenheid over de toepassing van de verordening, die geleidelijk aan verbetert. Desondanks bestaan er nog enkele belangrijke verschillen tussen de exploitanten onderling en tussen de lidstaten onderling, en is de tekst nog onvoldoende bekend bij het publiek.


(iii) les résultats de l'audit du système informatique du candidat Membre qui a été effectué par ou pour le compte de l'Entreprise de Marché d'Euronext Compétente* satisfont cette dernière, ou le candidat Membre a pris des mesures, jugées satisfaisantes par l'Entreprise de Marché d'Euronext Compétente*, pour remédier à tout défaut de son système informatique que cet audit peut avoir révélé; et

(iii) een door of namens de Betrokken Euronext Marktonderneming* uitgevoerde controle van het informatiesysteem van het aspirant-Lid is voltooid tot algehele voldoening van de Betrokken Euronext Marktonderneming*, of het aspirant-Lid heeft tot algehele voldoening van de Betrokken Euronext Marktonderneming* alle gebreken aan/van zijn informatiesysteem welke tijdens die controle naar voren zijn gekomen, verholpen; en




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

révèle satisfaisante ->

Date index: 2024-06-03
w