Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atrophie et fonte musculaires
FRAP
Feuille de révélation et d'analyse de problème
Fonte
Fonte GS
Fonte brute
Fonte brute hématite
Fonte de deuxième fusion
Fonte des neiges
Fonte ductile
Fonte grise
Fonte hématite
Fonte nodulaire
Fonte à graphite sphéroïdal
Mélangeur de fonte
Sels de fonte

Traduction de «révèlent ou font » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Evénements résultant en une auto-évaluation négative de l'enfant, telle qu'échec dans des tâches exigeant un fort investissement personnel, révélation ou découverte d'un événement personnel ou familial honteux ou traumatisant et autres expériences humiliantes.

gebeurtenissen leidend tot een negatieve zelfwaardering bij het kind, zoals falen in taken met grote persoonlijke-inzet; ontdekken of openbaar maken van een beschamende of stigmatiserende persoonlijke-gebeurtenis of familiegebeurtenis; en andere vernederende-ervaringen.


fonte à graphite sphéroïdal | fonte ductile | fonte GS | fonte nodulaire

gietijzer met bolgrafiet | gietijzer met bolvormig grafiet | gietijzer met nodulair grafiet | nodulair gietijzer




Définition: Trouble caractérisé par la présence de craintes de l'enfance, hautement spécifiques d'une phase de développement, et survenant (à un certain degré) chez la plupart des enfants, mais dont l'intensité est anormale. Les autres craintes qui surviennent dans l'enfance, mais qui ne font pas partie du développement psychosocial normal (par exemple une agoraphobie), doivent être classées dans la catégorie appropriée de la section F40-F48.

Omschrijving: Verwijst naar angsten op kinderleeftijd die uitgesproken specifiek zijn voor een bepaalde ontwikkelingsfase en (in enige mate) bij de meeste kinderen voorkomen, maar abnormaal hevig zijn. Angsten die op kinderleeftijd ontstaan, maar geen deel uitmaken van een normale psychosociale ontwikkeling (bijvoorbeeld agorafobie), dienen gecodeerd te worden in de desbetreffende categorie van blok F40-F48


fonte brute hématite | fonte grise | fonte hématite

grijs gietijzer | hematietgietijzer


fonte | fonte brute | fonte de deuxième fusion

gietijzer | ruwijzer


FRAP | feuille de révélation et d'analyse de problème

PIAB (nom neutre) | probleemidentificatie- en -analyseblad (nom neutre)






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Pour ce qui est du nombre de faits où il s'est révélé possible de retrouver ou de restituer le butin, nous devons vous informer que ces aspects ne sont pas repris dans la BNG ni ne font l'objet d'une autre forme d'enregistrement spécifique.

3. Wat het aantal feiten betreft waarbij het mogelijk was de buit terug te vinden of terug te geven, dienen wij u mee te delen dat deze aspecten geen deel uitmaken van de ANG of een andere vorm van specifieke registratie.


De même que pour un interrogatoire ordinaire, les éléments révélés sous hypnose font toujours l'objet d'une enquête approfondie menée par la brigade de recherche.

De elementen die naar voor komen onder hypnose worden immers altijd onderzocht door de recherche, zoals ook bij een gewoon verhoor gebeurt.


Ces femmes connaissent l'entourage de leur mari et peuvent se révéler très utile pour organiser des rencontres ou servir de boîtes aux lettres mortes quand les hommes du cercle font l'objet d'une surveillance par les services de sécurités.

Deze vrouwen kennen de entourage van hun echtgenoot en kunnen heel nuttig blijken om ontmoetingen te organiseren of als dode brievenbus te dienen wanneer de mannen van de kring het voorwerp uitmaken van een toezicht door de veiligheidsdiensten.


Dans certains cas, l'importance et la durée de l'évènement font rapidement augmenter l'addition, jusqu'à un montant qui se révèle très élevé et difficilement supportable pour la commune concernée.

In sommige gevallen zorgen de omvang en de duur van het evenement ervoor dat de kosten snel oplopen tot een enorm bedrag dat de betrokken gemeente moeilijk zelf ten laste kan nemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Quels critères font qu'un "délinquant illégal" (542 personnes interceptées selon les chiffres révélés dans la presse) sera tantôt confié à la Justice (18 personnes emprisonnées, 38 déférées au parquet), tantôt à l'Office des étrangers (131 personnes emmenées en centres fermés, 89 ramenées dans leur pays), tantôt relâché (environ 2/3 des personnes concernées si mes inductions sont exactes)?

2. Op grond van welke criteria wordt uitgemaakt of een 'illegale delinquent' (volgens de pers werden er 542 personen aangehouden) wordt toegewezen aan Justitie (18 personen werden gevangengezet en 38 werden er voorgeleid voor het parket) of de Dienst Vreemdelingenzaken (131 personen werden naar gesloten centra overgebracht, 89 werden er gerepatrieerd), of wordt vrijgelaten (ongeveer 2/3 van de betrokken personen als mijn berekeningen kloppen)?


À la question de savoir si certaines entreprises mentionnées dans le rapport de l'ONU font l'objet d'une enquête judiciaire en Belgique concernant leurs pratiques frauduleuses, Johnny Cappelle, responsable du service des douanes, répond que certaines enquêtes ont déjà été menées à la fin des années 80 et au début des années 90 qui auraient révélé certains constats mais qui ne concluaient pas de fraudes d'envergure.

Op de vraag of over bepaalde ondernemingen die in het VN-rapport worden vernoemd in België een gerechtelijk onderzoek loopt, antwoordt Johnny Capelle, hoofd van de douanediensten, dat reeds op het einde van de jaren 80 en in het begin van de jaren 90 onderzoek werd gedaan, dat tot bepaalde vaststellingen heeft geleid maar waaruit geen belangrijke fraude is gebleken.


Il convient de se méfier par ailleurs des « révélations » que de soi-disant anciens membres des services de renseignement font à la presse.

Men moet zich trouwens hoeden voor « onthullingen » van de zogenaamde gewezen leden van de inlichtingendiensten die de pers halen.


Le cas de la Flandre révèle entre autres que les trois syndicats font subsidier leurs réunions internes comme « formation syndicale ».

Uit de Vlaamse casus blijkt onder meer dat de drie bonden hun interne vergaderingen laten subsidiëren als 'syndicale vorming'.


L’Union européenne (UE) et l’Union Internationale de Chemin de Fer (UIC) partent du principe selon lequel l’élimination des blocs de frein en fonte du matériel roulant, peut se révéler la contribution la plus importante en termes de réduction des émissions sonores.

De Europese Unie (EU) en de Internationale Spoorwegunie gaan ervan uit dat het elimineren van de gietijzeren remblokken van het rollend materieel de belangrijkste bijdrage kan leveren om de geluidsemissie te verminderen.


Ces débats ne m'ont pas apporté de révélation mais ils m'ont confortée dans l'idée, moi qui suis Wallonne et Liégeoise, que ceux-là mêmes qui veulent Bruxelles, qui convoitent tellement Bruxelles, qui en font leur obscur objet du désir, pour reprendre le titre d'un film de Buñuel, ceux-là n'aiment pas leur capitale.

Deze debatten waren voor mij geen openbaring, maar ze hebben mij, hoewel ik Waalse ben en in Luik woon, in mijn opvatting gesterkt dat degenen die Brussel willen, zodanig begeren, er een `obscur objet du désir' van maken, naar de titel van een film van Buñuel, niet van hun hoofdstad houden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

révèlent ou font ->

Date index: 2023-12-14
w