Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adoption d'enfant
Assistant de service social - familles d'accueil
Assistante de service social - familles d'accueil
Famille
Famille adoptive
Famille au sens large
Famille communautaire
Famille conjugale
Famille nucléaire
Famille nucléaire absolue
Famille nucléaire égalitaire
Famille restreinte
Famille souche
Famille étendue
Filiation adoptive
Grande famille
Maladie de la mère
Milieu familial
Politique d'aide à la famille
Politique familiale
Situation socio-économique difficile de la famille

Vertaling van "révélait qu'une famille " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
famille [ famille nucléaire | milieu familial ]

gezin [ gezinskern | gezinsmilieu | klein gezin ]


Difficultés liées à l'état sanitaire au sein de la famille Inquiétude (normale) pour une personne de la famille malade Isolement de la famille Membre de la famille malade ou perturbé

geïsoleerd gezin | gezondheidsproblemen binnen gezin | (normale) bezorgdheid omtrent zieke in gezin | ziek of gestoord gezinslid


famille communautaire | famille nucléaire absolue | famille nucléaire égalitaire | famille souche

absoluut gezin | egalitair gezin | gemeenschapsfamilie | stamfamilie


politique familiale [ politique d'aide à la famille ]

gezinsbeleid [ beleid ter ondersteuning van het gezin ]


assistant de service social - familles d'accueil | assistant de service social - familles d'accueil/assistante de service social - familles d'accueil | assistante de service social - familles d'accueil

begeleidster pleegzorg | begeleidster pleegzorgkinderen | pleegzorgbegeleider | pleegzorgbegeleider


famille au sens large | famille étendue | grande famille

samengesteld gezin


adoption d'enfant [ famille adoptive | filiation adoptive ]

adoptie [ adoptiefouders ]


famille conjugale | famille nucléaire | famille restreinte

kernfamilie | kerngezin


Communication inadéquate ou tourmentée à l'intérieur de la famille Discorde familiale SAI Réaction émotionnelle très vive à l'intérieur de la famille

hoog oplopende emotionaliteit binnen gezin | inadequate of verstoorde communicatie binnen gezin | onenigheid binnen gezin NNO


Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille

medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | ziekte van moeder | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | kindertal thuis maakt normale zorg onmogelijk of beïnvloedt deze ongunstig
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si l'approche facultative se révélait insuffisante, ces modifications pourraient transformer certaines propositions facultatives du plan d'action en obligations juridiquement contraignantes.

Indien de vrijwillige aanpak ontoereikend blijkt kan er met dergelijke wijzigingen voor worden gezorgd dat sommige niet-bindende voorstellen van de blauwdruk in wettelijk bindende voorschriften worden veranderd.


En novembre 2006, la Pologne a fait l’objet d’une décision du Conseil conformément à l’article 104, paragraphe 8, établissant que l’action menée afin de corriger son déficit excessif en réponse à la recommandation du Conseil se révélait inadéquate.

In november 2006 heeft de Raad in verband met Polen een besluit overeenkomstig artikel 104, lid 8, genomen, waarin wordt bepaald dat de ondernomen acties tot correctie van zijn buitensporig tekort in lijn met de aanbevelingen van de Raad niet adequaat blijken te zijn.


14 OCTOBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon portant modification de la composition du Conseil général, du Comité « Bien-être et Santé », du Comité « Handicap » et du Comité « Familles » de l'Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles Le Gouvernement wallon, Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 7 janvier 2016 portant nomination des membres du Conseil général de l'Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 3 mars 2016 portant nomination des membres du Comité « Bien-être et Santé » de l'Agence wallonne de la santé, ...[+++]

14 OKTOBER 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van de samenstelling van het de Algemene raad, van het Comité « Welzijn en Gezondheid », van het Comité « Handicap » en van het Comité « Gezinnen » van het « Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles » (Waals Agentschap voor Gezondheid, Sociale Bescherming, Handicap en Gezinnen) De Waalse Regering, Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 7 januari 2016 tot benoeming van de leden van de Algemene raad van het « Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles ...[+++]


but 2013, la presse révélait des faits inquiétants pour expliquer la curieuse baisse de 50 % du taux de fécondité des Juifs éthiopiens d'Israël depuis 2000.

De vertaling naar het Nederlands is momenteel nog niet beschikbaar, u kan alvast de originele tekst raadplegen : Début 2013, la presse révélait des faits inquiétants pour expliquer la curieuse baisse de 50 % du taux de fécondité des Juifs éthiopiens d'Israël depuis 2000.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sudpresse révélait le 27 juillet 2016 que 20 demandeurs d'asile avaient présenté des signes de radicalisation 1. a) Pouvez-vous indiquer les mesures prises concernant ces 20 personnes? b) Sont-elles en cours de demande d'asile encore actuellement? c) La radicalisation influencera-t-elle leur demande?

Op 27 juli 2016 onthulden de kranten van krantengroep Sudpresse dat er 20 meldingen waren gedaan in verband met asielzoekers die tekenen van radicalisering vertoonden. 1. a) Welke maatregelen werden er genomen ten aanzien van die 20 personen? b) Is hun asielaanvraag nog altijd in behandeling? c) Zullen de vastgestelde tekenen van radicalisering een invloed hebben op hun aanvraag?


Le 4 mai 2016, dans la revue British Medical Journal, une étude menée par deux médecins américains révélait que les erreurs médicales constitueraient la troisième cause de décès aux États-Unis.

Op 4 mei 2016 publiceerde het tijdschrift British Medical Journal een studie van twee Amerikaanse artsen waaruit blijkt dat medische fouten de derde doodsoorzaak zouden zijn in de Verenigde Staten.


La réponse à ma question écrite n° 6-215 du 11 décembre 2014 révélait que le groupe de travail installé par la Conférence interministérielle Politique étrangère (CIPE) n'avait pas encore terminé ses travaux, à savoir la révision de l'accord de coopération relatif à la coordination et à la représentation au sein de l'UE, au moment de la réponse.

Uit het antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 6-215 van 11 december 2014 bleek dat de door de Interministeriële Conferentie voor het Buitenlands Beleid (ICBB) geïnstalleerde werkgroep haar werkzaamheden, namelijk de herziening van het Samenwerkingsakkoord inzake coördinatie en vertegenwoordiging in de EU, nog niet had afgerond op het tijdstip van beantwoording.


Si l’évaluation révélait que l’objectif global de l’Union risque de ne pas être atteint, la Commission devrait proposer des objectifs nationaux obligatoires pour 2020, tenant compte de la situation de départ de chaque État membre, de ses performances économiques et des mesures prises à un stade précoce.

Indien deze evaluatie aantoont dat het globale streefcijfer van de Unie waarschijnlijk niet gehaald wordt, moet de Commissie verplichte nationale streefcijfers voor 2020 voorstellen, rekening houdend met de individuele vertrekpunten van de lidstaten, hun economische prestaties en de vroegtijdig ondernomen actie.


En 2006, un rapport de l'OCDE[16] révélait qu'un des plus grands défis pour les gouvernements et les entreprises consistait à obtenir des informations fiables et à jour à propos de l'étendue de la contrefaçon et du piratage et de leur incidence sur notre économie et notre société, et notamment sur l'emploi en Europe.

In 2006 bleek uit een OESO-verslag[16] dat overheden en bedrijven absoluut werk moesten maken van de verzameling van betrouwbare en actuele gegevens over de omvang van namaak- en piraterijactiviteiten en de impact daarvan op de economie, de samenleving en de werkgelegenheid in Europa.


Diverses études ont démontré que le déploiement à échelle réduite de ces services se révélait bénéfique pour les patients comme pour les systèmes de soins de santé.

Uit verschillende studies is gebleken dat er op kleine schaal voordelen zijn voor de patiënt en de gezondheidszorgstelsels.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

révélait qu'une famille ->

Date index: 2024-08-07
w