Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "révélations selon lesquelles " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is het bij herhaling presenteren van lichamelijke klachten samen met aanhoudende verzoeken om medisch onderzoek, in weerwil van herhaalde negatieve bevindingen en geruststellingen door dokters dat de klachten geen lichamelijke basis hebben. Indien er wel lichamelijke stoornissen zijn, verklaren deze de aard en omvang van de klachten of de angst en preoccupatie van de patiënt niet.


le capital de l'Agence et les modalités selon lesquelles il est souscrit

het kapitaal van het Agentschap en de wijze waarop het ingebracht wordt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Suit une série de révélations selon lesquelles des avions de la CIA transportant des prisonniers ont été aperçus sur plusieurs aéroports européens, en Grande Bretagne, en Suède, en Islande, aux Iles Canaries, aux Pays-Bas, en Espagne, en Allemagne, en Suisse, etc. Certains services de renseignements européens collaboreraient avec la CIA à cette traque au terrorisme islamiste.

Volgen nadien een aantal onthullingen volgens dewelke CIA-toestellen, die gevangenen vervoeren, werden opgemerkt op meerdere Europese luchthavens, in Groot-Brittannië, Zweden, IJsland, de Canarische Eilanden, Nederland, Spanje, Duitsland, Zwitserland, enz. Bepaalde Europese inlichtingendiensten zouden samenwerken met de CIA aan deze jacht op het islamitisch terrorisme.


36. observe que les entreprises qui ont été identifiées dans les révélations faites aux médias comme étant impliquées dans la surveillance de masse à grande échelle des personnes concernées dans l'Union effectuée par la NSA sont des entreprises qui ont affirmé adhérer aux principes de la «sphère de sécurité» et que cette sphère est l'instrument juridique utilisé pour le transfert des données européennes à caractère personnel vers les États-Unis (par exemple Google, Microsoft, Yahoo!, Facebook, Apple, LinkedIn); est préoccupé par le fait que ces entreprises n'ont pas crypté les flux d'informations et de communications entre leurs centres ...[+++]

36. merkt op dat de bedrijven die volgens de onthullingen in de media zijn betrokken bij grootschalig, massaal toezicht op betrokkenen in de EU door de NSA in de VS bedrijven zijn die zich door zelfcertificering bij de veilige haven hebben aansloten, en dat de veilige haven een rechtsinstrument is dat voor de doorgifte van persoonsgegevens van de EU naar de VS wordt gebruikt (Google, Microsoft, Yahoo!, Facebook, Apple, LinkedIn); uit zijn bezorgdheid over het feit dat deze organisaties de stroom van informatie en communicaties tussen hun gegevenscentra niet versleutelen, waardoor zij inlichtingendiensten de mogelijkheid geven informatie ...[+++]


35. observe que les entreprises qui ont été identifiées dans les révélations faites aux médias comme étant impliquées dans la surveillance de masse à grande échelle des personnes concernées dans l'Union effectuée par la NSA sont des entreprises qui ont affirmé adhérer aux principes de la "sphère de sécurité" et que cette sphère est l'instrument juridique utilisé pour le transfert des données européennes à caractère personnel vers les États-Unis (par exemple Google, Microsoft, Yahoo!, Facebook, Apple, LinkedIn); est préoccupé par le fait que ces entreprises n'ont pas crypté les flux d'informations et de communications entre leurs centres ...[+++]

35. merkt op dat de bedrijven die volgens de onthullingen in de media zijn betrokken bij grootschalig, massaal toezicht op betrokkenen in de EU door de NSA in de VS bedrijven zijn die zich door zelfcertificering bij de veilige haven hebben aansloten, en dat de veilige haven een rechtsinstrument is dat voor de doorgifte van persoonsgegevens van de EU naar de VS wordt gebruikt (Google, Microsoft, Yahoo!, Facebook, Apple, LinkedIn); uit zijn bezorgdheid over het feit dat deze organisaties de stroom van informatie en communicaties tussen hun gegevenscentra niet versleutelen, waardoor zij inlichtingendiensten de mogelijkheid geven informatie ...[+++]


(3.) le directeur de la London School of Economics (LSE) a démissionné à la suite de révélations selon lesquelles cet établissement aurait été partie à un marché d'une valeur de 2,2 millions de livres concernant la formation de fonctionnaires lybiens;

3) de directeur van de London School of Economics heeft ontslag genomen na berichten dat de LSE betrokken was bij een transactie ter waarde van 2, 2 miljoen pond voor de opleiding van Libische ambtenaren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous pensons aux propos tenus récemment par le Prince Laurent, aux révélations d'un agent de la CIA selon lesquelles le Roi Baudouin aurait soutenu la campagne de l'adversaire du président chilien de gauche Allende, à l'impossibilité d'interroger la maison royale sur son implication en Afrique centrale, ainsi qu'aux milliards présumés qui seraient déposés sur des comptes à l'étranger.

We verwijzen naar de recente uitspraken van Prins Laurent, de onthullingen van een CIA-agent dat Koning Boudewijn de campagne van de tegenkandidaat van de linkse Chileense president Allende heeft gesteund, de onmogelijkheid om het koningshuis te ondervragen over zijn betrokkenheid in Centraal-Afrika, alsook de vermeende miljarden op buitenlandse rekeningen.


Ces informations corroborent d'autres révélations selon lesquelles de nombreux actes illégaux (prises de photographies, surveillance, infiltration d'événements de la société civile, etc.) ont été perpétrés contre des organisations et des citoyens européens, non seulement sur le sol colombien, mais aussi sur le territoire européen.

Deze gegevens bevestigen andere onthullingen betreffende vele onwettige handelingen die jegens Europese organisaties en burgers zijn gepleegd, niet alleen in Colombia maar ook op Europees grondgebied, zoals het fotograferen, bespioneren en infiltreren van maatschappelijke evenementen.


Si une analyse préalable révèle que les eaux souterraines dans lesquelles le rejet de substances visées au paragraphe 1 , alinéa 2, est envisagé, sont, de façon constante, impropres à tout autre usage, le Ministre peut autoriser, selon la procédure qu'il détermine, le rejet de ces substances, à condition que la présence de ces substances n'entrave pas l'exploitation des ressources du sol. § 4.

Als uit een voorafgaand onderzoek blijkt dat het grondwater waarin de lozing van stoffen bedoeld in paragraaf 1, tweede lid, 1°, wordt overwogen, blijvend ongeschikt is voor enig ander gebruik, kan de Minister, volgens de procedure die hij bepaalt, het lozen van deze stoffen toelaten op voorwaarde dat de aanwezigheid van deze stoffen het benutten van bodemschatten niet hindert § 4.


6. Compte tenu des révélations selon lesquelles SWIFT communiquait des données personnelles aux autorités américaines, la Commission saurait-elle si d'autres sociétés privées (sociétés de cartes bancaires, fournisseurs de services de télécommunication, fournisseurs de prestations sociales) ont été invitées à mettre leurs données à la disposition des autorités américaines?

6. Zijn de Commissie, tegen de achtergrond van de onthulling dat SWIFT persoonsgegevens aan de autoriteiten van de VS verstrekt, eventuele andere verzoeken van VS-autoriteiten aan andere particuliere bedrijven (zoals bankkaart-, telecommunicatie- of sociale-zekerheidsondernemingen) bekend om hun gegevens ter beschikking te stellen?


Contrairement aux allégations selon lesquelles les indicateurs économiques montrant l'existence d'un préjudice sont largement compensés par d'autres indicateurs indiquant l'absence de préjudice, l'enquête décrite ci-dessus a révélé que tous les indicateurs économiques ont évolué négativement, notamment les bénéfices et les prix de vente avec un décalage de quelques mois.

Hoewel aangevoerd werd dat naast de economische indicatoren die op schade wijzen er nog meer andere indicatoren zijn die op de afwezigheid van schade wijzen, is bij het bovenomschreven gedetailleerde onderzoek gebleken dat alle economische indicatoren zich negatief ontwikkelden, met name de cijfers voor winst en verkoopprijzen, met een tijdsverschil van enkele maanden.


Le bénéficiaire de la subvention s'engage à rembourser sans délai, selon les modalités qui lui seront indiquées par l'administration, la partie de la subvention qui apparaîtrait non justifiée dans les comptes remis à l'appui de la demande de liquidation du solde de la subvention, soit; si les conditions d'octroi de la subvention ne sont pas respectées, si la subvention n'est pas utilisée aux fins pour lesquelles elle a été accordée ou si les pièces justificatives des frais couverts par le subside se révèlent insuffisantes.

De begunstigde van de subsidie verbindt zich ertoe, zonder verwijl, het deel van de subsidie dat niet verantwoord zou worden in de rekeningen voorgelegd ter staving van de aanvraag om vereffening van het saldo van de subsidie, terug te betalen volgens de nadere regels die hem door het bestuur zullen worden medegedeeld; ofwel, als aan de voorwaarden voor de toekenning van de subsidie niet wordt voldaan, als de subsidie niet aangewend wordt tot het doeleind waarvoor ze werd toegekend of als de verantwoordingsstukken van de kosten gedekt door de subsidie ontoereikend blijken.




Anderen hebben gezocht naar : révélations selon lesquelles     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

révélations selon lesquelles ->

Date index: 2021-01-16
w