Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tolérance plus stricte

Traduction de «révéler plus strictes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elles ne seraient pas admissibles si ces normes en projet devaient se révéler plus strictes à l'égard des bâtiments existants que celles qui résultent des règles actuelles.

Ze zouden niet aanvaardbaar zijn indien die ontworpen normen strikter zouden blijken te zijn voor de bestaande gebouwen dan de normen die uit de huidige regels voortvloeien.


L'analyse de la jurisprudence révèle une grande divergence des solutions quant à ce point : les tribunaux allemands et anglais, peut-être incités par une rédaction légèrement plus souple, et sous l'influence de leurs solutions antérieures, sont moins stricts à découvrir un choix tacite que certains de leurs homologues européens.

Uit een analyse van de rechtspraak blijkt dat de uitspraken sterk uiteenlopen: de Duitse en Engelse rechters vinden, wellicht onder invloed van de wat soepeler redactie van hun taalversie van de tekst en van hun eerdere uitspraken, eerder dan hun Europese ambtgenoten dat er sprake is van een stilzwijgende keuze.


36. constate l'engagement concret de la Commission en faveur de l'amélioration du test PME, eu égard notamment au fait que les plus de 20 millions de petites et moyennes entreprises (PME) représentent 99 % de l'ensemble des entreprises de l'Union européenne, et que les PME constituent donc la clef de voûte de l'économie, de la croissance et de l'emploi; est favorable à la possibilité d'appliquer des modalités adaptées et des régimes moins stricts aux PME dans le contexte des analyses d'impact, pour autant qu'il puisse être démontré que ceux-ci ne portent pas atteinte à l'efficacité de la législation, ne favorisent pas la fragmentation d ...[+++]

36. neemt kennis van de toezegging van de Commissie dat zij de kmo-test verder zal verbeteren, met name gelet op het feit dat de meer dan 20 miljoen kleine en middelgrote ondernemingen (kmo's) 99% van alle ondernemingen in de EU vertegenwoordigen en dat kmo's als dusdanig de ruggengraat van onze economie, groei en werkgelegenheid vormen; is het ermee eens dat de effectbeoordelingen voor kmo's aangepast en vereenvoudigd kunnen worden indien vaststaat dat daarmee de doelmatigheid van de wetgeving niet afneemt en dat de vrijstellingen of vereenvoudigingen niet tot versnippering van de interne markt leiden of de toegang tot die markt bemoeilijken; is bijgevolg ingenomen met de toezegging van de Commissie om meer flexibele regels voor kmo's in ...[+++]


Elle souhaite une identification des domaines où le contrôle du Parlement européen et des Parlements nationaux se révèle insuffisant, le renforcement de la codécision du Parlement européen, une Union plus transparente ainsi que l'application stricte du principe de subsidiarité afin de garantir une prise de décision aussi proche que possible des citoyens.

Ze wenste dat wordt bepaald in welke domeinen de controle van het Europees Parlement en van de nationale parlementen ontoereikend is, dat de co-decisie van het Europees Parlement wordt versterkt, dat de Unie transparanter wordt en dat het subsidiariteitsbeginsel onverkort wordt toegepast om een besluitvorming te waarborgen die zo dicht mogelijk bij de burger staat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Même si des informations révèlent que les wagons étiquetés dangereux stationnant en gare de Saint-Ghislain sont vides pour la plupart et que les plus dangereux, remplis de propylène, ont quitté la ville, il n'en demeure pas moins que la tragédie de la gare de Viareggio doit contraindre les autorités à une stricte vigilance.

Ook al blijkt uit informatie dat de meeste wagons voorzien van gevaarsetiketten in het station van Saint-Ghilain leeg zijn en dat de gevaarlijkste, namelijk degene die gevuld zijn met propyleen, uit de stad werden verwijderd, toch moet de tragedie in het station van Viareggio de autoriteiten aanzetten tot strikte waakzaamheid.


De plus, une récente communication révèle que Belplume, le label de qualité de la volaille, transige facilement avec la législation belge, pourtant pas tellement stricte, relative aux poulets de chair.

Bovendien blijkt uit recente communicatie dat Belplume, het kwaliteitslabel voor pluimvee, het zelf niet zo nauw neemt met de Belgische, niet zo strenge wetgeving omtrent vleeskuikens.


3. demande instamment de faire preuve de la plus grande prudence vis-à-vis des retombées environnementales négatives potentiellement graves des dispositifs conçus pour dévier ou modifier le flux ou le tracé des cours d'eau, qui peuvent sérieusement aggraver les menaces qui pèsent sur la durabilité des ressources hydriques et sur l'équilibre écologique; rappelle que le recours à des usines de désalinisation pour pallier la rareté de l'eau dans certaines régions peut se révéler nécessaire, mais que ces usines doivent, dans tous les cas ...[+++]

3. verzoekt om uiterste zorg betreffende de mogelijke serieuze negatieve milieu-invloed van schema's ontworpen voor het omleiden of aanpassen van bestaande rivierlopen die bedreigingen voor de duurzaamheid van waterbronnen en het ecologisch evenwicht ernstig kunnen verergeren; herinnert eraan dat het gebruik van ontziltingsinstallaties om waterschaarste te verlichten in bepaalde regio's nodig kan zijn, maar dat deze te allen tijde conform de strengste milieunormen moeten zijn, zowel met betrekking tot de site, het niveau van energiegebruik als de veilige verwerking van het onttrokken zout;


Les accidents de réacteurs, y compris celui de Tchernobyl, ont entraîné la définition de critères beaucoup plus stricts en matière de protection contre les effets des rayonnements ionisants, mais, comme il s’est avéré plus tard, ces effets se sont révélés considérablement moins importants que prévu.

Desalniettemin moet op ieder ogenblik alles in het werk worden gesteld om dit gevaar tot een minimum te beperken. Incidenten met reactoren, zoals in Tsjernobyl, hebben tot veel striktere criteria geleid wat betreft de bescherming tegen de effecten van ioniserende straling, maar achteraf is gebleken dat de gevolgen veel minder ernstig waren dan aanvankelijk werd gedacht.


23. déplore que l'audit de la Cour ait révélé que les engagements et les paiements relatifs à l'appui budgétaire étaient affectés par un niveau élevé d'erreurs non quantifiables; insiste pour que la Commission évalue ces paiements avec encore plus de rigueur et pour que, désormais, elle applique des procédures de paiement plus strictes; dans ce contexte, note avec satisfaction la révision des circuits financiers pour ces paiement ...[+++]

23. betreurt het feit dat uit de controle van de Rekenkamer is gebleken dat de vastleggingen en betalingen voor begrotingssteun een groot aantal niet-kwantificeerbare fouten bevatten; dringt er bij de Commissie op aan deze betalingen nog stringenter door te lichten en voortaan haar betalingsvoorwaarden aan te halen; stelt in dit verband met voldoening vast dat de financiële circuits voor deze betalingen in februari 2009 zijn herzien;


23. déplore que l'audit de la Cour ait révélé que les engagements et les paiements relatifs à l'appui budgétaire étaient affectés par un niveau élevé d'erreurs non quantifiables; insiste pour que la Commission évalue ces paiements avec encore plus de rigueur et pour que, désormais, elle applique des procédures de paiement plus strictes; dans ce contexte, note avec satisfaction la révision des circuits financiers pour ces paiement ...[+++]

23. betreurt het feit dat uit de controle van de Rekenkamer is gebleken dat de vastleggingen en betalingen voor begrotingssteun een groot aantal niet-kwantificeerbare fouten bevatten; dringt er bij de Commissie op aan deze betalingen nog stringenter door te lichten en voortaan haar betalingsvoorwaarden aan te halen; stelt in dit verband met voldoening vast dat de financiële circuits voor deze betalingen in februari 2009 zijn herzien;




D'autres ont cherché : tolérance plus stricte     révéler plus strictes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

révéler plus strictes ->

Date index: 2021-10-21
w