Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "révélerait " (Frans → Nederlands) :

En sixième lieu, au cas où il se révèlerait nécessaire de trouver un complément de financement, une redevance sur les récepteurs de signaux de radionavigation par satellite pourrait être instituée à l'échelle européenne pour financer les phases de déploiement et d'exploitation.

In de zesde plaats zou voor de financiering van de stationerings- en de exploitatiefase in Europees verband een heffing op satellietnavigatieontvangers kunnen worden ingevoerd, voor het geval aanvullende financieringsmogelijkheden noodzakelijk mochten zijn.


2. L'Union, tout État membre et d'autres investisseurs peuvent apporter un concours financier supplémentaire aux contributions reçues par les instruments financiers, à condition que la Commission approuve tout changement des critères d'éligibilité des actions et/ou de la stratégie d'investissement de l'instrument qui se révélerait nécessaire en raison de la contribution supplémentaire.

2. De Unie, lidstaten en andere investeerders kunnen de bijdragen van de financiële instrumenten aanvullen met financiële bijstand voor zover de Commissie instemt met de wijzigingen die in verband met de aanvullende bijdrage moeten worden aangebracht in de selectiecriteria voor acties en/of in de investeringsstrategie van het instrument.


Art. 22. Au cas où il se révélerait impossible d'arriver à un accord, les parties s'engagent, avant de provoquer des suspensions de travail, de décréter la grève ou le lock-out, ou de déposer un préavis de grève ou de lock-out, à soumettre la question litigieuse à la commission paritaire et à demander en dernier ressort l'intervention d'un conciliateur social du Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale.

Art. 22. Ingeval het onmogelijk zou blijken om tot een akkoord te komen, verbinden de partijen zich ertoe om, alvorens werkonderbrekingen uit te lokken, de staking of lock-out uit te roepen, of een stakings- of lock-outaanzegging in te dienen, om het geschilpunt voor te leggen aan het paritair comité en om in laatste instantie te vragen om een sociaal bemiddelaar in te schakelen van de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg.


1. Febelfin ne dispose pas de statistiques à ce sujet, mais un sondage interne parmi ses membres révèlerait que les banques indemnisent presque toujours, même les 150 premiers euros.

1. Febelfin heeft hierover geen statistische gegevens maar uit een interne bevraging van haar leden zou blijken dat de banken zo goed als altijd vergoeden, ook de eerste 150 euro.


L'enquête révèlerait aussi tant chez les travailleuses enceintes que chez les employeurs un manque criant d'informations sur leurs droits et obligations ainsi que sur les possibilités d'actions au sein de l'entreprise qui les occupent, auprès de la Direction générale Contrôle des lois sociales du Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale ou encore devant le tribunal du travail.

Het onderzoek zou ook aantonen dat zowel de zwangere werknemer als de werkgever zeer weinig weten over hun rechten en plichten, en evenmin over de mogelijkheden die er zijn om actie te ondernemen, in het bedrijf, via de Algemene Directie Toezicht op de Sociale Wetten van de federale overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg of de arbeidsrechtbank.


Le sondage révèlerait que les jeunes donnent la préférence à l'envoi de messages plutôt qu'aux appels; 65 % d'entre eux n'appelleraient presque jamais avec leur portable et 61 % passeraient des appels aussi brefs que possible.

Uit de antwoorden bleek dat jongeren liever berichtjes sturen dan bellen: 65 procent belt bijna nooit met zijn of haar gsm en 61 procent belt het liefst zo kort mogelijk.


Un audit interne d'Eurostation et d'Euro Immo Star pour la période 2010-2014 révélerait des faiblesses significatives en ce qui concerne la gestion adéquate des données de référence des fournisseurs.

Uit een interne audit van Eurostation en Euro Immo Star voor de periode 2010-2014 zou blijken dat er ernstige tekortkomingen zijn inzake het correct beheer van de masterdata van leveranciers.


Imaginons: que se passerait-il en effet si cet exercice était transposé au niveau national pour la nomination des ministres? Un interrogatoire public préalable de trois heures révélerait bien des choses!

Hierdoor rijst de vraag wat er zou gebeuren als deze procedure op nationaal niveau bij de benoeming van ministers zou plaatsvinden – een openbaar kruisverhoor van drie uur vóór hun aantreden zou zeer onthullend zijn!


Une CCI se révélerait, notamment, complémentaire en assurant l'éducation d'acteurs clés ainsi que la mise sur pied d'un réseau structuré composé de professionnels bien placés pour identifier les conditions-cadres et les meilleures pratiques concernant les questions politiques et réglementaires ayant des répercussions sur le secteur.

Een KIG zou in het bijzonder een aanvullend kunnen werken door het geven van voorlichting aan essentiële actoren, maar ook door het bieden van een gestructureerd netwerk van mensen uit de praktijk die in staat zijn tot het vaststellen van randvoorwaarden en beste praktijken op terreinen als beleid en regelgeving die de sector raken.


Les autorités nationales doivent retirer du marché tout dispositif qui se révèlerait dangereux pour la santé humaine.

Nationale autoriteiten moeten alle hulpmiddelen uit de handel nemen die in een later stadium schadelijk blijken te zijn voor de gezondheid van personen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

révélerait ->

Date index: 2022-05-25
w