Considérant que cette étude de caractérisation a mis en évidence la présence de contaminations du sol en huiles minérales, hydrocarbures aromatiques polycycliques, hydrocarbures aromatiques monocycliques et solvants chlorés, ainsi que la présence de certains de ces contaminants dans les eaux souterraines, en particulier les solvants chlorés, et plus localement les huiles minérales, les hydrocarbures aromatiques polycycliques, le benzène et certains métaux lourds; l'étude de caractérisation a également révélé la présence d'une couche flottante d'huiles minérales dans la partie Est du site;
Overwegende dat het oriëntatieonderzoek gewezen heeft op grondverontreinigingen door minerale oliën, polycyclische aromatische koolwaterstoffen, monocyclische aromatische koolwaterstoffen en gechloreerde oplosmiddelen en op de verontreiniging van het grondwater, meer bepaald door gechloreerde oplosmiddelen en, plaatselijk, door minerale oliën, polycyclische aromatische koolwaterstoffen, benzeen en bepaalde zware metalen; dat het in het oostelijke gedeelte van de site ook de aanwezigheid van een drijvende laag minerale oliën aan het licht heeft gebracht;