Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Engin existant
FRAP
Feuille de révélation et d'analyse de problème
GED
GEID
GEIDE
Gestion électronique de documents
Gestion électronique des documents
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Minimum social garanti
Navire existant
Paranoïa
Psychose SAI
Revenu minimal d'existence
Revenu minimal garanti
Revenu minimal social
Revenu minimum d'existence
Revenu minimum garanti
Revenu minimum social
Réaction dépressive
Réactionnelle
Résiduel de la personnalité et du comportement
Révélation des chromatogrammes
Signaler l’existence d’offres spéciales à des clients
Syndrome asthénique
épisodes isolés de dépression psychogène

Traduction de «révélé qu’il existe » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelijke of fysieke zwakte en uitputting na slechts minimale inspanning, samengaand met een gevoel van spierkra ...[+++]


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


valeur des biens existants démolis et des biens existants de consommation non durables

waarde van bestaande gesloopte goederen en van bestaande niet-duurzame consumptiegoederen


revenu minimal d'existence [ minimum social garanti | revenu minimal garanti | revenu minimal social | revenu minimum d'existence | revenu minimum garanti | revenu minimum social ]

minimumbestaansinkomen [ gegarandeerd minimuminkomen | gegarandeerd sociaal minimuminkomen | minimum bestaansinkomen | minimuminkomen | sociaal minimuminkomen ]


engin existant | navire existant

bestaand schip | bestaand vaartuig


révélation des chromatogrammes

ontwikkeling van chromatogrammen


FRAP | feuille de révélation et d'analyse de problème

PIAB (nom neutre) | probleemidentificatie- en -analyseblad (nom neutre)


signaler l’existence d’offres spéciales à des clients

klanten inlichten over speciale aanbiedingen


gestion électronique des documents | GED | GEID | GEIDE | gestion électronique de documents | gestion électronique de l'information et des documents | gestion électronique de l'information et des documents existants

EDB (nom neutre) | elektronisch documentenbeheer (nom neutre)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les critères suivants peuvent être utilisés comme fil conducteur pour déterminer quels sont les événements principaux : - les événements dans des lieux publics ou des lieux privés accessibles au public où au moins 1000 spectateurs sont attendus ; - les événements pour lesquels, quel que soit le nombre de participants, l'analyse des risques révèle qu'il existe des informations inquiétantes relatives à la présence de groupes à risques, et/ou pour lesquels l'assistance spécialisée ou non d'autres services de police est demandée.

Volgende criteria kunnen als leidraad gebruikt worden om te bepalen welke de belangrijkste evenementen zijn: - evenementen op het openbaar domein of in private plaatsen die voor het publiek toegankelijk zijn waar minstens 1.000 toeschouwers verwacht kunnen worden; - evenementen waarvoor, ongeacht het aantal deelnemers, na risicoanalyse blijkt dat er onrustwekkende informatie met betrekking tot de aanwezigheid van risicogroepen bestaat, en/of al dan niet gespecialiseerde bijstand van andere politiediensten wordt gevraagd.


Les articles 28 et 29 de la loi du 26 décembre 1956 sur le service des postes sanctionne un membre du personnel d'un opérateur: du fait de la révélation de l'existence ou du contenu d'une lettre, d'une carte postale ou de tout autre envoi ou opération confiés à un opérateur postal, hors le cas du témoignage en justice ou de l'obligation légale de révélation (art. 28); de l'ouverture volontaire d'une lettre confiée à un opérateur postal ou avoir facilité l'ouverture d'une lettre (art. 29) et d'avoir supprimé un envoi ou n'avoir pas exécuté une opération confiée à un opérateur postal.

De artikelen 28 en 29 van de wet van 26 december 1956 op de postdienst sanctioneren een personeelslid van een operator : voor de bekendmaking van het bestaan of van de inhoud van een brief, een postkaart of enige andere aan een postoperator toevertrouwde zending of verrichting, behalve in het geval van getuigenis in rechte of de wettelijke verplichting tot onthulling (art. 28); voor het vrijwillig openmaken van een aan een postoperator toevertrouwde brief of het openmaken van een brief te hebben vergemakkelijkt (art.29) en voor het doen verdwijnen van een zending of het niet uitvoeren van een aan een postoperator toevertrouwde verrichti ...[+++]


Mais des analyses de micro-constitutionnalité révèlent qu'il existe sur des points précis des discordances.

Toch blijkt uit analyses op microgrondwettelijk vlak dat er voor specifieke punten ongerijmdheden zijn.


Il ressort de cette enquête, réalisée fin 1994 pour les années 1993 et 1994, que les contrôles sur le terrain susceptibles de révéler rapidement l'existence d'une fraude lors de la vente de biens, sont insuffisants (il s'agit des secteurs des céréales et de la viande).

Uit dit onderzoek, dat eind 1994 werd uitgevoerd voor de jaren 1993 en 1994, blijkt dat de controles op het terrein die eventuele fraude bij verhandeling aan goederen aan het licht snel brengen, ontoereikend zijn (het betreft de graan- en vleessector).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les résultats susvisés de l'enquête réalisée par le STV-Innovatie & Arbeid auprès des titulaires de professions libérales ont révélé qu'il existe un large consensus sur le principe selon lequel des avocats ne peuvent collaborer qu'avec d'autres professions libérales qui ont leur propre déontologie.

Hierboven is uit de door STV-Innovatie en Arbeid uitgevoerde bevraging bij de beoefenaars van de vrije beroepen gebleken dat er een grote consensus bestaat over het feit dat advocaten enkel mogen samenwerken met andere vrije beroepen die hun eigen deontologie kennen.


La banque de données informatiques du Collège des procureurs généraux ne révèle donc l’existence d’aucun dossier en Belgique enregistré sous le code de prévention 43K – mutilations sexuelles / seksuele verminkingen ».

Uit de gegevens opgeslagen in de databank van het College van procureurs-generaal kan dus worden opgemaakt dat er in België geen enkel dossier bestaat dat is geregistreerd onder de tenlasteleggingscode 43 K – seksuele verminkingen/mutilations sexuelles.


Elle porte une attention particulière aux projets artistiques communs développés par la Société avec l'ONB et le TRM; 4° à la convergence des systèmes d'information comptable et financière des trois institutions en tenant compte des obligations belges et européennes; chaque institution cherchera en priorité à installer un système déjà existant dans l'une des deux autres institutions lors de la mise en place d'un nouveau système, si ce système existant se révèle performant et sous réserve du respect de la législation relative aux mar ...[+++]

Die besteedt bijzondere aandacht aan gezamenlijke artistieke projecten, die de Vennootschap samen met het NOB en de KMS heeft ontwikkeld; 4° de convergentie van de financiële en boekhoudkundige informatiesystemen van de drie instellingen, rekening houdend met de Belgische en Europese verplichtingen; elke instelling zal er in de eerste plaats naar streven om, tijdens de invoering van een nieuw systeem, een al bestaand systeem van een van de twee andere instellingen te implementeren, als dat bestaande systeem goede prestaties levert en op voorwaarde dat de wetgeving met betrekking tot overheidsopdrachten wordt nageleefd.


Dans plusieurs pays européens, des spécialistes de la sécurité informatique qui avaient découvert une faille dans un programme ou un site Internet ont révélé l'existence de ce problème aux propriétaires de ces outils informatiques.

In verschillende Europese landen hebben specialisten in computerbeveiliging die een zwakke plek in een programma of een website hadden ontdekt, het probleem bij de eigenaars van die IT-systemen gesignaleerd.


1. L'évaluation de l'Organe de Coordination de l'Analyse de la Menace (OCAM) révèle quels endroits nécessitent une surveillance spéciale, donc contre lesquels une menace accrue existe.

1. Uit de evaluaties van het Coördinatieorgaan voor de dreigingsanalyse (OCAD) blijkt welke plaatsen in het bijzonder een bijzondere bewaking vereisen, dus waartegen een verhoogde dreiging bestaat.


Ces réunions révèlent l’existence d’un large consensus sur les droits humains des personnes LGBTI, faisant de la Belgique un précurseur sur la scène internationale.

Uit deze samenkomsten valt af te leiden dat er een brede consensus is over de mensenrechten van LGBTI personen, waardoor België tot op heden een voortrekker is op het internationale decor.


w