Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "révélé techniquement impossible " (Frans → Nederlands) :

1. Lorsque, pour des raisons techniques, l’application du niveau indiqué, pour les données d’activité et pour chaque facteur de calcul d’un flux de combustible ou de matière, dans le plan de surveillance approuvé par l’autorité compétente se révèle temporairement impossible, l’exploitant concerné applique le niveau le plus élevé possible jusqu’à ce que les conditions permettant l’application du niveau approuvé dans le plan de surveillance soient rétablies.

1. Als het om technische redenen tijdelijk niet haalbaar is om het niveau in het monitoringplan toe te passen voor de activiteitsgegevens of elke berekeningsfactor van een brandstof- of materiaalstroom als goedgekeurd door de bevoegde autoriteit, past de betrokken exploitant het hoogste haalbare niveau toe totdat de toepassingsvoorwaarden van het niveau die in het monitoringplan werden goedgekeurd, zijn hersteld.


c) si, pour une raison technique quelconque, l'enregistrement de la carte par l'urne électronique se révèle impossible.

c) indien de registratie van de kaart door de elektronische stembus om welke technische reden ook onmogelijk blijkt.


Le formulaire d’attestation fourni à l'annexe de la décision 2007/230/CE de la Commission (2) s’est révélé insuffisant pour couvrir tous les cas dans lesquels il est techniquement impossible d’enregistrer les activités d’un conducteur sur l’appareil de contrôle.

Het is gebleken dat niet alle gevallen waarin het technisch onmogelijk is de activiteiten van de bestuurder in het controleapparaat in te voeren, worden afgedekt door de in de bijlage bij Beschikking 2007/230/EG van de Commissie (2) opgenomen verklaring.


Il s’est révélé impossible de résoudre de façon satisfaisante la crise due aux cendres volcaniques faute de coordination entre les institutions, par manque de clarté et de souplesse, sans parler de l’utilisation défectueuse des ressources techniques.

De aanpak van de crisis door de vulkaanas liet heel wat te wensen over vanwege het gebrek aan coördinatie tussen de instellingen, het gebrek aan specificaties en flexibiliteit, om niet te spreken over het suboptimaal gebruik van de technische hulpmiddelen.


Si, dans d'autres cas, l'information découlant de certaines propriétés peut se révéler sans signification ou même techniquement impossible à fournir, les raisons doivent en être clairement indiquées.

Indien in andere gevallen de informatie met betrekking tot bepaalde eigenschappen niet ter zake blijkt te doen of om technische redenen niet kan worden verstrekt, moet dit onder elke rubriek duidelijk worden gemotiveerd.


Par exemple, dans le cas d'un accord de recherche et de développement par lequel chacune des parties convient d'abandonner son projet de recherche personnel et de mettre ses possibilités en commun avec celles d'une autre partie, il peut se révéler techniquement et économiquement impossible, d'un point de vue objectif, de remettre en route un projet qui a été abandonné.

Zo kan het bijvoorbeeld in het geval van een onderzoek- en ontwikkelingsovereenkomst waarbij elke partij ermee instemt haar respectieve onderzoeksproject op te geven en haar capaciteiten te poolen met die van een andere partij, uit objectief oogpunt technisch en economisch onmogelijk zijn het project nieuw leven in te blazen zodra het project is opgegeven.


Par exemple, dans le cas d'un accord de RD par lequel chacune des parties convient d'abandonner son projet de recherche personnel et de mettre ses capacités en commun avec celles d'une autre partie, il peut se révéler techniquement et économiquement impossible, d'un point de vue objectif, de remettre en route un projet qui a été abandonné.

Zo kan het bijvoorbeeld in het geval van een OO-overeenkomst waarbij elke partij ermee instemt haar eigen onderzoekproject op te geven en haar capaciteit te poolen met die van een andere partij, uit objectief oogpunt technisch en economisch onmogelijk zijn het project nieuw leven in te blazen nadat dit eerst is afgeblazen.


Toutefois, si, pour des raisons politiques ou techniques, les instruments économiques devaient se révéler inacceptables ou impossibles à mettre en oeuvre, la Commission a l'intention de faire plein usage de son droit d'initiative pour proposer des mesures législatives en vue de parvenir à une gestion plus viable des déchets.

Mocht uit de uitkomst van het overlegproces echter blijken dat economische instrumenten om politieke of technische redenen niet acceptabel of haalbaar zijn, dan wil de Commissie volledig gebruik maken van haar recht van initiatief om wetgeving voor te stellen om te komen tot een duurzamer afvalbeheer.


Toutefois, si, pour des raisons politiques ou techniques, les instruments économiques devaient se révéler inacceptables ou impossibles à mettre en oeuvre, la Commission a l'intention de faire plein usage de son droit d'initiative pour proposer des mesures législatives en vue de parvenir à une gestion plus viable des déchets.

Mocht uit de uitkomst van het overlegproces echter blijken dat economische instrumenten om politieke of technische redenen niet acceptabel of haalbaar zijn, dan wil de Commissie volledig gebruik maken van haar recht van initiatief om wetgeving voor te stellen om te komen tot een duurzamer afvalbeheer.


La SNCB-Holding indique que le transport de terre par rail a été examiné en tant que première option mais s'est révélé techniquement impossible.

De NMBS-holding zegt dat het grondtransport via het spoor als eerste optie werd onderzocht, maar dat dit technisch niet mogelijk bleek.


w