Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie

Vertaling van "révélée par notre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Ons Huis is Rusland


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Blok Ons thuis is Estland | Ons Thuis is Estland | NDE [Abbr.]


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

vingerhoedskruid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Et Vĕra Jourová, commissaire chargée de la justice, des consommateurs et de l'égalité des genres, d'ajouter: «L'importance des discours de haine en ligne révélée par notre enquête Eurobaromètre met en exergue les effets des abus et des menaces dont sont victimes les journalistes et les acteurs des nouveaux médias.

Commissaris van Justitie, Consumentenzaken en Gendergelijkheid Věra Jourová: "De alomtegenwoordigheid van haatzaaiende taal op internet, die uit deze Eurobarometer naar voren kwam, onderstreept de gevolgen van aanvallen en bedreigingen van journalisten en anderen die in de nieuwe media werkzaam zijn.


Nous citerons ici mot pour mot un de ses sermons : « Nous nous trouvons ici en terre d'incroyants et il est de notre saint devoir de faire triompher l'unique vraie foi, telle qu'elle nous a été révélée par notre prophète (...).

We citeren hier letterlijk uit een van de preken : « Wij zijn hier op het grondgebied van de ongelovigen en het is onze heilige plicht het enig ware geloof te laten overwinnen, zoals dat werd geopenbaard door onze profeet (...).


Nous citerons ici mot pour mot un de ses sermons : « Nous nous trouvons ici en terre d'incroyants et il est de notre saint devoir de faire triompher l'unique vraie foi, telle qu'elle nous a été révélée par notre prophète (...).

We citeren hier letterlijk uit een van de preken : « Wij zijn hier op het grondgebied van de ongelovigen en het is onze heilige plicht het enig ware geloof te laten overwinnen, zoals dat werd geopenbaard door onze profeet (...).


Il ressort des réponses apportées par les deux services de renseignement nationaux que les informations transmises ne concernaient pas uniquement l'affaire des caches de matériel de transmission révélée dans notre pays par les médias en 1999.

Uit de antwoorden die we van beide nationale inlichtingendiensten hebben ontvangen, blijkt dat de meegedeelde informatie niet uitsluitend betrekking had op de zaak van de geheime bergplaatsen van zendapparatuur, die de media in 1999 in ons land aan het licht brachten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il n'est pas à rappeler les menaces qui ont été révélées dans le cadre des enquêtes terrorisme pour ce qui concerne les sites nucléaires de notre pays.

De terreuronderzoeken hebben aan het licht gebracht dat de Belgische nucleaire sites mogelijke doelwitten zijn, dat is bekend.


Cette directive témoigne de notre désir d’harmoniser les réglementations actuellement en vigueur dans les différents systèmes juridiques d’une manière beaucoup plus incisive, en évitant la fragmentation juridique qui s’est malheureusement très souvent révélée une entrave tant pour les entreprises - dont l’objectif est d’être compétitives sur le marché transfrontalier - que pour les consommateurs.

De nieuwe richtlijn is een teken van de wil om de regelgevingen die op dit moment van kracht zijn in de verschillende rechtssystemen op beduidend doeltreffender wijze te harmoniseren. Ook wordt de versnippering vermeden die helaas al vaak een obstakel is gebleken voor ondernemingen die als doel hebben om op de grensoverschrijdende markt competitief te zijn, en voor de consumenten.


Nous déplorons l’enlisement du processus d’adhésion. S’il est vrai que la Turquie en est en partie responsable, la mauvaise foi de certains États membres - révélée par WikiLeaks - est une honte pour notre Union.

We betreuren het dat het toetredingsproces tot stilstand is gekomen, en hoewel Turkije een deel van de schuld draagt, brengt de kwade trouw van bepaalde lidstaten – zoals WikiLeaks heeft onthuld – de Europese Unie in verlegenheid.


– (EN) Madame la Présidente, la contamination révélée en décembre en Allemagne, sujet du débat d’aujourd’hui, et l’infraction flagrante identifiée dans notre chaîne de sécurité alimentaire hypothèquent gravement la santé de milliers de consommateurs et ont, de surcroît, révélé les faiblesses persistantes de notre système de traçabilité alimentaire.

- (EN) Mevrouw de Voorzitter, de verontreiniging in december in Duitsland waarover we het vandaag hebben, en de flagrante schending die we in onze voedselveiligheidsketen hebben gezien, hebben niet alleen de gezondheid van duizenden consumenten ernstig in gevaar gebracht, maar hebben ook resterende zwakke punten in ons systeem voor de traceerbaarheid van levensmiddelen aan het licht gebracht.


Notre institution, dont les résolutions antérieures n'avaient cessé d'appeler au développement de services génériques, à l'harmonisation des interfaces et à l'utilisation de normes communes, a pleinement soutenu cette approche, qui s'est d'ailleurs révélée très fructueuse au cours des dernières années.

Onze instelling, die in eerdere resoluties voortdurend heeft aangedrongen op de ontwikkeling van algemene diensten, geharmoniseerde interfaces en de toepassing van normen, heeft deze in de afgelopen jaren zeer succesvol gebleken aanpak ondersteund.


Je pense, finalement, à l'affaire PRISM, qui nous a été révélée gráce aux informations communiquées par Edward Snowden, qui ont profondément troublé notre continent européen et choqué à juste titre un certain nombre de dirigeants européens qui ont fait l'objet de surveillances évidemment inacceptables.

Ik denk ten slotte ook aan de zaak-PRISM, die aan het licht kwam dankzij informatie verstrekt door Edward Snowden, en die het Europese continent zwaar verontrust heeft en een aantal Europese leiders, die op onaanvaardbare wijze bespioneerd werden, terecht geschokt heeft.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

révélée par notre ->

Date index: 2024-11-15
w