Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cette disposition n'est applicable que si

Traduction de «réécrit cette disposition » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cette disposition n'est applicable que si

deze bepaling is slechts van toepassing indien


Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].


Lorsque les États membres adoptent ces dispositions, celles-ci contiennent une référence à la présente directive ou sont accompagnées d'une telle référence lors de leur publication officielle. Les modalités de cette référence sont arrêtées par les États membres.

Wanneer de lidstaten die bepalingen aannemen, wordt in de bepalingen zelf of bij de officiële bekendmaking daarvan naar deze richtlijn verwezen. De regels voor de verwijzing worden vastgesteld door de lidstaten.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- pour cette même raison, les règles de classement utilisées pour fixer l'ordre de priorité des candidats à une mise à disposition qui ont été considérés comme étant de valeur égale par le Comité de direction sont réécrites;

- om dezelfde reden worden de rangschikkingsregels herschreven die worden gehanteerd om de orde van voorrang te bepalen van de kandidaten voor een terbeschikkingstelling en die door het Directiecomité als gelijkwaardig worden beschouwd;


L'article 46 réécrit cette disposition de manière plus claire et propose de maintenir aux employeurs le bénéfice de la réduction de cotisations sociales prévue par la réglementation relative au stage des jeunes à condition que la période pendant laquelle elle est octroyée soit en cours au 1 avril 2000.

Artikel 46 herschrijft deze bepaling op een duidelijker manier en stelt voor dat de werkgevers de vermindering van de sociale bijdragen, die voorzien wordt door de reglementering betreffende de jongerenstage, zouden blijven genieten op voorwaarde dat de periode, tijdens dewelke zij is toegekend, op 1 april 2000 aan de gang zou zijn.


L'article 46 réécrit cette disposition de manière plus claire et propose de maintenir aux employeurs le bénéfice de la réduction de cotisations sociales prévue par la réglementation relative au stage des jeunes à condition que la période pendant laquelle elle est octroyée soit en cours au 1 avril 2000.

Artikel 46 herschrijft deze bepaling op een duidelijker manier en stelt voor dat de werkgevers de vermindering van de sociale bijdragen, die voorzien wordt door de reglementering betreffende de jongerenstage, zouden blijven genieten op voorwaarde dat de periode, tijdens dewelke zij is toegekend, op 1 april 2000 aan de gang zou zijn.


À la demande du Conseil d'État, le § 1 de cette disposition a été réécrit afin de satisfaire mieux à la réglementation européenne, partant d'une disposition analogue dans la législation sur les entreprises de gardiennage, adaptée récemment (loi du 10 juin 2001 modifiant la loi du 10 avril 1990).

Op vraag van de Raad van State werd § 1 van deze bepaling herschreven om beter te voldoen aan de Europese regelgeving. Hierbij werd uitgegaan van een analoge bepaling in de recent aangepaste wetgeving op de bewakingsondernemingen (wet van 10 juni 2001 tot wijziging van de wet van 10 april 1990).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À la demande du Conseil d'État, le § 1 de cette disposition a été réécrit afin de satisfaire mieux à la réglementation européenne, partant d'une disposition analogue dans la législation sur les entreprises de gardiennage, adaptée récemment (loi du 10 juin 2001 modifiant la loi du 10 avril 1990).

Op vraag van de Raad van State werd § 1 van deze bepaling herschreven om beter te voldoen aan de Europese regelgeving. Hierbij werd uitgegaan van een analoge bepaling in de recent aangepaste wetgeving op de bewakingsondernemingen (wet van 10 juni 2001 tot wijziging van de wet van 10 april 1990).


Cette nouvelle disposition réécrit l'alinéa 2 de l'article 1388 pour résoudre un triple problème concernant le pacte successoral autorisé à cet alinéa.

Deze nieuwe bepaling herschrijft het tweede lid van artikel 1388 om een drievoudig probleem op te lossen met betrekking tot de hierin toegelaten erfregeling.


Toutefois, compte tenu de l'examen des compétences concernant le champ d'application du règlement soumis à l'examen (observation 4.4), cette disposition doit être totalement réécrite.

Gelet evenwel op hetgeen bij het bevoegdheidsonderzoek over het toepassingsgebied van de ontworpen regeling is opgemerkt (opmerking 4.4), dient de ontworpen bepaling volledig te worden herschreven.


Conformément à l'avis du Conseil d'Etat, cette disposition a été réécrite pour se limiter au stricte minimum rendu nécessaire par le Règlement n° 1/2003.

In overeenstemming met het advies van de Raad van State is deze bepaling beperkt tot hetgeen voor de toepassing van de Verordening nr. 1/2003 absoluut noodzakelijk is geworden.


Cette disposition doit en conséquence être réécrite et doit davantage préciser en quoi consiste le " contrôle" envisagé.

Derhalve dient die bepaling te worden herschreven en duidelijker te stellen waarin de geplande " controle'' bestaat.


Cette partie du cahier des charges a été réécrite conformément aux dispositions de la trame des cahiers des charges AOP.

Dit deel van het productdossier is opnieuw opgesteld overeenkomstig de bepalingen die de basis van het BOB-productdossier vormen.




D'autres ont cherché : réécrit cette disposition     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réécrit cette disposition ->

Date index: 2022-09-22
w