Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avis de mise à disposition
Devenu l'article 25
Disposition
Disposition personnelle à réagir aux agents extérieurs
Idiosyncrasie
Mode recouvrement
Mode remplacement
Mode réécriture
Mode substitution
Mode écraser
Notification de mise à disposition
Recomposition automatique de l'écran
Réécriture automatique de l'écran
Réécriture avec effacement
Superposition d'écriture
Thoracique
Transposition des viscères abdominale
« L'article 24
écrasement
évaluation de la disposition au sevrage tabagique
évaluation de la disposition à la sortie de l'hôpital

Traduction de «réécriture de dispositions » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
écrasement | réécriture avec effacement | superposition d'écriture

overschrijven


recomposition automatique de l'écran | réécriture automatique de l'écran

automatisch herschrijven van het scherm


mode écraser | mode recouvrement | mode réécriture | mode remplacement | mode substitution

overschrijfmodus | overtypmodus


accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance

ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]


Dextrocardie avec situs inversus Disposition auriculaire en miroir avec situs inversus Situs inversus ou transversus:abdominal | thoracique | Transposition des viscères:abdominale | thoracique

dextrocardie met situs inversus | ligging in spiegelbeeld van atria met situs inversus | situs inversus of transversus | abdominaal | situs inversus of transversus | thoracaal | transpositie van ingewanden | abdominaal | transpositie van ingewanden | thoracaal


évaluation de la disposition au sevrage tabagique

evalueren van bereidheid om te stoppen met roken


évaluation de la disposition à la sortie de l'hôpital

evalueren van bereidheid voor ontslag


avis de mise à disposition | notification de mise à disposition

NOR | Notice of Readiness




idiosyncrasie | disposition personnelle à réagir aux agents extérieurs

idiosyncrasie | aangeboren overgevoeligheid voor bepaalde voedings- en geneesmiddelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
9. Compte tenu de l'ampleur de la réforme envisagée ainsi que du nombre important d'articles en projet qui sont la réécriture de dispositions actuelles, il serait utile, notamment pour la bonne information des membres des chambres législatives, que soit établi un tableau de concordance (24) :

9. Gelet op de omvang van de voorgenomen hervorming, alsmede op het grote aantal ontworpen artikelen waarbij huidige bepalingen worden overgeschreven, zou het inzonderheid met het oog op een behoorlijke voorlichting van de leden van de wetgevende kamers nuttig zijn een concordantietabel op te stellen (24) :


Cette disposition est une réécriture de l'actuel article 40 de la loi.

Deze bepaling is een nieuwe formulering van het huidige artikel 40 van de wet.


En revanche, un autre membre affirma que même une simple réécriture d'une disposition bicamérale devait être qualifiée de matière bicamérale.

Een ander lid stelde daartegenover dat ook het loutere herschrijven van een bicamerale bepaling zelf als een bicamerale aangelegenheid moet worden gekwalificeerd.


Dans cette perspective, les auteurs du présent texte proposent une réécriture complète des dispositions du Code judicaire relatives au partage judiciaire, à l'effet:

In dit perspectief stellen de auteurs van deze tekst een volledige herwerking voor van de bepalingen van het Gerechtelijk Wetboek betreffende de gerechtelijke verdeling :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. prône une réécriture de l'article 57 du projet de Code de manière à ce qu'une distinction soit faite plus clairement, au besoin par le recours à deux dispositions distinctes, entre le principe général de la non-reconnaissance de la répudiation en Belgique et les exceptions à ce principe, à savoir les conditions restrictives auxquelles la femme répudiée pourra, en tant que victime, faire valoir certains effets de cette forme de dissolution du mariage;

4. beveelt aan artikel 57 van het voorstel van Wetboek te herschrijven ten einde zonodig met twee afzonderlijke bepalingen een duidelijker onderscheid te maken tussen het algemene beginsel volgens hetwelk de verstoting in België niet wordt erkend en de uitzonderingen daarop, te weten de beperkende voorwaarden waaronder de verstoten vrouw als slachtoffer bepaalde gevolgen van die vorm van huwelijksontbinding kan doen gelden;


13. Evaluer et continuer le travail de mise à disposition d'ouvrages, de réécriture de textes et de rédaction de commentaires dans le Librarium et le Livromaton.

13. Het werk van terbeschikkingstelling van werken, het herschrijven van teksten en het opstellen van commentaar voor Librarium en de Livromaton evalueren en voortzetten.


« L'article 24 [devenu l'article 25] procède à une réécriture de l'article 7 de la loi du 6 août 1993 afin de clarifier cette disposition.

« Artikel 24 [artikel 25 geworden] herschrijft artikel 7 van de wet van 6 augustus 1993 om deze bepaling te verduidelijken.


Dans cette optique, il a été procédé notamment à la réécriture de certaines dispositions de l'arrêté royal du 8 novembre 1989 relatif aux offres publiques d'acquisition et aux modifications du contrôle des sociétés, ainsi qu'à l'introduction de certaines règles nouvelles.

Met dit oogmerk werden onder meer een aantal bepalingen van het koninklijk besluit van 8 november 1989 op de openbare overnameaanbiedingen en de wijzigingen in de controle op vennootschappen herschreven en werden een aantal nieuwe regels ingevoegd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réécriture de dispositions ->

Date index: 2021-08-08
w