Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Institution qui serait le précurseur
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
REVES
Rêves d'angoisse
état crépusculaire
état de rêve

Traduction de «rêve serait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte e ...[+++]

Omschrijving: Een nachtmerrie is een droomervaring geladen met angst of vrees en met een zeer gedetailleerde herinnering van de droominhoud. Deze droomervaring is erg levendig en heeft doorgaans als onderwerpen bedreiging van het leven, de veiligheid of het gevoel van eigenwaarde. Dikwijls treedt er in de nachtmerries herhaling op van dezelfde of gelijksoortige angstaanjagende onderwerpen. Tijdens een karakteristieke episode bestaat er enige autonome prikkeling, maar er is geen noemenswaardig stemgebruik of motorische onrust. Bij ontwaken is de betrokkene snel alert en georiënteerd. | Neventerm: | angstdromen


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours possible de leur att ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, die ...[+++]




Réseau européen des villes et régions de l'économie sociale | REVES [Abbr.]

Europees netwerk van steden en regio's voor de sociale economie | Reves [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le rêve serait que les États titulaires du droit de veto acceptent de limiter son usage, soit par le biais de son exercice conjoint par deux titulaires au moins, soit en n'y recourant pas — sauf quand il s'agit de leurs intérêts vitaux nationaux — quand il est question d'une intervention humanitaire, pour mettre un terme à un génocide par exemple.

Ideaal zou zijn dat de Staten met vetorecht ermee instemmen het gebruik van dat vetorecht te beperken, ofwel door te aanvaarden dat minstens twee leden hun vetorecht moeten uitoefenen, ofwel door er geen gebruik van te maken — behalve als er vitale nationale belangen op het spel staan — als een humanitair optreden onontbeerlijk is, bijvoorbeeld om een einde te maken aan een genocide.


Le rêve serait que les États titulaires du droit de veto acceptent de limiter son usage, soit par le biais de son exercice conjoint par deux titulaires au moins, soit en n'y recourant pas — sauf quand il s'agit de leurs intérêts vitaux nationaux — quand il est question d'une intervention humanitaire, pour mettre un terme à un génocide par exemple.

Ideaal zou zijn dat de Staten met vetorecht ermee instemmen het gebruik van dat vetorecht te beperken, ofwel door te aanvaarden dat minstens twee leden hun vetorecht moeten uitoefenen, ofwel door er geen gebruik van te maken — behalve als er vitale nationale belangen op het spel staan — als een humanitair optreden onontbeerlijk is, bijvoorbeeld om een einde te maken aan een genocide.


Personnellement, je suis favorable à une réactivation de cette liaison ferroviaire car ce serait l'occasion rêvée de donner une nouvelle impulsion aux relations franco-belges ainsi qu'à l'activité économique et au tourisme transfrontaliers.

Persoonlijk ben ik voorstander om de spoorlijn terug actief te maken. Het is de ideale kans om het contact, de bedrijvigheid en het toerisme over de grens van België en Frankrijk meer leven in te blazen.


En ce qui concerne l'agenda 2011 de l'ESA, il est clair qu'il ne serait que logique que les agences spatiales nationales se positionnent en fonction de celui-ci, sans quoi le rêve d'une coopération efficiente et d'une politique européenne intégrée ne tardera pas à s'écrouler.

Wat de Agenda 2011 van ESA betreft, is het duidelijk dat het niet meer dan logisch zou zijn dat de nationale ruimtevaartagentschappen zich oriënteren naar deze agenda van ESA. Zoniet zal de droom van een efficiënte samenwerking en een geïntegreerd Europees beleid snel aan diggelen liggen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'orateur rappelle qu'en 1989 la Yougoslavie pensait qu'elle serait la première à rejoindre l'Union européenne mais que c'était sans compter avec le réveil des rêves nationalistes d'indépendance.

Spreker herinnert eraan dat Joegoslavië in 1989 dacht de eerste te zijn om toe te treden tot de Europese Unie, zonder evenwel rekening te houden met de opleving van de nationalistische verlangens naar onafhankelijkheid.


1) Ne serait-il pas nécessaire de revoir la communication de recrutement auprès des jeunes en leur exposant la réalité et non du rêve ?

1) Moet de informatie die de jongeren bij de rekrutering wordt gegeven, niet worden herzien, zodat zij beter op de hoogte zijn van de realiteit en geen dromen voorgespiegeld krijgen?


32. note que l'Année européenne du bénévolat serait une occasion rêvée pour les institutions de l'Union de communiquer avec les citoyens; souligne que l'Union compte plus de 100 millions de bénévoles et invite la Commission à préparer le terrain pour faire de 2011 l'Année européenne du bénévolat en présentant au plus vite une proposition législative appropriée à cet effet;

32. merkt op dat een Europees Jaar van het Vrijwilligerswerk de Europese instellingen een ideale gelegenheid zou bieden om in contact te komen met de burgers; wijst erop dat er in de EU meer dan 100 miljoen vrijwilligers zijn, en verzoekt de Commissie voorbereidingen te treffen door zo spoedig mogelijk een passend wetsvoorstel in te dienen zodat 2011 tot Europees Jaar van het Vrijwilligerswerk kan worden uitgeroepen;


11. note que l'Année européenne du bénévolat serait une occasion rêvée pour les institutions européennes de communiquer avec les citoyens; souligne que l'Union européenne compte plus de 100 millions de bénévoles; invite la Commission à préparer le terrain pour faire de 2011 l'Année européenne du bénévolat en présentant au plus vite une proposition législative spécifique à ce sujet;

11. merkt op dat een Europees Jaar van het Vrijwilligerswerk de Europese instellingen een ideale gelegenheid zou bieden om in contact te komen met de burgers; wijst erop dat er in de EU meer dan 100 miljoen vrijwilligers zijn; verzoekt de Commissie voorbereidingen te treffen door zo spoedig mogelijk een passend wetsvoorstel in te dienen zodat 2011 tot Europees Jaar van het Vrijwilligerswerk kan worden uitgeroepen;


32. note que l'Année européenne du bénévolat serait une occasion rêvée pour les institutions européennes de communiquer avec les citoyens; souligne que l'Union européenne compte plus de 100 millions de bénévoles et invite la Commission à préparer le terrain pour faire de 2011 l'Année européenne du bénévolat en présentant au plus vite une proposition législative spécifique à ce sujet;

32. merkt op dat een Europees Jaar van het Vrijwilligerswerk de Europese instellingen een ideale gelegenheid zou bieden om in contact te komen met de burgers; wijst erop dat er in de EU meer dan 100 miljoen vrijwilligers zijn, en verzoekt de Commissie voorbereidingen te treffen door zo spoedig mogelijk een passend wetsvoorstel in te dienen zodat 2011 tot Europees Jaar van het Vrijwilligerswerk kan worden uitgeroepen;


J’ai l’idée que cet instrument nouveau auquel nous travaillons pourrait servir à mobiliser et à utiliser des fonds européens, et quand bien même les crédits européens feraient défaut, je vous avouerai que mon rêve serait que l’on puisse proposer le statut de collectivité territoriale transfrontalière, laquelle serait créée et pourrait recourir à des crédits locaux, nationaux ou régionaux.

Ik heb de indruk dat het nieuwe instrument waaraan wij werken zou kunnen dienen om de Europese fondsen te mobiliseren en te gebruiken. Zelfs al zouden de Europese kredieten tekortschieten, dan beken ik u dat het mijn droom zou zijn een voorstel te kunnen doen voor de status van een grensoverschrijdende territoriale overheid, die in het leven geroepen zou worden en gebruik zou kunnen maken van lokale, nationale en regionale gelden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rêve serait ->

Date index: 2024-07-04
w