Cet Institut est pourtant un acteur de premier plan, habilité à jouer un rôle actif dans cet exercice de transposition, étant donné que la directive est spécifiquement destinée à la mise en oeuvre du principe de l'égalité des femmes et des hommes, ce qui, ne l'oublions pas, relève de sa mission principale.
Dat instituut is nochtans een pionier op dat gebied, bevoegd om een actieve rol te spelen in de omzetting van de richtlijn, die hoofdzakelijk bestemd is voor de invoering van het beginsel van gelijkheid van vrouwen en mannen, één van de doelstellingen van het instituut.