Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rôle crucial pour déterminer comment nous " (Frans → Nederlands) :

La société, les décideurs politiques, les prestataires de soins ainsi que les autres intéressés ont un rôle crucial pour déterminer comment nous utiliserons à l'avenir ces connaissances et cette technologie.

Voor de maatschappij, de beleidsmakers, zorgverleners en andere betrokkenen is een cruciale rol weggelegd om te bepalen hoe we met deze kennis en technologie in de toekomst zullen omgaan.


La société, les décideurs politiques, les prestataires de soins ainsi que les autres intéressés ont un rôle crucial pour déterminer comment nous utiliserons à l'avenir ces connaissances et cette technologie.

Voor de maatschappij, de beleidsmakers, zorgverleners en andere betrokkenen is een cruciale rol weggelegd om te bepalen hoe we met deze kennis en technologie in de toekomst zullen omgaan.


Nous devons en priorité dresser le bilan des mesures antiterroristes mises en place ces dernières années et déterminer comment nous pouvons les améliorer afin de contribuer à la protection de nos concitoyens et d'apporter une valeur ajoutée à l'action des États membres.

Prioritair moeten we de balans opmaken van de terrorismebestrijdingsmaatregelen die de afgelopen jaren zijn vastgesteld en nagaan op welke manier deze kunnen worden verbeterd om bij te dragen tot de bescherming van onze burgers en toegevoegde waarde te bieden voor de maatregelen van de lidstaten.


a.Reconnaître le rôle crucial des INDH en tant qu’institutions indépendantes et affirmer la détermination de l’UE à apporter son appui aux institutions respectant les principes de Paris et à collaborer avec elles.

a.Erkenning van de cruciale rol van de nationale mensenrechteninstellingen als onafhankelijke instellingen en bevestiging van het engagement van de EU voor steun met name aan de instellingen die de beginselen van Parijs naleven.


M. Tibor Navracsics, commissaire européen chargé de l'éducation, de la culture, de la jeunesse et du sport, a déclaré ce qui suit: «Les systèmes éducatifs européens peuvent jouer un rôle crucial pour nous aider à régler des problèmes majeurs tels que la persistance du chômage des jeunes et le ralentissement de la croissance économique, ainsi qu'à relever de nouveaux défis comme la crise des réfugiés.

Tibor Navracsics, Europees commissaris voor Onderwijs, Cultuur, Jongerenzaken en Sport: "De onderwijsstelsels van Europa kunnen een sleutelrol spelen om belangrijke problemen zoals de aanhoudende jeugdwerkloosheid en de trage economische groei te helpen aanpakken, en ook bij nieuwe uitdagingen zoals de vluchtelingencrisis.


Nous sommes déterminés à nous servir de notre rôle directeur pour attirer l'attention sur cette question et traduire nos efforts en actions concrètes sur le terrain.

Wij zijn vastbesloten onze leidende positie te gebruiken om deze kwestie over het voetlicht te brengen en onze inspanningen te vertalen in concrete maatregelen.


19. Compte tenu du rôle central que joue le rapport annuel de printemps de la Commission dans l'examen des progrès réalisés concernant le programme de Lisbonne, le Conseil européen invite la Commission, dans le cadre de l'élaboration de son rapport pour 2004, à analyser les différences mesurables que l'approche intégrée a induites et à déterminer comment les États m ...[+++]

19. Gelet op de centrale rol van het jaarlijkse voorjaarsverslag van de Commissie voor de evaluatie van de vooruitgang die met de agenda van Lissabon is geboekt, verzoekt de Europese Raad de Commissie bij de opstelling van haar verslag voor 2004 na te gaan welke meetbare verschillen het gevolg zijn van de geïntegreerde aanpak van Lissabon, en te evalueren hoe de lidstaten deze successen hebben geboekt en hun positie hebben verbeterd; hierbij moet ook duidelijk worden gemaakt hoe hervormingen op het gebied van regelgeving de doelstellingen van Lissabon helpen verwezenlijken.


Les autorités nationales, notamment les autorités portuaires, jouent un rôle fondamental et crucial dans la détermination et la gestion des différents risques touchant la sécurité maritime.

De nationale overheidsinstanties, en meer in het bijzonder de havenautoriteiten, vervullen een essentiële en cruciale rol in de vaststelling en beheersing van de gevaren die de veiligheid van de zeevaart bedreigen.


Des études effectuées dans les pays voisins nous apprennent que des causes multi-factorielles jouent un rôle crucial dans l'augmentation de l'incidence de ces affections, entre autres élargissement de la compréhension de la maladie, une modification du diagnostic des maladies, l'importance de la charge du travail tant psychique que physique, les facteurs de personnalité, les influences sociales et conjoncturelles, la législation (m ...[+++]

Uit studies in onze buurlanden merken wij op dat multicausale factoren een cruciale rol spelen voor deze toename van de incidentie van deze aandoeningen, onder andere uitbreiding ziektebegrip, verandering diagnostiek van ziekten, ernst van psychische en fysische werkbelasting, persoonlijkheidsfactoren, maatschappelijke en conjuncturele invloeden, wetgeving (pensioenleeftijd van de vrouwen, begrip chronische ziekten).


Le rôle de la justice me paraît crucial parce que nous ne pouvons abandonner ces milliers de jeunes.

Die rol van justitie lijkt mij cruciaal omdat wij die duizenden jongeren niet mogen opgeven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rôle crucial pour déterminer comment nous ->

Date index: 2023-03-18
w