E. considérant que l'action externe de l'Union dans son ensemble et la PESC en particulier doivent tenir compte des intérêts de l'Union, en particulier de la proximité de chaque pays ou région tiers par rapport au modèle et aux valeurs européens, ainsi que du fait
que l'Union joue le rôle, en tant que grand acteur géopolitique sur la scène mondiale, d'une union d'États et de peuples politique, économique, sociale, écologique et promouvant la paix, qui agit selon les principes de démocratie, d'état de droit et de justice sociale et a donc besoin de parten
...[+++]aires politiques et économiques solides et fiables,E. overwegende dat in het externe optreden van de Unie in het algemeen en in het GBVB in het bijzonder rekening moet worden gehouden met de belangen van de Unie, met name met de verwan
theid van elk derde land en elke regio met het Europese model en de Europese waarden, alsook met het feit dat de Un
ie, als belangrijke geopolitieke speler op het wereldtoneel, zich gedraagt als een politieke, economische, sociale, ecologische en de vrede toegewijd zijnde Unie van staten en volkeren, die handelt volgens beginselen van democratie, de rech
...[+++]tsstaat en sociale rechtvaardigheid en derhalve sterke en betrouwbare politieke en economische partners nodig heeft,