Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rôle devrait donc » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
le rôle de redistribution du budget devrait être accentué

de begroting dient voor een betere verdeling te zorgen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans un immeuble à appartements comptant, par exemple, 50 espaces privatifs appartenant chacun à deux propriétaires en moyenne, le droit de rôle devrait donc être payé 101 fois.

In een appartementsgebouw met bijvoorbeeld 50 privatieven, waarvan elk privatief gemiddeld toebehoord aan twee eigenaars, zou dit dan betekenen dat 101 maal het rolrecht dient te worden betaald.


2. rappelle que l'énergie est un bien social public et que l'Union devrait donc davantage mettre l'accent sur la question de la pauvreté énergétique et promouvoir l'adoption de mesures concrètes pour remédier à ce problème; insiste par conséquent sur le fait que l'Union de l'énergie devrait assurer l'égalité d'accès à l'énergie pour tous, contribuer à des prix de l'énergie abordables au profit des consommateurs, promouvoir les connexions et les infrastructures énergétiques qui jouent un rôle stratégique pour la p ...[+++]

2. wijst er nogmaals op dat energie een openbaar goed van sociaal belang is en dat de EU daarom gepaste aandacht dient te schenken aan de kwestie van energie-armoede, en concrete maatregelen moet bevorderen om dit probleem aan te pakken; benadrukt daarom dat de energie-unie gelijke toegang tot energie voor iedereen moet waarborgen, moet bijdragen aan betaalbare energieprijzen ten behoeve van de consumenten, verbindingen en energie-infrastructuur moet bevorderen die een strategische rol ten behoeve van de bevolking vervullen en regulering moet versterken;


L'article 478bis, § 3, du Code judiciaire devrait donc préciser que celui qui est appelé à siéger doit appartenir au même rôle linguistique que le membre effectif qu'il remplace.

Artikel 478bis, § 3, van het Gerechtelijk Wetboek zou dan ook moeten bepalen dat wie wordt opgeroepen tot dezelfde taalrol moet behoren als het gewone lid dat moet worden vervangen.


La stratégie de Lisbonne pour l'après-2010 devrait donc tenir compte du rôle qu'elle jouent.

In de Lissabon-strategie na 2010 moet de rol van culturele en creatieve bedrijfstakken derhalve aan bod komen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'article 478bis, § 3, du Code judiciaire devrait donc préciser que celui qui est appelé à siéger doit appartenir au même rôle linguistique que le membre effectif qu'il remplace.

Artikel 478bis, § 3, van het Gerechtelijk Wetboek zou dan ook moeten bepalen dat wie wordt opgeroepen tot dezelfde taalrol moet behoren als het gewone lid dat moet worden vervangen.


La stratégie de Lisbonne pour l'après-2010 devrait donc tenir compte du rôle qu'elle jouent.

In de Lissabon-strategie na 2010 moet de rol van culturele en creatieve bedrijfstakken derhalve aan bod komen.


A brève échéance, je souhaiterais renforcer le rôle de contrôle de l'État dans la gestion des provisions nucléaires et il me semble que la présence de Synatom au sein de la Commission des provisions nucléaires crée une situation de conflit d'intérêt à laquelle il devrait donc être mis fin.

Op de korte termijn, zou ik de rol van de staatcontrole bij het beheer van de nucleaire voorzieningen wensen te versterken en het lijkt me dat de aanwezigheid van Synatom in de Commissie van nucleaire voorzieningen een belangenconflict creëert dat dient te worden beëindigd.


Notre pays risque donc d'être relativement marginalisé dans le processus de décision, notamment en regard du rôle qui devrait être accordé au secteur privé.

Ons land dreigt dus enigszins gemarginaliseerd te worden in de besluitvorming, meer bepaald in het licht van de rol die aan de privésector zou worden toegekend.


3. estime que le financement par l'Union des mécanismes de garantie pour la jeunesse devrait jouer un rôle essentiel, que le Fonds social européen (FSE), en particulier, devrait être structuré de façon à permettre le financement de cette garantie, et que le FSE devrait donc se voir allouer au moins 25 % des Fonds structurels et de cohésion; est cependant convaincu qu'il convient de viser un équilibre adéquat entre le financement par l'Union et par les États membres;

3. is van mening dat de financiering van jongerengarantieregelingen door de Unie een cruciale rol speelt, dat met name het Europees Sociaal Fonds (ESF) zodanig gestructureerd moet zijn dat het de jongerengarantie kan financieren en dat het ESF daarom minstens 25% van de middelen van de structuurfondsen en het Cohesiefonds moet ontvangen; is evenwel van mening dat moet worden gestreefd naar een passend evenwicht tussen financiering door de EU en door de lidstaten;


3. estime que le financement par l'Union des mécanismes de garantie pour la jeunesse devrait jouer un rôle essentiel, que le Fonds social européen (FSE), en particulier, devrait être structuré de façon à permettre le financement de cette garantie, et que le FSE devrait donc se voir allouer au moins 25 % du budget des fonds structurels; est cependant convaincu qu'il convient de viser un équilibre adéquat entre le financement par l'Union et par les États membres;

3. is van mening dat de financiering van jongerengarantieregelingen door de Unie een cruciale rol speelt, dat met name het Europees Sociaal Fonds (ESF) zodanig gestructureerd moet zijn dat het de jongerengarantie kan financieren en dat het ESF daarom minstens 25% van de middelen van de structuurfondsen moet ontvangen; is evenwel van mening dat moet worden gestreefd naar een passend evenwicht tussen financiering door de EU en door de lidstaten;




D'autres ont cherché : rôle devrait donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rôle devrait donc ->

Date index: 2024-01-07
w