Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rôle joué par le bbc world service » (Français → Néerlandais) :

1. a) De quel service relèvent les inspections en matière de légionellose dans les casernes belges? b) Quel rôle joue, en matière de détection de la légionellose, le laboratoire d'analyse de l'eau au sein de la composante médicale de la Défense?

1. a) Welke dienst is bevoegd voor de inspecties op legionallose in de Belgische kazernes? b) En welke rol speelt het labo voor wateranalyse binnen de medische component met betrekking tot de detectie van legionellose?


En réponse à une précédente question, vous avez déclaré que le choix des gares dans lesquelles une plateforme mobile est disponible dépendait de plusieurs facteurs parmi lesquels la concertation avec les services locaux. a) S'agit-il des services locaux de la SNCB, d'Infrabel ou de l'administration communale? b) Quel est le rôle joué par les administrations communales dans la décision d'équiper certaines gares ...[+++]

In een antwoord op een eerdere vraag zei u dat de keuze over in welk station een mobiel platform aanwezig is afhankelijk is van een aantal factoren, waaronder het overleg met de lokale diensten. a) Gaat het hier om de lokale diensten van de NMBS of Infrabel of om het gemeentebestuur? b) Welke rol speelt het gemeentebestuur bij de beslissing van een mobiel platform?


14. souligne le rôle des médias dans l'éducation des habitants de pays en développement, en particulier en matière de soins de santé (santé sexuelle et génésique, paludisme, etc.), d'emploi, d'agriculture, de commerce et de durabilité environnementale, à l'instar du rôle joué par le BBC World Service Trust pour l'utilisation des technologies de communication en faveur du développement;

14. onderstreept de rol van de media in het onderwijs in de ontwikkelingslanden, met name wat betreft de gezondheidszorg (seksuele en reproductieve gezondheid, malaria, enz.), werkgelegenheid, landbouw, handel en duurzaamheid van het milieu, zoals de BBC World Service Trust inzake het gebruik van communicatie ten behoeve van ontwikkeling;


14. souligne le rôle des médias dans l'éducation des habitants de pays en développement, en particulier en matière de soins de santé (santé sexuelle et génésique, paludisme, etc.), d'emploi, d'agriculture, de commerce et de durabilité environnementale, à l'instar du rôle joué par le BBC World Service Trust pour l'utilisation des technologies de communication en faveur du développement;

14. onderstreept de rol van de media in het onderwijs in de ontwikkelingslanden, met name wat betreft de gezondheidszorg (seksuele en reproductieve gezondheid, malaria, enz.), werkgelegenheid, landbouw, handel en duurzaamheid van het milieu, zoals de BBC World Service Trust inzake het gebruik van communicatie ten behoeve van ontwikkeling;


Le service ARCHIBALD des Musées Royaux des Beaux-Arts de Belgique joue un rôle fondamental, puisqu'il est au coeur de la numérisation des données d'archives de l'art contemporain en Belgique. 1. Quel est le volume actuel d'archives numérisées géré par ce service?

De dienst ARCHIBALD van de Koninklijke Musea voor Schone Kunsten van België speelt een fundamentele en centrale rol in de digitalisering van het archief voor hedendaagse kunst in België. 1. Hoeveel stukken uit het archief voor hedendaagse kunst heeft deze dienst momenteel al gedigitaliseerd?


Ce service central joue en effet un rôle clé dans la coordination de la lutte contre la criminalité environnementale, comme lieu de contact pour les services de police étrangers, dans la construction d'une expertise en la matière.

De centrale dienst Leefmilieu vervult immers een spilfunctie in de coördinatie van de strijd tegen milieucriminaliteit. Zo treedt hij op als contactpunt voor buitenlandse politiediensten en bouwt hij mee expertise op.


7. regrette que les autorités d'Azerbaïdjan aient décidé de ne pas renouveler les licences radio FM d'un certain nombre de diffuseurs internationaux, notamment BBC World Service, Voice of America et Radio Free Europe/Radio Liberty; attire l'attention sur le fait que la suppression de la diffusion de ces émetteurs sur des fréquences FM équivaut à la suppression de sources importantes, objectives et indépendantes d'information de qualité du service public et restreint le pluralisme des médias en Azerbaïdjan;

7. betreurt het besluit van de Azerbeidzjaanse autoriteiten om de zendvergunningen op FM-frequenties voor een aantal internationale omroepen, zoals BBC World Service, Voice of America en Radio Free Europe/Radio Liberty, niet te verlengen; wijst erop dat met de stopzetting van de uitzendingen van deze zenders op FM-frequenties belangrijke objectieve en waardevolle onafhankelijke bronnen van hoogwaardige openbare informatieverschaffing verdwijnen en de pluraliteit van de media in Azerbeidzjan wordt beperkt;


7. invite instamment les autorités d'Azerbaïdjan à renouveler les licences radio FM d'un certain nombre de diffuseurs internationaux, notamment BBC World Service, Voice of America et Radio Free Europe/Radio Liberty; attire l'attention sur le fait que la suppression de la diffusion de ces émetteurs sur des fréquences FM équivaut à la suppression de sources importantes, objectives et indépendantes d'information de qualité du service public et restreint le pluralisme des médias en Azerbaïdjan;

7. dringt er bij de Azerbeidzjaanse autoriteiten op aan de zendvergunningen op FM-frequenties voor een aantal internationale omroepen, zoals BBC World Service, Voice of America en Radio Free Europe/Radio Liberty, te verlengen; wijst erop dat met de stopzetting van de uitzendingen van deze zenders op FM-frequenties belangrijke objectieve en waardevolle onafhankelijke bronnen van hoogwaardige openbare informatieverschaffing verdwijnen en de pluraliteit van de media in Azerbeidzjan wordt beperkt;


4. a) Quel organe est chargé de déceler les dangers externes menaçant le pays de l'intérieur (tels que les projets terroristes)? b) Quel est le rôle joué en l'espèce par les services de renseignement militaire? c) Certains domaines de compétence se chevauchent-ils avec ceux d'autres organes tels que la Sûreté de l'État? d) Des collaborations, institutionnalisées ou autres, ont-elles été mises en place entre ces organes?

4. a) In geval van een externe dreiging die het land van binnenuit bedreigt (zoals terrorisme), welke instantie is dan belast met de detectie van deze dreigingen? b) Wat is de rol van de militaire inlichtingendienst in dit geval? c) Zijn er overlappingen van bevoegdheidsdomeinen met andere instanties zoals Staatsveiligheid? d) Zijn er vormen van samenwerking of geïnstitutionaliseerde samenwerkingsverbanden tussen die instanties?


14. souligne le rôle des médias dans l'éducation des habitants de pays en développement, en particulier en matière de soins de santé (santé sexuelle et génésique, paludisme, etc.), d'emploi, d'agriculture, de commerce et de durabilité environnementale, à l'instar du BBC World Service Trust pour l'utilisation des technologies de communication en faveur du développement;

14. onderstreept de rol van de media in het onderwijs in de ontwikkelingslanden, met name wat betreft de gezondheidszorg (seksuele en reproductieve gezondheid, malaria, enz.), werkgelegenheid, landbouw, handel en duurzaamheid van het milieu, zoals de BBC World Service Trust inzake het gebruik van communicatie ten behoeve van ontwikkeling;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rôle joué par le bbc world service ->

Date index: 2023-04-03
w