Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affrètement à tour de rôle
Avertissement-extrait de rôle
Imam premier en rang
Imam-directeur du Centre islamique
Participation CE à une réunion internationale
Promotion du rôle parental
Rôle d'impôt
Rôle des contributions
Rôle international de l'UE
Rôle international de l'Union européenne
Rôle international de la Communauté
Rôle nominatif des contributions
Rôle nominatif des impôts
Rôle social
Système d'affrètement au tour de rôle
Système de tour de rôle
Système à tour de rôle
évaluation de l'impact de la maladie sur les rôles

Vertaling van "rôle les imams " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
affrètement à tour de rôle | système à tour de rôle | système d'affrètement au tour de rôle | système de tour de rôle

beurtsysteem | bevrachting bij toerbeurt | bevrachtingssysteem volgens toerbeurt


rôle des contributions | rôle d'impôt | rôle nominatif des contributions | rôle nominatif des impôts

kohier


rôle international de l'UE [ participation CE à une réunion internationale | représentation CE auprès d'une organisation internationale | rôle international de l'Union européenne | rôle international de la Communauté ]

internationale rol van de EU [ deelneming van de Gemeenschap aan een internationale conferentie | EG-vertegenwoordiging bij een internationale organisatie | internationale rol van de Europese Unie | internationale rol van de Gemeenschap ]


imam-directeur du Centre islamique

imam-directeur van het Islamitisch centrum




imam-directeur du Centre islamique

imam-directeur van het Islamistisch centrum






évaluation de l'impact de la maladie sur les rôles

evalueren van invloed van ziekte op eigen rollen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. Quel rôle les imams peuvent-ils jouer dans la détection et la lutte contre la radicalisation des jeunes?

5. Welke rol kunnen imams spelen in het opsporen en aanpakken van radicalisering bij jongeren?


Comme il est déjà ressorti de plusieurs plans d'action et de rapports, les imams et les conseillers musulmans peuvent jouer un rôle crucial dans l'évolution des jeunes musulmans.

Zoals reeds is gebleken uit meerdere actieplannen en rapporten kunnen imams en moslimconsulenten een cruciale rol spelen in de ontwikkeling van jonge moslims.


Grâce au lien qu'ils développent avec les jeunes, les imams comme Sulayman Van Ael peuvent jouer un rôle clé, faire figure d'exemple et de guide pour les jeunes musulmans.

Door de band die zij opbouwen met jongeren kunnen imams zoals Sulayman Van Ael een sleutelrol spelen en een voorbeeldfiguur en gids zijn voor jonge moslims.


Cette question parlementaire ne relève pas de mes compétences, mais de celles de mon collègue, monsieur Koen Geens, ministre de la Justice. 5. Les imams peuvent jouer un rôle essentiel, non pas tant sur le plan de la détection, mais en termes de prévention et de suivi.

Deze parlementaire vraag valt niet onder mijn bevoegdheden, maar behoort tot die van mijn collega, de heer Koen Geens, minister van Justitie. 5. Imams kunnen een zeer belangrijke rol spelen, minder op het vlak van detectie, dan wel op het vlak van de preventie en de nazorg.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– vu l'arrêt rendu par un tribunal italien, en vertu duquel ont été déclarés coupables et condamnées à des peines de prison, in absentia, 22 agents de la CIA, un pilote de l'armée de l'air et deux agents italiens en raison du rôle qu'ils ont joué dans l'enlèvement de l'imam de Milan, Abou Omar, en 2003,

– gezien het vonnis van een Italiaanse rechtbank waarin 22 CIA-agenten, een piloot van de Amerikaanse luchtmacht en twee Italiaanse agenten bij verstek tot gevangenisstraffen zijn veroordeeld vanwege hun rol bij de ontvoering in 2003 van de imam van Milaan, Abu Omar,


– vu l'arrêt rendu par un tribunal italien, en vertu duquel ont été déclarés coupables et condamnées à des peines de prison, in absentia, 22 agents de la CIA, un pilote de l'armée de l'air et deux agents italiens en raison du rôle qu'ils ont joué dans l'enlèvement de l'imam de Milan, Abou Omar, en 2003,

– gezien het vonnis van een Italiaanse rechtbank waarin 22 CIA-agenten, een piloot van de Amerikaanse luchtmacht en twee Italiaanse agenten bij verstek tot gevangenisstraffen zijn veroordeeld vanwege hun rol bij de ontvoering in 2003 van de imam van Milaan, Abu Omar,


Demande d'explications de M. Bert Anciaux à la ministre de la Justice sur «le contrôle du contenu des prêches des imams et le rôle de l'Exécutif des Musulmans» (n 5-3260)

Vraag om uitleg van de heer Bert Anciaux aan de minister van Justitie over «de inhoudelijke controle op de preken van de imams en de rol van de Moslimexecutieve» (nr. 5-3260)


Le rôle et le statut des enseignants et des imams turcs sont des sujets que les autorités turques prennent très au sérieux.

De rol en het statuut van Turkse leraars en imams worden door de Turkse overheid zeer ernstig genomen.


de M. Bert Anciaux à la ministre de la Justice sur « le contrôle du contenu des sermons des imams et le rôle de l'Exécutif des Musulmans » (n 5-3260)

van de heer Bert Anciaux aan de minister van Justitie over " de inhoudelijke controle op de preken van de imams en de rol van de Moslimexecutieve" (nr. 5-3260)


Le rôle d'une telle structure est également important pour pouvoir gérer les relations avec les pouvoirs publics sur plusieurs questions ayant trait entre autres à la reconnaissance du culte musulman, au financement du traitement des imams et des enseignants de religion et à la reconnaissance des mosquées, bref à tout ce qui touche à l'aspect temporel du culte.

Een dergelijke structuur is ook van belang in de relaties met de overheden in aangelegenheden als de erkenning van de moslimcultus, de financiering van de wedde van de imams en de godsdienstleraars en de erkenning van de moskees, kortom voor alles wat te maken heeft met het temporele aspect van de cultus.


w