Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse comparée selon le sexe

Vertaling van "rôle puisque selon " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
analyse comparée selon le sexe | analyse des disparités entre les rôles des hommes et des femmes

genderanalyse | geslachtsspecifieke analyse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A. considérant que le traité de Lisbonne a donné au Conseil européen le statut d'institution européenne, sans en changer le rôle puisque, selon l'article 15, paragraphe 1, du traité sur l'Union européenne, «[l]e Conseil européen donne à l'Union les impulsions nécessaires à son développement et en définit les orientations et les priorités politiques générales.

A. overwegende dat het Verdrag van Lissabon de Europese Raad de status van EU-instelling heeft toegekend, zonder de rol ervan te wijzigen, aangezien in artikel 15, lid 1, van het Verdrag betreffende de Europese Unie het volgende is bepaald: „De Europese Raad geeft de nodige impulsen voor de ontwikkeling van de Unie en bepaalt de algemene politieke beleidslijnen en prioriteiten.


A. considérant que le traité de Lisbonne a donné au Conseil européen le statut d'institution européenne, sans en changer le rôle puisque, selon l'article 15, paragraphe 1, du traité sur l'Union européenne, "[l]e Conseil européen donne à l'Union les impulsions nécessaires à son développement et en définit les orientations et les priorités politiques générales.

A. overwegende dat het Verdrag van Lissabon de Europese Raad de status van EU-instelling heeft toegekend, zonder de rol ervan te wijzigen, aangezien in artikel 15, lid 1, van het Verdrag betreffende de Europese Unie het volgende is bepaald: "De Europese Raad geeft de nodige impulsen voor de ontwikkeling van de Unie en bepaalt de algemene politieke beleidslijnen en prioriteiten.


Puisque, selon la proposition, les conseils provinciaux peuvent faire, au conseil interprovincial, des suggestions relatives à la nature des sanctions, puisqu'ils jouent en quelque sorte le rôle d'un ministère public, les conseil provinciaux seraient très favorables à l'idée de pouvoir, comme un ministère public, aller devant le conseil d'appel lorsqu'ils n'approuvent pas la décision du conseil interprovincial.

Vermits de provinciale raden volgens het voorstel aan de interprovinciale raad suggesties mogen doen over de aard van de sancties, aangezien ze zowat de rol spelen van een openbaar ministerie, zou het bij de provinciale raden heel goed overkomen, indien ze zoals een openbaar ministerie in strafzaken, naar de raad van beroep kunnen stappen, als ze niet akkoord gaan met de beslissing van de interprovinciale raad.


Puisque, selon la proposition, les conseils provinciaux peuvent faire, au conseil interprovincial, des suggestions relatives à la nature des sanctions, puisqu'ils jouent en quelque sorte le rôle d'un ministère public, les conseil provinciaux seraient très favorables à l'idée de pouvoir, comme un ministère public, aller devant le conseil d'appel lorsqu'ils n'approuvent pas la décision du conseil interprovincial.

Vermits de provinciale raden volgens het voorstel aan de interprovinciale raad suggesties mogen doen over de aard van de sancties, aangezien ze zowat de rol spelen van een openbaar ministerie, zou het bij de provinciale raden heel goed overkomen, indien ze zoals een openbaar ministerie in strafzaken, naar de raad van beroep kunnen stappen, als ze niet akkoord gaan met de beslissing van de interprovinciale raad.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. souligne le rôle clé du secteur industriel, et en particulier le secteur manufacturier, dans l'économie européenne, puisque de ce dernier découlent 80 % des exportations et 80 % des dépenses de R relève que, selon les estimations, 594 000 nouveaux emplois ont été créés entre 2007 et 2012 grâce à la seule politique régionale de l'Union;

6. benadrukt dat de industriële sector, en met name de maakindustrie, een cruciale rol speelt in de Europese economie, aangezien deze sector goed is voor 80 % van de export en voor 80 % van de uitgaven aan onderzoek en ontwikkeling; merkt echter op dat tussen 2007 en 2012 alleen al door het regionaal beleid van de EU naar schatting 594 000 nieuwe banen zijn gecreëerd;


La formule proposée offre, malgré tout, selon lui, une certaine garantie, puisque celui qui sollicite un autre rôle linguistique doit motiver sa demande.

De nu aangebrachte formule geeft volgens hem toch een zekere waarborg, gezien degene die een andere taalrol vraagt zijn verzoek moet motiveren.


Selon Mme Matz, il fait valoriser le rôle des femmes puisqu'il existe apparemment une stigmatisation des femmes actives en politique en RDC.

Volgens mevrouw Matz moet de rol van de vrouwen worden opgewaardeerd, omdat vrouwen die politiek actief zijn in de DRC blijkbaar gestigmatiseerd worden.


Pour le reste, la Conférence intergouvernementale de Bruxelles a confirmé une fois de plus les estimations du parti communiste grec selon lesquelles le débat est très éloigné des intérêts populaires, puisque aucun des participants ne met en doute ni l’introduction du néolibéralisme, ni la consécration de l’UE dans son rôle de gendarme adjoint aux côtés des États-Unis, ni le coup porté aux droits et libertés démocratiques.

De intergouvernementele conferentie van Brussel heeft overigens eens te meer bevestigd dat onze partij gelijk had toen zij zei dat het IGC-debat niets had uit te staan met de belangen van het volk. Niemand heeft immers de institutionalisering van het neoliberalisme betwist, kritiek geuit op de rol van de EU als tweede wereldpolitieagent naast de VS, of de aanslag op de democratische rechten en vrijheden veroordeeld.


Or, la prémisse elle-même de ce raisonnement, selon laquelle c'est la coutume et la conviction juridique qui créent le droit international, tend à entraver systématiquement le rôle d'organisations nouvelles ou en développement (comme l'Union européenne), puisque c'est au premier chef la coutume des États (désignés seuls, sans motif apparent, comme les sujets originaires du droit international), et elle seule, qui peut créer le droi ...[+++]

Alleen al het uitgangspunt dat gewoonte en rechtsovertuiging volkenrecht scheppen, is evenwel van dien aard dat de rol van nieuwe of groeiende organisaties (zoals de EU) stelselmatig wordt belemmerd, aangezien het immers alleen de gewoonte van de staten is (die zonder overtuigende argumenten alleen als primaire volkenrechtssubjecten worden betiteld), die volkenrecht kan scheppen.


Selon le ministre, quel rôle une organisation de défense des consommateurs peut-elle jouer dans les soins de santé puisqu'il ne s'agit pas de simples biens de consommation ?

Welke rol kan een consumentenorganisatie volgens de minister in de gezondheidszorg spelen, waar het niet over gewone consumptiegoederen gaat.




Anderen hebben gezocht naar : analyse comparée selon le sexe     rôle puisque selon     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rôle puisque selon ->

Date index: 2024-04-12
w