Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rôle sera primordial » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Groupe relativement hétérogène de troubles caractérisés par la présence d'une perturbation du fonctionnement social, survenant durant l'enfance, mais qui ne présentent pas les caractéristiques d'une difficulté ou d'une altération sociale, apparemment constitutionnelle, envahissant tous les domaines du fonctionnement (à l'encontre de troubles envahissants du développement). Dans de nombreux cas, des perturbations ou des carences de l'environnement jouent probablement un rôle étiologique primordial.

Omschrijving: Een wat heterogene groep stoornissen die afwijkingen in het sociaal functioneren gemeen hebben en die beginnen in de ontwikkelingsperiode, maar die (anders dan de pervasieve ontwikkelingsstoornissen) niet in de eerste plaats gekenmerkt worden door een kennelijk-aangeboren sociaal-onvermogen of defect dat alle aspecten van het functioneren beïnvloedt. In veel gevallen spelen ernstig-verstoorde omstandigheden of ellende en gebrek waarschijnlijk een cruciale rol in de etiologie.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Leur rôle sera primordial pour inciter à agir et garantir la réalisation des axes présentant une forte valeur ajoutée européenne, de même qu'il leur appartiendra d'assurer une planification rationnelle des infrastructures en informant et en associant les États membres et les administrations locales.

Zij hebben een fundamentele functie: zij moeten impulsen geven en ervoor zorgen dat de trajecten met de grootste Europese meerwaarde worden verwezenlijkt en dat er een rationele infrastructuurplanning wordt opgesteld, waarbij zij de lidstaten en de plaatselijke overheden informeren en inschakelen.


Il sera donc primordial qu’il démontre, par ses actes, sa capacité à s’élever au-dessus des clivages politiques. Le médiateur joue un rôle essentiel dans la préservation de l’équilibre des pouvoirs au sein du système, particulièrement pour ce qui est du contrôle des pouvoirs conférés à l’exécutif de légiférer par la voie d’ordonnances.

De ombudsman speelt ook een belangrijke rol bij de bescherming van de controlemechanismen in het systeem, in het bijzonder inzake het beheren van de bevoegdheden van de uitvoerende macht om wetgevend op te treden bij verordening.


Il sera primordial d’intensifier la coopération opérationnelle tout en exploitant le potentiel des innovations en matière de technologies de l’information et de la communication, de renforcer le rôle des différentes agences de l’Union européenne et de veiller à ce que les fonds de l’Union européenne soient utilisés de manière stratégique.

Van cruciaal belang daarbij is dat de operationele samenwerking wordt opgevoerd, daarbij gebruik makend van de mogelijkheden van innovaties op het gebied van informatie- en communicatietechnologie, dat de rol van de verschillende EU-bureaus en -agentschappen wordt versterkt, en dat het strategisch gebruik van EU-middelen wordt gewaarborgd.


Étant donné le rôle primordial du directeur judicaire, il est important de ne pas réitérer les erreurs qui ont été commises suite au départ du commissaire divisionnaire De Ridder. 1. Pouvez-vous dire quand l'appel à candidature sera lancé?

Gelet op de belangrijke rol die de gerechtelijke directeur vervult, moeten de fouten die zijn gemaakt na het vertrek van afdelingscommissaris De Ridder, deze keer worden vermeden. 1. Wanneer zal er een oproep tot kandidaatstelling worden gepubliceerd?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il sera donc primordial qu’il démontre, par ses actes, sa capacité à s’élever au-dessus des clivages politiques. Le médiateur joue un rôle essentiel dans la préservation de l’équilibre des pouvoirs au sein du système, particulièrement pour ce qui est du contrôle des pouvoirs conférés à l’exécutif de légiférer par la voie d’ordonnances.

De ombudsman speelt ook een belangrijke rol bij de bescherming van de controlemechanismen in het systeem, in het bijzonder inzake het beheren van de bevoegdheden van de uitvoerende macht om wetgevend op te treden bij verordening.


42. considère, dans ces conditions, que les procédures de nomination devraient avoir lieu à la suite des élections au Parlement européen, afin de prendre en compte les résultats électoraux, qui joueront un rôle primordial dans le choix du président de la Commission; fait observer que ce n'est qu'après son élection qu'il sera possible d'assurer l'équilibre requis;

42. is in dit verband van mening dat de benoemingsprocedure zou moeten plaatsvinden na de verkiezingen voor het Europees Parlement, zodat rekening kan worden gehouden met de verkiezingsuitslag, die een hoofdrol zal spelen bij de keuze van Voorzitter van de Commissie; wijst erop dat pas na zijn of haar verkiezing gezorgd kan worden voor het vereiste evenwicht;


42. considère, dans ces conditions, que les procédures de nomination devraient avoir lieu à la suite des élections au Parlement européen, afin de prendre en compte les résultats électoraux, qui joueront un rôle primordial dans le choix du président de la Commission; fait observer que ce n'est qu'après son élection qu'il sera possible d'assurer l'équilibre requis;

42. is in dit verband van mening dat de benoemingsprocedure zou moeten plaatsvinden na de verkiezingen voor het Europees Parlement, zodat rekening kan worden gehouden met de verkiezingsuitslag, die een hoofdrol zal spelen bij de keuze van Voorzitter van de Commissie; wijst erop dat pas na zijn of haar verkiezing gezorgd kan worden voor het vereiste evenwicht;


41. considère, dans ces conditions, que les procédures de nomination devraient avoir lieu à la suite des élections au Parlement européen, afin de prendre en compte les résultats électoraux, qui joueront un rôle primordial dans le choix du président de la Commission; fait observer que ce n'est qu'après son élection qu'il sera possible d'assurer l'équilibre requis;

41. is in dit verband van mening dat de benoemingsprocedure zou moeten plaatsvinden na de verkiezingen voor het Europees Parlement, zodat rekening kan worden gehouden met de verkiezingsuitslag, die een hoofdrol zal spelen bij de keuze van Voorzitter van de Commissie; wijst erop dat pas na zijn of haar verkiezing gezorgd kan worden voor het vereiste evenwicht;


La prévention ne sera donc évidemment pas négligée mais continuera au contraire à jouer un rôle primordial au sein de la politique de sécurité de l'Intérieur.

Preventie zal dus zeker een zeer belangrijke rol blijven spelen binnen het veiligheidsbeleid van Binnenlandse Zaken.


En ce qui concerne la loi qui sera d'application aux contrats conclus avec les consommateurs par voie électronique, la Convention de Rome jouera un rôle primordial (Convention européenne sur la loi applicable aux obligations contractuelles - Rome 19 juin 1980).

Voor de wet die van toepassing zal worden op consumentenovereenkomsten via elektronische weg gesloten, zal voornamelijk het Verdrag van Rome (Europees Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst - Rome 19 juni 1980) een rol spelen.




D'autres ont cherché : rôle sera primordial     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rôle sera primordial ->

Date index: 2022-11-28
w