Alors que nous discutons de la politique agricole commune après 2013, ce rapport nous permet de définir certaines orientations concernant le rôle éthique, social et économique que l’agriculture doit jouer, y compris à court terme, pour identifier les facteurs de risque qui la menacent et saisir les possibilités d’en faire un bastion de la lutte mondiale contre la faim.
In een tijd als deze, die wordt gekenmerkt door het debat over het gemeenschappelijk landbouwbeleid na 2013, kunnen we met dit verslag enkele richtsnoeren schetsen voor de ethische, sociale en economische rol die de landbouw – ook op korte termijn – moet spelen, risicofactoren aanwijzen die de landbouw bedreigen en de kans grijpen om van de landbouw een bastion in de mondiale strijd tegen honger te maken.