Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rôles respectifs soient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
définir le rôle respectif de la Commission et de la Cour de justice

de taak van de Commissie onderscheidenlijk van het Hof van Justitie vaststellen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(15) Pour garantir un niveau élevé de sécurité et de protection de la santé des consommateurs, il convient que les opérateurs économiques soient responsables de la conformité des produits, en fonction de leurs rôles respectifs dans la chaîne d'approvisionnement.

(15) Marktdeelnemers moeten volgens de plaats die zij innemen in de toeleveringsketen, verantwoordelijk zijn voor de conformiteit van producten, teneinde een hoog niveau van bescherming van de gezondheid en veiligheid van de consumenten te garanderen.


(15) Pour garantir un niveau élevé de sécurité et de protection de la santé des consommateurs, il convient que les opérateurs économiques soient responsables de la conformité des produits, en fonction de leurs rôles respectifs dans la chaîne d’approvisionnement.

(15) Marktdeelnemers moeten volgens de plaats die zij innemen in de toeleveringsketen, verantwoordelijk zijn voor de conformiteit van producten, teneinde een hoog niveau van bescherming van de gezondheid en veiligheid van de consumenten te garanderen.


(20) En ce qui concerne la coordination en situation de crise, il convient de définir les compétences et les rôles respectifs pour assurer que les citoyens non représentés soient totalement pris en charge.

(20) Wat de coördinatie in crisissituaties betreft, moeten de bevoegdheden en respectieve taken worden gespecificeerd teneinde ervoor te zorgen dat niet-vertegenwoordigde burgers volledige bijstand krijgen.


(20) En ce qui concerne la coordination sur le terrain et en situation de crise, il convient de définir les compétences et les rôles respectifs pour assurer que les citoyens non représentés soient totalement pris en charge.

(20) Wat de coördinatie ter plaatse en in crisissituaties betreft, moeten de bevoegdheden en respectieve taken worden gespecificeerd teneinde ervoor te zorgen dat niet-vertegenwoordigde burgers volledige bijstand krijgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22. observe, cependant, que la Commission et l'entreprise commune ont pris des mesures pour garantir que les rôles respectifs du service d'audit interne (SAI) de la première et de la fonction d'audit interne de la seconde soient clairement définis sur le plan opérationnel;

22. stelt evenwel vast dat de Commissie en de gemeenschappelijke onderneming maatregelen getroffen hebben om te waarborgen dat de respectievelijke operationele taken van de dienst Interne audit van de Commissie en de interne-auditfunctie van de gemeenschappelijke onderneming duidelijk zijn omschreven;


10. observe, cependant, que la Commission et l'entreprise commune ont pris des mesures pour garantir que les rôles respectifs du service d'audit interne de la première et de la fonction d'audit interne de la seconde soient clairement définis sur le plan opérationnel;

10. merkt echter op dat de Commissie en de gemeenschappelijke onderneming maatregelen hebben getroffen om te waarborgen dat de respectievelijke operationele taken van de dienst Interne audit van de Commissie en de interne-auditfunctie van de gemeenschappelijke onderneming duidelijk zijn omschreven;


La production d'informations financières est assurée à la fois par le conseil d'administration, le conseil de surveillance, l'assemblée générale des actionnaires et le contrôleur légal, sans que leurs rôles respectifs soient clairement définis.

Er worden financiële gegevens geproduceerd door de Raad van bestuur, de Raad van toezicht, de Algemene Vergadering van aandeelhouders en de accountant, zonder dat hun respectieve rol duidelijk is vastgelegd.


Il a été recommandé que les rôles respectifs des points de contact et celui des autorités centrales, définis aux articles 5 et 6 de la décision, soient davantage précisés et de promouvoir de bonnes relations de travail entre eux.

Er werd aanbevolen dat de respectieve rollen van de contactpunten en die van de centrale autoriteiten, gedefinieerd in de artikelen 5 en 6 van de beschikking, meer worden gepreciseerd en dat goede werkverhoudingen tussen hen worden bevorderd.


Ces collaborations pourraient déboucher sur des rapports communs d'évaluation de la valeur ajoutée clinique. Ces rapports, non contraignants, contiendraient des informations facilitant les décisions nationales en matière de tarification et de remboursement, sans que les rôles respectifs des autorités soient vidés de leur substance[12].

Deze samenwerking kan leiden tot niet-bindende, gemeenschappelijke verslagen van beoordelingen van de klinische toegevoegde waarde van weesgeneesmiddelen, waardoor er betere informatie beschikbaar komt en de besluitvorming op nationaal niveau over de prijsstelling en de vergoeding kan worden bespoedigd, zonder af te doen aan de rol van de autoriteiten[12].


La production d'informations financières est assurée à la fois par le conseil d'administration, le conseil de surveillance, l'assemblée générale des actionnaires et le contrôleur légal, sans que leurs rôles respectifs soient clairement définis.

Er worden financiële gegevens geproduceerd door de Raad van bestuur, de Raad van toezicht, de Algemene Vergadering van aandeelhouders en de accountant, zonder dat hun respectieve rol duidelijk is vastgelegd.




Anderen hebben gezocht naar : rôles respectifs soient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rôles respectifs soient ->

Date index: 2024-06-01
w