(47) Le fait que l'arrêté royal du 28 décembre 1950 portant règlem
ent général sur les frais de justice en matière répressive (ainsi que l'arrêté royal du 27 avril 2007 portant règlement général des frais de justice en matière répressive, annulé aux termes de l'arrêt du Conseil d'État du 17 décembre 2008, n 188 928, Chambre belge des experts judiciaires en matière automobile et autres) ne mentionne
pas l'existence de tels frais de restauration ou leur tarif n'est pas relevant dès lors que ce texte comprend une disposition résiduaire aux termes d
e son arti ...[+++]cle 66: s'agissant d'éventuels frais « extraordinaires et non prévus » par le règlement général sur les frais de justice en matière répressive, et lorsque l'information ou l'instruction d'une affaire exige leur dépense, celle-ci ne peut « être faite qu'avec l'autorisation soit des procureurs généraux près les cours d'appel, soit avec l'autorisation des présidents des Cours d'assises, dans le cas où ceux-ci agissent en vertu de leur pouvoir discrétionnaire.(47) Dat het koninklijk besluit van 28 december 1950 houdende algemeen reglement op de gerechtskosten in strafzaken (en het koninklijk besluit van 27 april 2007 houdende algemeen reglement op de gerechtskosten in strafzaken, dat werd vernietigd bij arrest nr. 188928 van 17 december 2008 van de Raad van State, Chambre belge des experts judiciaires en matière automobile et autres) het bestaan van dergelijke herstelkosten of het tarief ervan niet vermeldt, is niet relevant nu die tekst in zijn artikel 66 een residuaire bepaling bevat : « buitengewone en door dit » algemeen « reglement » op de gerechtskosten in strafzaken « niet bepaalde kosten » die voor het opsporingsonderzoek of het onderzoek van een zaak vereist zijn, kunnen « niet worden g
...[+++]emaakt dan met machtiging hetzij van de procureurs-generaal bij de hoven van beroep, hetzij met machtiging van de voorzitters der hoven van assisen, in geval deze krachtens hun vrije macht handelen.