Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «s'agit donc d'introduire » (Français → Néerlandais) :

Enfin, s'il s'agit d'images où on voit une personne en train de commettre un vol ou une attaque à main armée, et que la personne est identifiable sur les images; il s'agit donc de données à caractère judiciaire au sens de la loi sur la protection de la vie privée.

Indien het ten slotte gaat om beelden waarop te zien is dat een persoon een diefstal of een gewapende overval pleegt en de persoon op de beelden kan worden geïdentificeerd gaat het om gegevens van gerechtelijke aard, in de zin van de wet tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer.


Il s'agit donc d'introduire dans le projet de loi des dispositions transitoires relatives aux procédures pendantes.

In het wetsontwerp moeten dus overgangsbepalingen worden ingevoerd met betrekking tot de aanhangig zijnde procedures.


Il s'agit donc d'introduire dans le projet de loi des dispositions transitoires relatives aux procédures pendantes.

In het wetsontwerp moeten dus overgangsbepalingen worden ingevoerd met betrekking tot de aanhangig zijnde procedures.


Les trois projets auxquels vous faites référence pourront donc introduire leur demande, mais devront bien répondre aux critères susmentionnés de l'accord médico-mutualiste.

De drie projecten waarnaar u verwijst, zullen dus hun aanvraag kunnen indienen maar dienen wel te voldoen aan de hierboven beschreven voorwaarden van het medicomut-akkoord.


Il s'agit donc de données de la déclaration de l'employeur, qui ne se basent donc pas sur des reconnaissances/indemnités de l'organisation syndicale.

Het betreft dus gegevens van de aangifte van de werkgever en niet op basis van erkenningen/vergoedingen van de werknemersorganisaties.


Il ne s'agit donc pas de personnes qui assisteront les services de police en tant que "sous-traitants" ou "experts judiciaires" et il n'en est donc pas du tout question d'une privatisation de missions de police.

Het gaat dus niet om personen die de politiediensten zullen bijstaan als "onderaannemers" of "gerechtelijk expert" en er is dus helemaal geen sprake van de privatisering van politietaken.


Cette dernière peut donc introduire des déclarations modificatives auprès de l'ONSS et de la TVA, qui les introduiront à leur tour au sein de la Banque-Carrefour des Entreprises. c) La question du contrôle des codes TVA et ONSS relève de la compétence de mes collègues Johan Van Overtveldt et Maggie De Block.

De onderneming kan dus wijzigingsaangiften indienen bij de RSZ en de btw, die op hun beurt die binnen de KBO zullen invoeren. c) De controle van de codes van de btw en RSZ- behoort tot de bevoegdheid van mijn collega's Johan Van Overtveldt en Maggie De Block.


Il ne s'agit donc pas d'introduire le système anglo-saxon en droit belge, mais bien de régler au mieux l'organisation du procès, et de faciliter le travail de la cour.

Het gaat er dus niet om het Angelsaksisch stelsel in Belgisch recht om te zetten, maar om de organisatie van het proces zo goed mogelijk te regelen, en om het werk van het hof te vergemakkelijken.


Il ne s'agit donc pas d'introduire le système anglo-saxon en droit belge, mais bien de régler au mieux l'organisation du procès, et de faciliter le travail de la cour.

Het gaat er dus niet om het Angelsaksisch stelsel in Belgisch recht om te zetten, maar om de organisatie van het proces zo goed mogelijk te regelen, en om het werk van het hof te vergemakkelijken.


Il s'agit donc d'une notion plus restrictive que celle de « protection des mineurs » (35), malgré les tentatives faites au cours de la Quatorzième session pour introduire l'idée de « protection », en vue surtout de couvrir les cas des enfants confiés à des institutions ou organismes.

Het gaat dus om een beperkter begrip dan dat van de « bescherming van minderjarigen » (35), ondanks de pogingen die in de loop van de Veertiende Sessie werden ondernomen om de idee van « bescherming » in te voeren, vooral teneinde de gevallen te dekken van kinderen die aan instellingen of organismen zijn toevertrouwd.




D'autres ont cherché : s'il s'agit     s'agit donc     s'agit     s'agit donc d'introduire     référence pourront donc     pourront donc introduire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'agit donc d'introduire ->

Date index: 2023-08-22
w