Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Injecter
Introduire
Introduire des chambres à air dans des ballons de sport
Introduire des métaux de base dans un fourneau
Introduire par une pipette
Introduire un recours
Introduire une candidature
Introduire à la pipette
Mini-session
Pipeter
Protéger les réseaux de communication IP
Période de session additionnelle
Session extraordinaire consacrée au désarmement
Un gaz) dans un organisme
Utiliser des contrôleurs de session en périphérie
Utiliser un SBC
Utiliser un contrôleur de session en périphérie

Traduction de «session pour introduire » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
introduire à la pipette | introduire par une pipette | pipeter

pipetteren


utiliser des contrôleurs de session en périphérie | utiliser un SBC | protéger les réseaux de communication IP | utiliser un contrôleur de session en périphérie

SBC gebruiken | session border controller bedienen | session border controller gebruiken | VoIP-signalering controleren


session extraordinaire consacrée au désarmement | session extraordinaire de l'Assemblée générale des Nations unies consacrée au désarmement

bijzondere zitting van de Algemene Vergadering over ontwapening | SSOD [Abbr.]


mini-session | période de session additionnelle

bijkomende vergaderperiode | bijkomende voltallige zitting | minizitting


introduire des chambres à air dans des ballons de sport

blaasjes in sportballen inbrengen


introduire des métaux de base dans un fourneau

basismetalen in oven plaatsen








injecter | introduire (un liquide | un gaz) dans un organisme

infuus | vochttoediening in de bloedvaten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il s'agit donc d'une notion plus restrictive que celle de « protection des mineurs » (35), malgré les tentatives faites au cours de la Quatorzième session pour introduire l'idée de « protection », en vue surtout de couvrir les cas des enfants confiés à des institutions ou organismes.

Het gaat dus om een beperkter begrip dan dat van de « bescherming van minderjarigen » (35), ondanks de pogingen die in de loop van de Veertiende Sessie werden ondernomen om de idee van « bescherming » in te voeren, vooral teneinde de gevallen te dekken van kinderen die aan instellingen of organismen zijn toevertrouwd.


Il s'agit donc d'une notion plus restrictive que celle de « protection des mineurs » (35), malgré les tentatives faites au cours de la Quatorzième session pour introduire l'idée de « protection », en vue surtout de couvrir les cas des enfants confiés à des institutions ou organismes.

Het gaat dus om een beperkter begrip dan dat van de « bescherming van minderjarigen » (35), ondanks de pogingen die in de loop van de Veertiende Sessie werden ondernomen om de idee van « bescherming » in te voeren, vooral teneinde de gevallen te dekken van kinderen die aan instellingen of organismen zijn toevertrouwd.


C'est au regard de ces développements encourageants et pour ne pas mettre en péril le nouveau dialogue instauré avec la Chine que l'Union européenne, mais aussi les États-Unis et l'ensemble de la communauté internationale ont décidé de ne pas introduire ou soutenir cette année de résolution sur la Chine à la 54 session de la commission des droits de l'homme des NU à Genève.

In het licht van deze bemoedigende ontwikkelingen en teneinde de nieuwe met China aangeknoopte dialoog niet op de helling te zetten hebben niet alleen de Europese Unie maar ook de Verenigde Staten en de hele internationale gemeenschap beslist geen resolutie over China in te dienen of te steunen tijdens de 54e zitting van de VN-Commissie Mensenrechten te Genève.


" Le militaire qui a interrompu la phase d'orientation à sa propre demande comme visé à l'alinéa 4, 3°, ne peut introduire qu'une seule nouvelle candidature pour une reconversion professionnelle, dans la mesure où une nouvelle session est programmée" .

" De militair die de oriëntatiefase heeft onderbroken op eigen aanvraag als bedoeld in het vierde lid, 3°, kan slechts één enkele nieuwe kandidatuur voor een beroepsomschakeling indienen, voor zover een nieuwe sessie geprogrammeerd is" .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
49. invite la Commission à intégrer de manière cohérente dans le secteur maritime les objectifs de réduction du CO2 , à y introduire des instruments fondés sur le marché, tels que des mesures relatives à des systèmes d'échange de droits d'émission; à la suite des conclusions de la 61è session du comité de la protection du milieu marin de l'Organisation maritime internationale (du 27 septembre 2010 au 1er octobre 2010), et maintient son appel à poursuivre les ...[+++]

49. dringt er bij de Commissie op aan om bij wijze van follow-up van haar Witboek over de klimaatverandering de CO2-reductiedoelstellingen coherent te integreren in de maritieme sector, om daar economische, op de markt gebaseerde instrumenten in te voeren, zoals systemen voor het verhandelen van emissierechten; herinnert naar aanleiding van de uitkomst van de 61ste vergadering van het Comité voor de bescherming van het mariene milieu van de IMO (27 september 2010 tot en met 1 oktober 2010) en blijvend bij zijn verzoek voor verdere substantiële vooruitgang binnen de IMO, aan de belofte in de ETS-richtlijn (2009/29/EG) dat de Commissie ma ...[+++]


La Commission européenne va progressivement introduire les marchés publics écologiques dans ses sessions de formation générale aux marchés publics et abordant les critères recommandés qui ont été mis au point dans le cadre de la mallette de formation aux MPE (point 7), ainsi que dans ses procédures d'adjudication, dans tous les cas appropriés.

De Europese Commissie gaat GPP geleidelijk invoeren bij haar opleidingsmaatregelen voor algemene overheidsopdrachten en daartoe de aanbevolen criteria, die zijn ontwikkeld in het kader van de opleidingstoolkit inzake groene overheidsopdrachten (punt 7), waar mogelijk in haar aanbestedingsprocedures integreren.


Le militaire qui a interrompu la phase d'orientation par la renonciation à la démission visée à l'alinéa 4, 3°, ne peut introduire qu'une seule nouvelle demande de démission accompagnée d'une reconversion professionnelle, dans la mesure où une nouvelle session est programmée.

De militair die de oriëntatiefase heeft onderbroken doordat hij het ontslag heeft verzaakt als bedoeld in het vierde lid, 3°, kan slechts één enkele nieuwe aanvraag om ontslag vergezeld van een geïndividualiseerd programma van beroepsomschakeling indienen, voor zover een nieuwe sessie geprogrammeerd is.


Plus tard cet automne, lors des sessions de la troisième Commission de la 56 Assemblée générale des Nations unies, la Belgique va, après délibération des 15 États membres, au titre de président de l'Union européenne, préparer et introduire une résolution sur les droits de l'enfant.

Later in de herfst, op de derde Commissie van de 56e Algemene Vergadering van de Verenigde Naties zal door België, in overleg met de 15 lidstaten, als voorzitter van de Europese Unie een resolutie voorbereid en ingediend worden over de rechten van het kind.


Nous avons tenté d'aboutir à un consensus préalable sur un texte de compromis, étant donné les difficultés apparues lors de la session de 1999 du troisième comité de l'Assemblée générale des Nations unies, au cours de laquelle la position des États membres divergeait par rapport à un amendement visant à introduire une référence à l'article 2, point 7, dans le projet de résolution sur la peine de mort parrainé par l'Union européenne ...[+++]

Gezien de moeilijkheden die zich in 1999 tijdens de vergadering van het derde comité van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties hebben voorgedaan, heeft men getracht nu reeds een consensus over een compromistekst te bereiken. Ik herinner u eraan dat de lidstaten het verleden jaar niet eens konden worden over een amendement waarmee in de door de Europese Unie opgestelde ontwerpresolutie over de doodstraf een verwijzing naar artikel 2, lid 7, werd opgenomen.


C'est au regard de ces développements encourageants et pour ne pas mettre en péril le nouveau dialogue instauré avec la Chine que l'Union européenne, mais aussi les États-Unis et l'ensemble de la communauté internationale ont décidé de ne pas introduire ou soutenir cette année de résolution sur la Chine à la 54 session de la commission des droits de l'homme des NU à Genève.

In het licht van deze bemoedigende ontwikkelingen en teneinde de nieuwe met China aangeknoopte dialoog niet op de helling te zetten hebben niet alleen de Europese Unie maar ook de Verenigde Staten en de hele internationale gemeenschap beslist geen resolutie over China in te dienen of te steunen tijdens de 54e zitting van de VN-Commissie Mensenrechten te Genève.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

session pour introduire ->

Date index: 2023-03-26
w