Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «s'ajoute qu'aucun budget » (Français → Néerlandais) :

À cela s'ajoute qu'aucun budget spécifique n'est prévu pour le PAN 1325, que ce soit pour les projets ou pour le personnel.

Daarenboven is er voor het NAP 1325 in geen specifiek budget voorzien, noch voor projecten, noch voor personeel.


4. Budgets prévus: - 2016: aucun budget prévu - 2015: 40.000 euros - 2014: 0 euro 5.

4. Voorziene budgetten: - 2016: geen budget voorzien - 2015: 40.000 euro - 2014: 0 euro 5.


En 2015, Le SPF Budget et Contrôle de la Gestion n'a fait aucune dépense liée à l'asile et migration et aucun budget n'a été prévu à cet effet.

In 2015 heeft de FOD Budget en Beheerscontrole geen enkele uitgave gedaan met betrekking tot asiel en migratie en hiertoe werd geen enkel budget voorzien.


5) Aucun budget spécifique n’est rattaché à l’accord de coopération relatif au sans-abrisme et à l’absence de chez soi.

5) Met de uitvoering van het samenwerkingsakkoord inzake dak- en thuisloosheid is geen specifiek budget verbonden.


Aucun budget spécifique supplémentaire n'a été prévu en plus des budgets déjà disponibles pour le recours à des avocats de département.

Er werden geen specifieke extra budgetten voorzien bovenop deze die beschikbaar zijn voor de inschakeling van departementsadvocaten.


Elle rappelle qu'au début de l'exercice budgétaire précédent, aucun budget n'avait été prévu pour les élections sociales, ce qui avait obligé la ministre à exiger dans l'urgence l'ajout d'une disposition.

Zij herinnert eraan dat er tijdens het vorige boekjaar geen budget was voorzien voor de sociale verkiezingen, zodat de minister in allerijl een bepaling heeft moeten invoegen.


Concernant l’application des dispositions de l’article 59 sont, pour ce qui est des prestations d’imagerie médicale, ajoutés à ces budgets répartis en 2001, les montants qui correspondent aux différences algébriques réparties entre les budgets globaux des moyens financiers et les dépenses comptabilisées par les organismes assureurs pour les prestations en question, enregistrées au cours des années 1999 et 2000.

Met betrekking tot de toepassing van de bepalingen van artikel 59 worden, voor wat betreft de verstrekkingen inzake medische beeldvorming, aan de opgesplitste budgetten in 2001 de bedragen toegevoegd die overeenkomen met de opgesplitste algebraïsche verschillen tussen de globale budgetten van de financiële middelen en de door de verzekeringsinstellingen geboekte uitgaven voor de desbetreffende verstrekkingen, vastgesteld in de jaren 1999 en 2000.


« Concernant l'application des dispositions de l'article 59 sont, pour ce qui est des prestations d'imagerie médicale, ajoutés à ces budgets répartis en 2001, les montants qui correspondent aux différences algébriques réparties entre les budgets globaux des moyens financiers et les dépenses comptabilisées par les organismes assureurs pour les prestations en question, enregistrées au cours des années 1999 et 2000.

« Met betrekking tot de toepassing van de bepalingen van artikel 59 worden, voor wat betreft de verstrekkingen inzake medische beeldvorming, aan de opgesplitste budgetten in 2001 de bedragen toegevoegd die overeenkomen met de opgesplitste algebraïsche verschillen tussen de globale budgetten van de financiële middelen en de door de verzekeringsinstellingen geboekte uitgaven voor de desbetreffende verstrekkingen, vastgesteld in de jaren 1999 en 2000.


J'ajoute qu'aucune amélioration n'a été apportée au parking, tant s'en faut.

Verder zijn er geen kwaliteitsvolle wijzigingen aan de parking aangebracht, integendeel.


« Concernant l'application des disposition de l'article 59 sont, pour ce qui est des prestations d'imagerie médicale, ajoutés à ces budgets répartis en 2001, les montants qui correspondent aux différences algébriques réparties entre les budgets globaux des moyens financiers et les dépenses comptabilisées par les organismes assureurs pour les prestations en question, enregistrées au cours des années 1999 et 2000 ».

Met betrekking tot de toepassing van de bepalingen van artikel 59 worden, voor wat betreft de verstrekkingen inzake medische beeldvorming, aan de opgesplitste budgetten in 2001 de bedragen toegevoegd die overeenkomen met de opgesplitste algebraïsche verschillen tussen de globale budgetten van de financiële middelen en de door de verzekeringsinstellingen geboekte uitgaven voor de desbetreffende verstrekkingen, vastgesteld in de jaren 1999 en 2000" .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'ajoute qu'aucun budget ->

Date index: 2024-08-03
w