Comme je l'ai déjà expliqué dans les médias, le soi-disant « manque de
fiabilité » de ces analyses doit être relativisé, étant donné que, d'une part, les doutes entourant celles-ci ne portent que sur de petites quantités d'alcool dans le sang (proches de la valeur de 0,5 pour mille), alors que les contestations devant les tribunaux concernent toujours de grandes doses et, d'autre part, le prélèvement sanguin et l'analyse sanguine sont devenus exceptionnels depuis l'entrée en vigueur le 1 dé
cembre 1994 (il y a donc 9 ans) du contrôle d
...[+++]e l'imprégnation alcoolique par des appareils de test et d'analyse de l'haleine agréés.Zoals ik reeds in de media heb laten verstaan, dient de zogenaamde « onbetrouw
baarheid » van deze analyses te worden gerelativeerd, vermits enerzijds de twijfels hierrond enkel slaan op kleine hoeveelheden alcohol in het bloed (blijkbaar ter hoogte van de waarde 0,5 promille), terwijl de betwistingen voor de rechtbank altijd over grote dosissen gaan, en anderzijds, de bloedproef en -analyse een uitzonderingsprocedure geworden is sedert de inwerkingtreding op 1 december 1994 (dus 9 jaar geleden) van de controle v
an de alcoholopname door goedgekeurde ademte ...[+++]st- en ademanalysetoestellen.