Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "s'avère encore particulièrement difficile " (Frans → Nederlands) :

La phase de lancement, c'est-à-dire la formulation et le démarrage, s'avère encore particulièrement difficile.

De beginfase — formulering en opstart — blijkt nog steeds bijzonder moeilijk.


La phase de lancement, c'est-à-dire la formulation et le démarrage, s'avère encore particulièrement difficile.

De beginfase — formulering en opstart — blijkt nog steeds bijzonder moeilijk.


L'octroi de crédits aux PME, par exemple, est encore particulièrement difficile.

De kredietverstrekking naar KMO's, bijvoorbeeld, verloopt nog altijd bijzonder moeilijk.


L'octroi de crédits aux PME, par exemple, est encore particulièrement difficile.

De kredietverstrekking naar KMO's, bijvoorbeeld, verloopt nog altijd bijzonder moeilijk.


Or cette épidémie est la plus importante causée par ce virus, et les conséquences pour les pays touchés - la Guinée, le Sierra Leone et le Libéria - sont énormes, aggravant encore davantage les problèmes structurels dans ces pays: approvisionnement alimentaire particulièrement difficile, institutions politiques et de sécurité ébranlées, croissance économique en berne.

De uitbraak is echter de grootste die het virus heeft veroorzaakt en de gevolgen voor de getroffen landen Guinnee, Sierra Leone en Liberia zijn enorm groot waarbij de structurele problemen in die landen nog toenemen: de voedselvoorziening is heel moeilijk, politieke en veiligheidsinstituten wankelen, de economische groei blijft achterwege.


À l'heure actuelle, il s'avère particulièrement difficile, sinon impossible, de déchoir de leur nationalité, sur la base de l'article 23 du Code de la nationalité belge, les Belges qui ont acquis la nationalité belge de manière frauduleuse (faux documents, ..) ou qui font manifestement preuve de mauvaise volonté ou d'une volonté insuffisante pour s'intégrer.

Thans blijkt het bijzonder moeilijk, zoniet onmogelijk te zijn om op basis van artikel 23 van het Wetboek van de Belgische nationaliteit Belgen van hun nationaliteit vervallen te verklaren indien zij de nationaliteit op frauduleuze wijze (valse documenten, ..) hebben verkregen of indien er ernstige aanwijzingen bestaan dat ze zich niet of onvoldoende integreren.


Le recrutement de médecins, encore trois prévus au cadre, s'avère plus difficile que prévu.

Het aantrekken van artsen, nog drie voorzien op het kader, blijkt moeilijker dan aanvankelijk gedacht.


La loi bute sur des difficultés d'application, notamment dues au fait que cette problématique concerne à la fois les membres de la famille ou de la communauté de la victime et de l'auteur proprement dit, qu'il existe encore un tabou à ce sujet et qu'il s'avère très difficile pour la victime de dénoncer les faits à la police ou devant la justice.

De wet botst op toepassingsmoeilijkheden, met name door het feit dat deze problematiek zowel de leden van de familie of gemeenschap van het slachtoffer als van de dader treft, er nog steeds een taboe rond hangt en het voor het slachtoffer zeer moeilijk is om de feiten aan te geven bij de politie of het gerecht.


Depuis des années, l’Union européenne dépense des sommes colossales pour ce que les listes soient au moins établies correctement, ce qui s’avère encore très difficile.

Al jarenlang geeft ook de Europese Unie veel geld uit om ervoor te zorgen dat die registers eindelijk correct worden opgesteld.


Pour ne citer qu'un exemple, il semble encore particulièrement difficile d'identifier la ou les personnes à contacter dans le cadre du contrôle de conformité des mesures de transposition.

Zo schijnt het nog steeds bijzonder ingewikkeld te zijn de juiste contacten te vinden voor de controle op de conformiteit van de omzettingsmaatregelen.


w