Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Colonne de trop-plein
Dispositif domestique d’aide de trop-plein d’eau
Dépression anxieuse persistante
Dépressive
Lourd de l'avant
Lourd du nez
Névrose
Névrotique
Personnalité
Sur le nez
Sur tête
Trop chargé sur l'avant
Trop chargé sur le nez
Trop grand pour faire faillite
Trop gros pour faire faillite
Tuyau de trop-plein

Vertaling van "s'enferme pas trop " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Menstruation trop abondante et trop fréquente avec cycle menstruel régulier

overvloedige of frequente menstruatie met regelmatige cyclus


Menstruation trop abondante et trop fréquente avec cycle menstruel irrégulier

overvloedige of frequente menstruatie met onregelmatige cyclus


lourd de l'avant | lourd du nez | sur le nez | sur tête | trop chargé sur l'avant | trop chargé sur le nez

koplast hebbend | koplastig


colonne de trop-plein | tuyau de trop-plein

overlooppijp | overvloeipijp


trop grand pour faire faillite | trop gros pour faire faillite

te groot om failliet te gaan | too big to fail


dispositif domestique d’aide de trop-plein d’eau

aangepast wateroverloophulpmiddel voor huishoudelijk gebruik


Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive

Omschrijving: Een chronische stemmingsdepressie, die ten minste enige jaren duurt en die niet ernstig genoeg is of waarvan afzonderlijke episoden niet langdurig genoeg zijn, om een diagnose te rechtvaardigen van hetzij de ernstige, de matig ernstige of de lichte vorm van een recidiverende depressieve stoornis (F33.-). | Neventerm: | depressieve neurose | depressieve persoonlijkheidsstoornis | neurotische depressie | persisterende angstdepressie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un volume trop important de connaissance reste enfermé dans les universités et le développement de connaissance ne tient pas suffisamment compte des besoins de l'industrie.

Nog te veel blijft de kennis opgesloten binnen de universiteiten en wordt bij de ontwikkeling van nieuwe kennis te weinig rekening gehouden met de behoeften van het bedrijfsleven.


Mais, si notre cadre législatif est trop complexe, trop contraignant ou trop bureaucratique, nous courons le risque que les petites entreprises soient tout simplement incapables de le respecter. Dans ce cas, soit les travailleurs ne sont pas protégés, soit les ressources limitées de l'entreprise sont utilisées pour appliquer les règles plutôt que pour développer l'activité et créer de l'emploi.

Wanneer het wetgevingskader echter te complex, te omslachtig of te bureaucratisch is, bestaat het risico dat kleinere bedrijven simpelweg niet in staat zijn om dat in acht te nemen, zodat werknemers niet worden beschermd, of de schaarse middelen van de onderneming worden besteed aan de toepassing van regels, en niet zozeer aan de groei van de onderneming en het scheppen van banen.


En cas de besoin, ayant à l'esprit cette responsabilité particulière que les économies occidentales ont de maintenir un niveau suffisant de la demande mondiale, il faudrait que la Communauté européenne ne s'enferme pas trop dans un pacte de stabilité et de croissance qu'elle interpréterait dans un sens un peu trop rigide.

Indien nodig mag de Europese Gemeenschap zich niet teveel opsluiten binnen dit pact voor stabiliteit en groei dat ze te star zou interpreteren, gelet op de specifieke verantwoordelijkheid die Westerse economieën hebben om de mundiale vraag op een voldoende hoog peil te houden.


Il est cependant apparu que cette procédure était trop compliquée, prenait trop de temps et coûtait trop cher, et qu'elle rendait en outre le coparent tributaire du consentement du parent juridique d'origine (Doc. parl., Sénat, 2013-2014, n° 5-2445/1, pp. 1-2).

Die procedure bleek evenwel te omslachtig, te tijdrovend en te duur en zij maakte de meeouder bovendien afhankelijk van de toestemming van de oorspronkelijke juridische ouder (Parl. St., Senaat, 2013-2014, nr. 5-2445/1, pp. 1-2).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le but est de veiller à ce que ces exigences ne soient ni trop onéreuses ni trop contraignantes d’un point de vue administratif pour les entreprises ni trop complexes pour les investisseurs.

Dit moet ervoor zorgen dat deze vereisten niet te veel kosten en niet te veel administratieve lasten met zich meebrengen voor bedrijven of te ingewikkeld zijn voor investeerders.


Le but est de veiller à ce que ces exigences ne soient ni trop onéreuses ni trop contraignantes d’un point de vue administratif pour les entreprises ni trop complexes pour les investisseurs.

Dit moet ervoor zorgen dat deze vereisten niet te veel kosten en niet te veel administratieve lasten met zich meebrengen voor bedrijven of te ingewikkeld zijn voor investeerders.


Il ne faut pas trop enfermer non plus dans les OMD, mais également s'occuper d'autres secteurs, par exemple comment faire évoluer l'éducation supérieure.

Men mag ook niet te veel energie steken in de millenniumdoelstellingen. Men moet ook aandacht hebben voor andere sectoren, bijvoorbeeld voor de ontwikkeling van het hoger onderwijs.


La ministre souligne que l'objectif est de garder une certaine souplesse, et de ne pas s'enfermer dans des règles trop strictes.

De minister benadrukt dat men een zekere soepelheid wil bewaren en zich niet wil opsluiten in te strenge regels.


Il permet enfin d'avoir une vision évolutive de ces services et de ne pas s'enfermer dans une liste exhaustive trop figée.

Tenslotte is het beter geen al te strakke beperkende lijst te hanteren want het is mogelijk dat de activiteiten van die diensten evolueren.


Aujourd'hui, monsieur le vice-premier ministre, je souhaite vous entendre à propos des mineurs accompagnés, trop souvent enfermés dans des centres dits fermés : je pense à Steenokkerzeel ou à Melsbroek.

Vandaag wens ik de vice-eerste minister te horen over de begeleide minderjarigen die al te vaak opgesloten zitten in gesloten centra, meer bepaald in Steenokkerzeel of in Melsbroek.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'enferme pas trop ->

Date index: 2021-08-10
w