Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Op. cit.
Voir l'ouvrage déjà cité
Voir note 5 au début de ce chapitre
Voir paravertébrale

Vertaling van "s'est enlisé voire " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Lésion à localisations contiguës de la bouche, parties autres et non précisées [voir note 5 au début de ce chapitre]

neoplasma met overlappende lokalisatie van overige en niet-gespecificeerde delen van mond


Définition: Trouble caractérisé par une perte partielle ou complète de l'intégration normale entre souvenirs du passé, conscience de l'identité et des sensations immédiates, et contrôle des mouvements corporels (voir F44.-), mais secondaire à une maladie organique.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke gewaarwordingen en controle over lichaamsbewegingen (zie F44.-), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.


Définition: Troubles caractérisés par une altération de l'humeur ou de l'affect, habituellement accompagnés d'une altération du niveau global d'activité, il peut s'agir de troubles dépressifs, hypomaniaques, maniaques ou bipolaires (voir F30-F38), mais secondaires à une maladie organique.

Omschrijving: stoornissen die worden gekenmerkt door een verandering van stemming of affect, gewoonlijk vergezeld van een verandering van het activiteitsniveau, hetzij depressief, hypomaan, manisch of bipolair (zie F30-F38), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.


voir l'ouvrage déjà cité | op. cit. [Abbr.]

in het aangehaalde werk | o.c. [Abbr.] | op. cit. [Abbr.] | op.cit. [Abbr.]


le fonctionnaire peut se voir supprimer le bénéfice des dispositions ci-dessus

de ambtenaar kan vervallen worden verklaard van her recht op toepassing van de hierboven vermelde bepalingen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De plus, il ne serait peut-être pas inutile de prendre en considération d’autres domaines – au-delà des programmes de protection régionaux – dans lesquels un effort collectif de l’UE en matière de réinstallation contribuerait à résoudre des situations en cours d’enlisement ou à apporter une réponse efficace à des situations d’urgence.

Het zou ook de moeite waard kunnen zijn om na te gaan wanneer - buiten de regionale beschermingsprogramma's om – een collectieve EU-inspanning op het gebied van hervestiging langdurige probleemsituaties met vluchtelingen zou kunnen helpen oplossen of een doeltreffende antwoord zou kunnen zijn op noodsituaties.


Cependant, les pays qui sont proches de l'objectif (DK, IE, HU, NL et FI) devraient également intensifier leurs efforts pour réaliser de nouveaux progrès et/ou ne pas laisser la situation s'enliser.

Landen die dicht bij de verwezenlijking van het streefcijfer staan (DK, IE, HU, NL, FI), moeten echter eveneens hun inspanningen vergroten om verdere vooruitgang te boeken en/of stagnatie te overwinnen.


A contrario, lorsque la volonté politique et le souci d'obtenir des résultats concrets sont insuffisants ou inexistants, le processus d'adhésion ne progressera pas et risque de s'enliser.

Maar als de politieke wil en de inzet om concrete resultaten ontoereikend zijn of ontbreken, komt het uitbreidingsproces niet vooruit en dreigt het stil te vallen.


Par contre, lorsque la volonté politique et le souci d'obtenir des résultats concrets sont insuffisants ou inexistants, le processus d'adhésion ne progresse pas et risque de s'enliser.

Anderzijds, als de politieke wil en de inzet om concrete resultaten te bereiken ontoereikend zijn of ontbreken, komt het uitbreidingsproces niet vooruit en dreigt het stil te vallen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Mahoux craint toutefois que la globalisation des deux aspects risque de provoquer l'enlisement, voire la stagnation des négociations.

De heer Mahoux vreest echter dat door de globalisering van beide aspecten de onderhandelingen zouden vastlopen of stagneren.


Actuellement, les perspectives sont moins favorables: le processus de paix au Moyen orient s'est enlisé, voireraillé, le terrorisme international et l'Iraq continuent d'occuper le devant de la scène, l'élargissement fait sortir Malte et Chypre du groupe des pays tiers méditerranéens (PTM) et la Turquie s'est vu octroyé la qualité de pays candidat à l'adhésion.

Momenteel zijn de perspectieven minder gunstig : het vredesproces in het Midden-Oosten zit vast en is zelfs ontspoord, het internationaal terrorisme en Irak blijven de aandacht opeisen, de uitbreiding haalt Malta en Cyprus uit de groep derde landen rond de Middellandse Zee en Turkije kreeg de hoedanigheid van kandidaat-lidstaat.


M. Mahoux craint toutefois que la globalisation des deux aspects risque de provoquer l'enlisement, voire la stagnation des négociations.

De heer Mahoux vreest echter dat door de globalisering van beide aspecten de onderhandelingen zouden vastlopen of stagneren.


Le Conseil central de l'Économie, préoccupé de voir à quel point les intérêts supérieurs de l'Union européenne risquent de s'enliser dans des négociations budgétaires longues et répétées, tient à renouveler son attachement à la réalisation des politiques européennes visant à l'approfondissement de la construction européenne, en particulier par son élargissement aux autres pays d'Europe, par le renforcement de la cohésion et la consolidation de son marché intérieur.

De Centrale Raad voor het Bedrijfsleven vreest dat de hogere belangen van de Europese Unie zullen verzanden in langdurige en herhaalde begrotingsonderhandelingen en onderstreept dan ook dat hij gehecht blijft aan de verwezenlijking van de Europese beleidsdoelstellingen, met andere woorden aan de verdieping van het Europese bouwwerk, in het bijzonder via de uitbreiding met de andere Europese landen, de versterking van de cohesie en de consolidatie van de interne markt.


« S'il n'y a pas de concertation permanente entre le premier ministre et les ministres-présidents des gouvernements fédérés, la mise en œuvre de la sixième réforme de l'État risque de s'enliser.

« Zonder voortdurende samenspraak tussen de federale premier en de minister-presidenten van de deelregeringen dreigt de uitvoering van de zesde staatshervorming vast te lopen.


Nous devrons nous assurer dès le début que nous partageons des ambitions semblables avec nos partenaires potentiels, afin d’éviter que les négociations ne s’enlisent du fait d’un décalage des attentes.

Wij zullen van meet af aan moeten nagaan of onze ambities met die van onze toekomstige partners overeenstemmen om te vermijden dat onderhandelingen later vastlopen omdat de verwachtingen te zeer uiteenlopen.




Anderen hebben gezocht naar : voir paravertébrale     op cit     voir l'ouvrage déjà cité     s'est enlisé voire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'est enlisé voire ->

Date index: 2021-11-15
w