7. se félicite de la reconnaissance de la solidarité globale en tant que principe directeur des différentes politiques de l'UE, et du fait que, avec l'adoption du traité constitutionnel, la solidarité globale inspirera l'action de l'UE dans le domaine du développement et de l'aide humanitaire; considère que traiter la solidarité en tant que question globale contribuera à garantir la paix et la stabilité au plan mondial;
7. is ingenomen met de erkenning van wereldwijde solidariteit als leidend beginsel voor de diverse terreinen van EU-beleid; is voorts verheugd over het feit dat, met de vaststelling van het Grondwetsverdrag, wereldwijde solidariteit de drijvende kracht zal zijn achter het optreden van de EU op het gebied van ontwikkeling en humanitaire hulp; is van opvatting dat door solidariteit op wereldwijd niveau te brengen een bijdrage wordt geleverd tot waarborging van vrede en stabiliteit op de wereld;