Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autoriser l'occupation de voies ferrées
Bande de Gaza
Cisjordanie
Du nez et de la gorge
Forces d'occupation
Grève
Grève avec occupation
Grève de solidarité
Grève du zèle
Grève sauvage
Jérusalem-Est
Lampe d'occupation des circuits
Lampe d'occupation des circuits sur PO
Lampe d'occupation des circuits sur pupitre
Occupation militaire
Occupation territoriale
Oto-rhino-laryngologie
Palestine
Prix comparable réellement payé
Prix effectivement payé ou à payer
Prix réellement payé ou à payer
S'occuper de délégations commerciales
S'occuper de la gestion des adhésions
Territoire autonome de Gaza
Territoire autonome de Jéricho
Territoire palestinien occupé
Territoires autonomes de Palestine
Territoires autonomes palestiniens

Traduction de «s'occuper réellement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
oto-rhino-laryngologie | partie de la médecine qui s'occupe des maladies de l'oreille | du nez et de la gorge

otorinolaryngologie | oor-neus-keelheelkunde


lampe d'occupation des circuits | lampe d'occupation des circuits sur PO | lampe d'occupation des circuits sur poste d'opératrice | lampe d'occupation des circuits sur pupitre

'buitenlijngroep-bezet'-lampjes bij de operator


prix effectivement payé ou à payer | prix réellement payé ou à payer

werkelijk betaalde of te betalen prijs


prix comparable réellement payé

werkelijk betaalde vergelijkbare prijs


occupation militaire [ forces d'occupation | occupation territoriale ]

militaire bezetting [ bezettingstroepen | territoriale bezetting ]


s'occuper de délégations commerciales

handelsdelegaties begeleiden | handelsmissies begeleiden


grève [ grève avec occupation | grève de solidarité | grève du zèle | grève sauvage ]

staking [ solidariteitsstaking | staking met bezetting van de gebouwen | stiptheidsactie | wilde staking ]


autoriser l'occupation de voies ferrées

bezetting van treinsporen goedkeuren


Palestine [ Bande de Gaza | Cisjordanie | Jérusalem-Est | territoire autonome de Gaza | territoire autonome de Jéricho | Territoire palestinien occupé | territoires autonomes de Palestine | territoires autonomes palestiniens ]

Palestina [ Autonoom Gebied Gazastrook | Autonoom Gebied Jericho | Bezette Palestijnse Gebieden | Cisjordanië | Gaza | Gazastrook | Oost-Jeruzalem | Palestijnse Autonome Gebieden | Westelijke Jordaanoever ]


s'occuper de la gestion des adhésions

ledenadministratie volledig beheren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
considérant que, lorsqu'il a adopté les lignes directrices de l'Union européenne concernant la promotion du droit humanitaire international, le Conseil «Affaires étrangères» a souligné qu'il importait de s'occuper réellement de l'héritage des violations graves en soutenant les mécanismes de responsabilisation appropriés et a mis l'accent sur le rôle essentiel incombant à la Cour pénale internationale (CPI) lorsque le ou les États concernés n'ont pas la capacité ou la volonté d'exercer leur compétence; que les lignes directrices de l'Union chargent les groupes de travail concernés du Conseil de suivre les situations où le droit humanitai ...[+++]

overwegende dat de Raad Buitenlandse Zaken, toen hij de EU-richtsnoeren inzake de bevordering van de naleving van het internationaal humanitair recht goedkeurde, het belang benadrukte van het effectief afhandelen van de nasleep van ernstige schendingen door het steunen van passende verantwoordingsmechanismen, en dat hij wees op de cruciale rol die het Internationaal Strafhof kan spelen in situaties waarin de staat of de staten in kwestie niet bij machte of niet bereid zijn hun rechtsmacht uit te oefenen; overwegende dat in de EU-richtsnoeren de relevante werkgroepen van de Raad wordt opgedragen toezicht uit te oefenen op situaties die v ...[+++]


Pour déterminer si le coiffeur/la coiffeuse atteint les tâches en toute autonomie, il est tenu compte des tâches qui lui sont réellement attribuées dans son travail compte tenu de l'organisation du travail dans le salon de coiffure où il/elle est occupé.

Om te bepalen of de kapper/kapster zijn/haar werk in volle autonomie kan uitvoeren, wordt rekening gehouden met de taken die hem/haar daadwerkelijk worden toegekend tijdens zijn/haar werk, rekening houdend met de organisatie van het werk in het kapsalon waar hij/zij werkt.


Le coefficient de temps partiel moyen (tpm) est calculé sur la base du (ou des) régime(s) d'occupation au cours des périodes de service réellement prestées ou assimilées durant la carrière du participant dans le secteur gaz et électricité.

De coëfficiënt van gemiddelde deeltijdse prestatie (tpm) wordt berekend op basis van het (of de) tewerkstellingsregime(s) tijdens de werkelijk gepresteerde of geassimileerde periodes van dienst tijdens de loopbaan van de deelnemer in de gas en elektriciteitssector.


Le coefficient de temps partiel moyen est calculé sur la base du (ou des) régime(s) d'occupation au cours des mois de service réellement prestés ou assimilés durant la carrière du participant dans le secteur gaz et électricité.

De coëfficiënt van de gemiddelde deeltijdse prestatie wordt berekend op basis van het (of de) tewerkstellingsregime(s) tijdens de werkelijk gepresteerde of geassimileerde maanden dienst gedurende de loopbaan van de deelnemer in de gas- en elektriciteitssector.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le coefficient de temps partiel moyen est calculé sur la base du (ou des) régime(s) d'occupation au cours des mois de service réellement prestés ou assimilés durant la carrière du participant dans le secteur gaz et électricité.

De coëfficiënt van de gemiddelde deeltijdse prestatie wordt berekend op basis van het (of de) tewerkstellingsregime(s) tijdens de werkelijk gepresteerde of geassimileerde maanden dienst gedurende de loopbaan van de deelnemer in de gas- en elektriciteitssector.


Les exigences de l'enquête requièrent de savoir quel logement est décrit et quel ménage l'occupe réellement.

Voor de enquête is het noodzakelijk te weten welke woning er wordt beschreven en welk huishouden er werkelijk woont.


Comme l'auteur l'avait déjà souligné lors de la discussion en décembre 2005 du projet de loi adoptant des modifications diverses au Code d'instruction criminelle et au Code judiciaire en vue d'améliorer les modes d'investigation dans la lutte contre le terrorisme et la criminalité grave et organisée, la question pourrait se poser de savoir si cette notion de domicile est conforme à l'article 8 de la Convention européenne des droits de l'homme en ce que celle-ci paraît également protéger les locaux professionnels des personnes physiques et morales et les résidences non effectives (chambres d'hôtel, résidences secondaires, . . ) pour autant qu'ils soient occupés réellemen ...[+++]

Zoals de indiener in december 2005 reeds benadrukte tijdens de bespreking van het wetsvoorstel houdende diverse wijzigingen van het Wetboek van strafvordering en van het Gerechtelijk Wetboek met het oog op de verbetering van de onderzoeksmethoden in de strijd tegen het terrorisme en de zware en georganiseerde criminaliteit, zou men zich kunnen afvragen of het begrip woning wel in overeenstemming is met artikel 8 van het Europees Verdrag van de rechten van de mens. Dat Verdrag beschermt immers ook de beroepslokalen van natuurlijke en rechtspersonen en de tijdelijke verblijfplaatsen (hotelkamers, tweede verblijven, . . ) voor zover die werkelijk worden bewoond ...[+++]


Comme l'auteur l'avait déjà souligné lors de la discussion en décembre 2005 du projet de loi adoptant des modifications diverses au Code d'instruction criminelle et au Code judiciaire en vue d'améliorer les modes d'investigation dans la lutte contre le terrorisme et la criminalité grave et organisée, la question pourrait se poser de savoir si cette notion de domicile est conforme à l'article 8 de la Convention européenne des droits de l'homme en ce que celle-ci paraît également protéger les locaux professionnels des personnes physiques et morales et les résidences non effectives (chambres d'hôtel, résidences secondaires, ..) pour autant qu'ils soient occupés réellemen ...[+++]

Zoals de indiener in december 2005 reeds benadrukte tijdens de bespreking van het wetsvoorstel houdende diverse wijzigingen van het Wetboek van strafvordering en van het Gerechtelijk Wetboek met het oog op de verbetering van de onderzoeksmethoden in de strijd tegen het terrorisme en de zware en georganiseerde criminaliteit, zou men zich kunnen afvragen of het begrip woning wel in overeenstemming is met artikel 8 van het Europees Verdrag van de rechten van de mens. Dat Verdrag beschermt immers ook de beroepslokalen van natuurlijke en rechtspersonen en de tijdelijke verblijfplaatsen (hotelkamers, tweede verblijven, ..) voor zover die werkelijk worden bewoond.


Il revient à cet occupant d’attribuer cette surface aux différentes fonctions présentes dans son organisation, la surface réellement disponible par poste de travail est donc liée aux choix d’aménagements opérés par le service occupant même.

Het is aan de bezetter om deze oppervlakte toe te kennen aan de verschillende functies binnen zijn organisatie.


Mais ce qu'il ne fait pas, c'est s'occuper réellement des problèmes de l'aéroport de Zaventem, le pôle économique le plus important du pays, plus important même que le port d'Anvers.

Maar de problemen van de luchthaven van Zaventem, de belangrijkste economische pool van ons land, belangrijker dan de haven van Antwerpen, echt aanpakken, dat doet hij niet.


w