Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sa durée totale puisse excéder cinq " (Frans → Nederlands) :

1° la période pendant laquelle un contrat de travail, une relation statutaire ou une activité d'indépendant à titre principal est exercée, pour autant que sa durée totale, continue ou discontinue, n'excède pas trente et un jours;

1° de periode tijdens dewelke een arbeidsovereenkomst, een statutaire relatie of een activiteit van zelfstandige als hoofdactiviteit wordt uitgeoefend, voor zover de totale duur ervan, ononderbroken of onderbroken, niet meer dan eenendertig dagen bedraagt;


Le Conseil a adopté une décision portant approbation de la désignation de TPA Horwath Wirtschaftsprüfung et Ernst Young Wirtschaftsprüfungsgesellschaft m.b.H. en tant que commissaires aux comptes extérieurs de l'Oesterreichische Nationalbank pour l'exercice 2011, ce mandat pouvant être renouvelé chaque année, sans que la durée totale puisse excéder cinq ans.

De Raad heeft een besluit aangenomen waarbij TPA Horwath Wirtschaftsprüfung GmbH en Ernst Young Wirtschaftsprüfungsgesellschaft m.b.H. worden aanvaard als externe accountants van de Österreichische Nationalbank voor 2011; hun mandaat kan jaarlijks worden verlengd tot een termijn van maximaal vijf jaar.


Les travailleurs indépendants, aidants et conjoints aidants peuvent plusieurs fois bénéficier du droit passerelle visé à l'article 3, sans que sa durée totale pendant la carrière professionnelle entière puisse s'élever à plus de :

De zelfstandigen, helpers en meewerkende echtgenoten kunnen meerdere keren het in artikel 3 bedoelde overbruggingsrecht genieten, zonder dat de totale duur ervan tijdens de gehele beroepsloopbaan meer mag bedragen dan :


Ce mandat peut être renouvelé chaque année, sans que sa durée totale puisse excéder cinq ans.

Het mandaat kan jaarlijks worden verlengd tot maximaal vijf jaar.


1. La durée du détachement ne peut être inférieure à six mois ni supérieure à deux ans et elle peut faire l'objet de prorogations successives pour une durée totale n'excédant pas quatre ans.

1. De nationale deskundige wordt gedetacheerd voor een periode van ten minste zes maanden en ten hoogste twee jaar. De detachering kan achtereenvolgens worden verlengd, zonder dat de totale duur meer dan vier jaar bedraagt.


La recommandation couvre exclusivement le domaine de la délivrance de visas uniformes pour un séjour dont la durée totale n'excède pas les trois mois et invite les États membres à adopter des mesures facilitant l'entrée et la circulation des chercheurs, ressortissants des États tiers soumis à l'obligation de visa conformément au règlement n° 539/2001.

De aanbeveling heeft uitsluitend betrekking op de afgifte van eenvormige visa voor een verblijf van ten hoogste drie maanden; de lidstaten wordt verzocht maatregelen te nemen waardoor de toegang tot en het reizen binnen de Gemeenschap vergemakkelijkt wordt voor onderzoekers uit derde landen die overeenkomstig Verordening nr. 539/2001 zijn onderworpen aan de visumplicht.


1. La durée du détachement ne peut être inférieure à six mois ni supérieure à deux ans et elle peut faire l'objet de prorogations successives pour une durée totale n'excédant pas quatre ans.

1. De nationale deskundige wordt gedetacheerd voor een periode van ten minste zes maanden en ten hoogste twee jaar. De detachering kan achtereenvolgens worden verlengd, zonder dat de totale duur meer dan vier jaar bedraagt.


1. Par dérogation à l'article 2, paragraphe 1, la durée du détachement ne peut être inférieure à six mois ni supérieure à trois ans et elle peut faire l'objet de prorogations successives pour une durée totale n'excédant pas quatre ans.

1. In afwijking van artikel 2, lid 1, kan de duur van de detachering niet minder dan zes maanden en niet meer dan drie jaar belopen; de detachering kan meerdere malen worden verlengd tot ten hoogste vier jaar.


Article 5 Aux fins du présent règlement, on entend par "visa", une autorisation délivrée par un Etat membre ou une décision prise par un Etat membre, exigée pour entrer sur son territoire en vue : - d'un séjour envisagé dans cet Etat membre ou dans plusieurs Etats membres, pour une période dont la durée totale n'excède pas trois mois ; - du transit à travers le territo ...[+++]

Artikel 5 Voor de doeleinden van deze verordening wordt onder "visum" verstaan, een door een Lid-Staat verleende machtiging of genomen besluit, vereist voor binnenkomst op zijn grondgebied met het oog op : - een voorgenomen verblijf in die Lid-Staat of in verscheidene Lid-Staten van in totaal maximaal drie maanden ; - een doorreis over het grondgebied van die Lid-Staat of van verscheidene Lid-Staten, met uitzondering van een doorreis via de internationale transitzone van een luchthaven en van transfers tussen luchthavens van een Lid- ...[+++]


Bien que, sur l'ensemble de la période concernée, le montant total déprécié ne puisse excéder 100% de la valeur de l'actif concerné, une compagnie peut payer moins si, grâce à ce mécanisme, elle peut différer jusqu'à cinq ans le paiement d'une partie des impôts sur les sociétés.

Alhoewel het totale bedrag dat over de volledige periode wordt afgeschreven niet hoger mag zijn dan 100% van de waarde van het goed in kwestie, betalen de ondernemingen minder betalen als ze, dankzij dit mechanisme, de betaling van een deel van de vennootschapsbelasting met maximaal vijf jaar kunnen uitstellen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sa durée totale puisse excéder cinq ->

Date index: 2021-09-12
w