Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Courbes d'égale bruyance perçue
Courbes d'égale gêne de Kryter
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Principe de l'égalité salariale
Psychose SAI
Rémunération égale pour travail de valeur égale
Résiduel de la personnalité et du comportement
Traitement égal
Utilisation inadéquate de drogues SAI
égal

Vertaling van "sachez également " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


concept à travail égal, salaire égal | principe à travail égal, salaire égal | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail ou un travail de même valeur | principe de l'égalité salariale

beginsel van gelijk loon voor gelijk werk | beginsel van gelijke beloning | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke arbeid | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke of gelijkwaardige arbeid


rémunération égale pour travail de valeur égale

gelijk loon voor arbeid van gelijke waarde


courbes d'égale bruyance perçue | courbes d'égale gêne de Kryter

curven van gelijke lawaaierigheid van Kryter | lijnen van gelijke hinderlijkheid


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


indice de masse corporelle égal ou supérieur à 30 - obésité

obesitas, BMI > 30


indice de masse corporelle égal ou supérieur à 40 - obésité sévère

morbiede obesitas, BMI >=40


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sachez également que toutes les questions posées, par l’honorable membre, ont également été soulevées dans le cadre de la Conférence nationale des pensions, Conférence qui est actuellement suspendue suite aux circonstances que vous connaissez.

Weet ook dat alle vragen die gesteld werden door het geachte lid, ook aangehaald zijn in het kader van de Nationale Pensioenconferentie die thans is opgeschort naar aanleiding van de door u gekende omstandigheden.


Sachez également qu’en matière d’assurance incapacité de travail et invalidité, l’indépendant isolé bénéficie d’indemnités plus élevées que celles accordées à un cohabitant.

U moet weten dat ook inzake de verzekering voor invaliditeit en arbeidsongeschiktheid, de alleenstaande zelfstandige geniet van een hogere uitkering dan de samenwonende zelfstandige.


En ce qui concerne l'évolution défavorable des prix dans le secteur laitier, porcin et bovin mais dans d'autres également, sachez que je suis parfaitement conscient de la situation et que plusieurs mesures ont déjà été prises au fédéral afin de soutenir le secteur agricole en difficulté dû notamment à l'embargo russe et à la fin des quotas laitiers, ajoutée à celles que vous exprimez.

Wat betreft de ongunstige evolutie van de prijzen in de melk-, varkens- en rundssector, maar ook in andere sectoren, moet u weten dat ik me volledig bewust ben van de situatie en dat er al meerdere maatregelen genomen werden op federaal niveau om de landbouwsector te steunen die in moeilijkheden zit, met name door het Russische embargo en het einde van de melkquota, bovenop wat u zegt.


Sachez également que nous serons à vos côtés si l'Allemagne et la France souhaitent prendre ensemble la direction de l'Union européenne en termes de contenu, mais pas pour des déclarations majeures à caractère politique.

Wanneer het erop aan komt dat Duitsland en Frankrijk het leiderschap van de Europese Unie samen willen overnemen bij inhoudelijke zaken – niet voor belangrijke verklaringen met een mondiaal politiek karakter – dan vindt u ons aan uw zijde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je peux leur répondre que nous faisons le maximum. Sachez également que la nationalité n’est pas une question qui entre en jeu dans la coopération avec les banques.

Maar we doen wat we kunnen. Overigens was nationaliteit nooit een punt in de samenwerking met de banken.


Sachez également que votre question concernant la répercussion des futurs élargissements sur la portée de la politique de cohésion me semble légitime.

Ook vind ik uw vraag over het effect van mogelijke toekomstige uitbreidingen op het cohesiebeleid legitiem.


Sachez, Monsieur le Commissaire, que nous lirons ces rapports avec grande attention et que, si nécessaire, nous formulerons également les conclusions qui s’imposent.

Deze verslagen zullen wij aandachtig doornemen, commissaris, en indien nodig zullen wij de passende conclusies trekken.


Je vous rejoins totalement sur le fait qu’il ne faut pas se concentrer uniquement sur les émissions dues aux avions, bien que celles-ci représentent 3% du dioxyde de carbone produit dans l’Union européenne et qu’elles aient d’autres effets dus aux vapeurs et aux oxydes d’azote parce que ces émissions sont produites à très haute altitude. Sachez également que ces émissions ont augmenté de 87% entre 1990 et 2004 et ne cessent d’augmenter.

Ik ben het roerend met u eens dat we ons niet alleen moeten richten op emissies van de luchtvaart, hoewel die 3 procent bijdraagt aan de kooldioxide die wordt geproduceerd in de Europese Unie en bijkomende gevolgen heeft vanwege dampen en stikstofoxiden omdat deze emissies op zeer grote hoogte plaatsvinden, en omdat de toename in de periode 1990-2004 87 procent was en nog steeds stijgt.


De plus, sachez que j'ai également deux collaborateurs originaires de pays non ressortissants de l'Union européenne au sein de ma Cellule « Politique Générale » et deux autres collaborateurs au sein de ma Cellule « Secrétariat ».

Ik heb bovendien eveneens twee medewerkers die niet afkomstig zijn uit landen die deel uitmaken van de Europese Unie in de schoot van mijn Cel « Algemeen Beleid » en twee andere medewerkers in de schoot van mijn Cel « Secretariaat ».


Pour votre information, sachez que les services en question englobent également la fourniture, par abonnement et par SMS, d'informations, de bulletins météo, de résultats sportifs, de logos pour les téléphones mobiles, de sonneries, etc.

Ter informatie: de diensten in kwestie omvatten ook het leveren van abonnementen op nieuwsinformatie per sms, weersinformatie, sportuitslagen, logo's voor het gsm-toestel, ringtones enzovoort.


w